Translation of "Anreize setzen" in English

Anreize zu setzen kann helfen, dieses Ziel zu erreichen.
Providing incentives may help to achieve this goal.
Europarl v8

Zweitens müssen wir die richtigen Anreize setzen.
Second, we have to move the incentives to the right place.
TED2020 v1

Und schließlich sollten Aktionäre und Führungskräfte Anreize für Leistungsziele setzen.
Finally, shareholders and senior executives should tie performance goals to incentives.
News-Commentary v14

Welche Anreize setzen sie für diese Gruppe?
What incentives do they provide for this group of employees?
ParaCrawl v7.1

Entsprechende Anreize setzen viele nationale Förderprogramme.
Many national development schemes provide appropriate incentives.
ParaCrawl v7.1

In Zeiten harter Sparkurse kommt es darauf an, Anreize zu setzen.
In times of tough austerity measures it is important to provide incentives.
ParaCrawl v7.1

Hier wird die Bundesregierung mit einem passenden wettbewerbsrechtlichen Umfeld noch stärkere Anreize setzen.
In this context, the Federal Government will create even stronger incentives with an appropriate environment of competition law.
ParaCrawl v7.1

Instrumente, die ökonomische Anreize zum Handeln setzen können zu einer Kostenoptimierung führen.
Instruments that put economic incentives into action can optimise costs.
ParaCrawl v7.1

Mit Zollvorteilen für zertifiziertes Palmöl können wir Anreize setzen.
We can provide incentives through tariff advantages for certified palm oil.
ParaCrawl v7.1

Preissignale setzen Anreize für die laufende Verbesserung der Umweltaspekte von Produkten während ihres gesamten Lebenszyklus.
Price signals give incentives for the continuous environmental improvement of products throughout the life-cycle.
TildeMODEL v2018

Diese könnte durch globale verbindliche Klimaziele Anreize für Investoren setzen, emissionsarme Technologien voran zu bringen.
Binding global climate targets could give incentives for investors to promote low-emission technologies.
ParaCrawl v7.1

Aber wir können Anreize setzen.
But we can provide incentives.
ParaCrawl v7.1

Jetzt kommt es darauf an, leistungsgerecht zu vergüten und die richtigen Anreize zu setzen.
Now it is crucial to reward them according to their performance and set the right incentives.
ParaCrawl v7.1

Die Bundesregierung kann mit den ihr zur Verfügung stehenden Instrumenten nur Rahmenbedingungen vorgeben und Anreize setzen.
The Federal government can only provide the overall framework and incentives with the instruments available to it.
ParaCrawl v7.1

Der Bau der Anlage dürfte insbesondere in der Region Solothurn positive wirtschaftliche Anreize setzen.
The construction of the facility is expected to provide positive economic impetus, especially in the Solothurn region.
ParaCrawl v7.1

Ein internationales Klimaregime nach 2012 wird stärkere Anreize setzen müssen, um vorhandene Minderungspotenziale auszuschöpfen.
An international post-2012 climate regime will have to provide greater incentives for fully exploiting existing reduction potential.
ParaCrawl v7.1

Es ist Aufgabe der jeweiligen Bankleitung, für ihren Geldhandel die richtigen Anreize zu setzen.
It is the task of the each bank’s management to provide the proper incentives for its money market business.
ParaCrawl v7.1

Dieses würde Politik auf die gleiche Fußnote der Anreize setzen, die die Geschäft Welt genießt.
This would put politics on the same footing of incentives that the business world enjoys.
ParaCrawl v7.1

Sie zeigen Strategien und Entwicklungstendenzen auf und setzen Anreize für die Weiterentwicklung des Standes der Technik.
Patents show strategies and development trends and are an incentive for the further development of the state of the art.
ParaCrawl v7.1

Es ist also ganz wichtig, grundsätzlich Anreize zu setzen, damit es für zunehmend mehr Unternehmen, insbesondere auch für kleine und mittlere - da sind wir uns, glaube ich, auch alle einig -, die ja von der Anzahl her eine große Bedeutung haben, wirklich interessant wird, das Öko-Audit einzuführen.
It is therefore very important to provide incentives to encourage an increasing number of companies, particularly the many small and medium-sized firms, to introduce the eco-audit; I think we all agree on this.
Europarl v8

Je mehr erneuerbare Energie wir haben, desto mehr Chancen haben wir, mit intelligenten Netzen auch unsere Umwelt wesentlich energieeffizienter zu gestalten und letztlich auch in den Haushalten Anreize zu setzen, mit Intelligent Metering den Verbrauch und auch die Kosten zu senken.
The more renewable energy we have, the more chances we have of making our environment significantly more energy efficient with intelligent networks and, ultimately, also providing households with incentives to use intelligent metering to reduce consumption as well as costs.
Europarl v8

Wäre es nicht wesentlich besser, wenn der Staat, statt wie üblich mit Strafen zu drohen, falls Firmen ihrer Verpflichtung zur Statistik nicht nachkommen, statt dessen eher Anreize setzen würde, wie z.B. gewisse Prämien, und es ansonsten freistellen würde, ob diese Firmen Statistiken im Rahmen der Konjunkturstatistik erstellen oder nicht?
Would it not be considerably better if the state, instead of as usual threatening fines if companies do not meet their statistical obligations, were instead to offer incentives, e.g. certain premiums, and then otherwise leave it up to these firms whether or not they produce statistics in the context of economic statistics.
Europarl v8

Energiesparlösungen sind zum Teil sehr kostenintensiv und nicht immer komplett ausgereift, da darf nicht einfach etwas vorgeschrieben werden, sondern es gilt mit Förderungen Anreize zu setzen.
Energy saving measures are, for one thing, very cost intensive and do not always involve completely mature technology, so in that respect, we must not simply lay down something; we must provide incentives through subsidies.
Europarl v8

Wir sollten mehr auf Anreize setzen, und wir sollten vor allem darauf achten, dass auch die Vorleistungen der Mitgliedstaaten berücksichtigt werden, z. B. in meinem Bundesland, das in der Bandbreite bei weitem nicht mehr so viele Möglichkeiten wie andere hat.
We should concentrate more on incentives and we should in particular see to it that account is also taken of Member States’ inputs, in my province, for example, that now has far fewer opportunities at the margins than others.
Europarl v8

Können Sie deshalb die erforderlichen Anreize setzen, damit der Forschung auf diesem Gebiet die nötige Priorität eingeräumt wird?
Could you therefore give the necessary incentives so that research in this area is given the necessary priority?
Europarl v8