Translation of "Aufstieg schaffen" in English

Was abgesehen davon in dem alten Fahrplan fehlte - es wurde zwar darüber geredet, aber nicht viel unternommen -, ist die Bekämpfung mehrfacher Diskriminierung, da kombinierte Diskriminierung aufgrund des Alters, einer Behinderung, der Volkszugehörigkeit oder der Rasse, der Religion, der nationalen Herkunft und des sozialen wirtschaftlichen Status zahlreiche Barrieren für die Stärkung der Frauen und ihren sozialen Aufstieg schaffen.
Beside this, what was missing from the old road map - actually it was talked about but not much was done - is combating multiple discrimination, since compound discrimination based on age, disability, ethnic or racial background, religion or national origin and social economic status creates multiple barriers to women's empowerment and social advancement.
Europarl v8

Darauf folgend wurde Han Grijzenhout wieder als Trainer ernannt um so schnell wie möglich den Aufstieg zu schaffen.
Han Grijzenhout was again appointed as coach to get Cercle back to the first division as soon as possible.
Wikipedia v1.0

Darauf folgend wurde Han Grijzenhout wieder als Trainer ernannt, um so schnell wie möglich den Aufstieg zu schaffen.
Han Grijzenhout was again appointed as coach to get Cercle back to the first division as soon as possible.
WikiMatrix v1

Aber haben Sie daran gedacht, dass... falls Sie den Aufstieg schaffen... Sie theoretisch immer wieder menschliche Form annehmen können?
But I wonder if you have considered the fact that if you did somehow manage to Ascend you can always theoretically retake human form.
OpenSubtitles v2018

Die soziale Mobilität in Deutschland ist gering – wer heute in eine sozial schwache und bildungsferne Familie geboren wird, hat es ungleich schwerer als in der Vergangenheit, schwerer auch als in vielen anderen westlichen Ländern, eine gute Bildung und Ausbildung zu erlangen und den Aufstieg zu schaffen.
Social mobility is low: whoever is born today into a socially weak family finds it much more difficult than in the past, or than in many other Western countries, to obtain a good education and adequate training and to climb the social and economic ladder.
ParaCrawl v7.1

Ihre Tätigkeit im geistigen Reich ist euch nicht verständlich zu machen, doch sie beteiligen sich am Erstehen der Schöpfungen verschiedenster Art, weil sie unentwegt bemüht sind, dem Gefallenen jegliche Möglichkeiten zum Aufstieg zu schaffen, denn ihre große Liebe treibt sie ständig dazu an, erlösend tätig zu sein.
Their activity in the spiritual kingdom cannot be explained to you, but they participate in the formation of new creations of the most diverse kinds, because they incessantly endeavour to provide the fallen substances with every opportunity to ascend, since their deep love constantly urges them to take redeeming actions.
ParaCrawl v7.1

Das liegt daran, dass für Mädchen eine Matura oder Universitätsausbildung die einzige Möglichkeit darstellt, einen sozialen Aufstieg zu schaffen und aus dem traditionellen Kreislauf (Hilfe im Elternhaus-Heiraten-Kinder kriegen-Wieder im Haus) auszubrechen.
The reason is that for girls, a highschool or college diploma is the only way to climb the social ladder and break the traditional circle (household aid – marriage – children – housewife).
ParaCrawl v7.1

Yukiho, die hübsche Tochter Fumiyos hat hart daran gearbeitet, den sozialen Aufstieg zu schaffen und auch Ryouji, der Sohn des Pfandleihers, lebt in absolut normalen Verhältnissen.
Yukiho, Fumiyo’s pretty daughter has worked hard to climb the social ladder and Ryouji, the pawnbroker’s son, is now living a completely normal life.
ParaCrawl v7.1

Der Weg zum sozialen Aufstieg zu schaffen, für eine nicht-- Griechisch unbedingt bestanden aus einem sozialen Umfeld, die die definierten griechische Kultur und Sprache.
The road to social climb for a non-- Greek necessarily passed from a social environment that the distinguished Greek culture and language.
ParaCrawl v7.1

Die Waldgrenze erreicht, müssen wir noch einen kleinen Aufstieg schaffen und schon liegt prächtig in seiner märchenhaften Schönheit der Zirmtalsee (2.144 m) vor uns.
Having reached the edge of the woods, we then have to climb a little before seeing the seeing Lake Zirmtal (2,144 metres) in front of us in all its magnificence.
ParaCrawl v7.1

Die Lichtwesen, die Mir also treu verblieben sind bei dem Abfall Luzifers mit seinem Anhang, sind unentwegt tätig mit Mir und in Meinem Willen.... Ihre Tätigkeit im geistigen Reich ist euch nicht verständlich zu machen, doch sie beteiligen sich am Erstehen der Schöpfungen verschiedenster Art, weil sie unentwegt bemüht sind, dem Gefallenen jegliche Möglichkeiten zum Aufstieg zu schaffen, denn ihre große Liebe treibt sie ständig dazu an, erlösend tätig zu sein.
The beings of light, which had remained faithful to Me when Lucifer and his followers had deserted Me, are permanently working with Me and within My will.... Their activity in the spiritual kingdom cannot be explained to you, but they participate in the formation of new creations of the most diverse kinds, because they incessantly endeavour to provide the fallen substances with every opportunity to ascend, since their deep love constantly urges them to take redeeming actions.
ParaCrawl v7.1

Allmählich vermischen sich die Frequenzen der Trennung mit den Frequenzen der Einheit, um einen Fluss des Aufstiegs zu schaffen, der unwiderstehlich wird.
Gradually, the frequencies of separation intermingle with the frequencies of unity to create a Flow of Ascension that becomes irresistible.
ParaCrawl v7.1