Translation of "Anreize schaffen" in English
Daher
müssen
wir
auch
Anreize
für
Frauen
schaffen,
derartige
Beschäftigungsmöglichkeiten
zu
nutzen.
This
is
also
why
we
need
to
make
sure
that
there
is
an
incentive
for
women
to
start
such
work
opportunities.
Europarl v8
Es
würde
Anreize
schaffen,
höhere
und
nicht
gerechtfertigte
Ansprüche
zu
stellen.
It
would
create
incentives
for
higher
and
unjustified
claims
to
be
made.
Europarl v8
Wir
müssen
Anreize
für
Kapitalinvestitionen
schaffen.
It
is
necessary
to
create
incentives
to
attract
capital
investment.
Europarl v8
Wir
müssen
unseren
Marktzugang
nutzen,
um
für
Israel
Anreize
zu
schaffen.
We
must
use
access
to
our
markets
to
incentivise
Israel.
Europarl v8
Zum
anderen
halte
ich
es
für
sehr
wichtig,
institutionelle
Anreize
zu
schaffen.
Furthermore,
I
believe
it
is
very
important
to
create
institutional
incentives.
Europarl v8
Sie
muss
Anreize
schaffen
und
Mittel
zur
Verfügung
stellen.
It
must
also
stimulate
and
make
resources
available.
Europarl v8
Wir
wollen
keine
Anreize
schaffen,
dass
Embryonen
nur
zu
Forschungszwecken
produziert
werden.
We
do
not
want
to
create
any
incentive
for
embryos
to
be
produced
solely
for
research
purposes.
Europarl v8
Anreize
schaffen
für
ökologisch
und
sozial
nachhaltige
Produktionsverfahren
und
Handelspraktiken;
Provide
incentives
for
environmentally
and
socially
sustainable
production
and
trade.
TildeMODEL v2018
Dies
würde
für
marktorientierte
Gremien
stärkere
Anreize
schaffen,
die
klimapolitischen
Ziele
umzusetzen.
This
would
provide
stronger
incentives
for
market
oriented
bodies
to
achieve
the
climate
policy
goals.
TildeMODEL v2018
Es
sind
Beschlüsse
auf
Gemeinschaftsebene
erforderlich,
um
die
richtigen
Anreize
zu
schaffen.
Decisions
at
the
Community
level
are
needed
to
provide
the
right
incentives.
TildeMODEL v2018
Um
die
notwendigen
Anreize
zu
schaffen,
müssen
die
Rodungsprämien
erhöht
werden.
The
grubbing-up
premiums
will
have
to
be
increased
if
they
are
to
provide
the
necessary
incentives.
TildeMODEL v2018
Damit
Bürger
und
Industrie
diese
Initiativen
ergreifen,
muss
der
Staat
Anreize
schaffen.
Both
citizens
and
industry
need
to
be
stimulated
by
public
authorities
to
do
these
energy
savings.
TildeMODEL v2018
Wir
können
diese
lokalen
Märkte
und
Anreize
schaffen,
We
can
create
these
local
markets
and
incentives
ParaCrawl v7.1
Wir
versuchen
Anreize
zu
schaffen,
um
den
Markt
zu
Investitionen
zu
bewegen.
We
try
to
create
incentives
for
the
market
to
invest.
ParaCrawl v7.1
Ein
gewandeltes
Medieninteresse
könnte
immerhin
Anreize
für
Sponsoren
schaffen.
A
change
in
media
interest
could
incentivise
sponsors
to
become
involved.
ParaCrawl v7.1
Unter
anderem
könnte
die
Politik
spielerische
Anreize
schaffen,
Energie
zu
sparen.
Governments
could
create
game-like
incentives
to
save
energy.
ParaCrawl v7.1
Wir
schaffen
Anreize
für
ökologische
und
recyclingfähige
Verpackungen.
We
create
incentives
for
ecological
and
recyclable
packaging.
ParaCrawl v7.1
Die
PBOC
wird
Anreize
schaffen,
um
die
Liquidität
von
Geschäftsbanken
zu
stärken.
PBOC
will
introduce
incentives
to
boost
the
liquidity
of
commercial
banks
.
ParaCrawl v7.1
Sie
schaffen
Anreize
und
wecken
das
Interesse
Ihrer
potentiellen
und
wichtigen
Kunden.
They
also
stimulate
and
arouse
the
interest
of
prospects
and
key
customers.
ParaCrawl v7.1
Dafür
muss
der
deutsche
Staat
die
richtigen
Anreize
schaffen
und
investieren.
To
achieve
this,
the
German
state
must
create
the
right
incentives
and
it
must
invest.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
die
Völker
nicht
zur
Einhaltung
dieser
Grundsätze
zwingen,
aber
wir
können
Anreize
schaffen.
We
cannot
force
nations
to
abide
by
these
principles
but
we
can
use
incentives.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
bemühen,
Anreize
zu
schaffen,
um
diesen
Dialog
zu
fördern.
We
will
have
to
work
on
defining
incentive
mechanisms
in
order
to
promote
this
type
of
dialogue.
Europarl v8
Das
APS+
soll
Anreize
schaffen
-
die
damit
verbundenen
Vorteile
sind
jedoch
an
klare
Verpflichtungen
geknüpft.
The
GSP+
is
an
incentive,
the
benefits
of
which
are
dependent
on
clear
commitments.
Europarl v8
Aber
es
muß
auch
darum
gehen,
Anreize
zu
schaffen
für
einen
umweltfreundlichen
lokalen
öffentlichen
Nahverkehr.
But
it
is
also
necessary
to
create
incentives
for
environmentally
friendly
local
public
transport.
Europarl v8