Translation of "Aufstieg schaffen" in English
Was
abgesehen
davon
in
dem
alten
Fahrplan
fehlte
-
es
wurde
zwar
darüber
geredet,
aber
nicht
viel
unternommen
-,
ist
die
Bekämpfung
mehrfacher
Diskriminierung,
da
kombinierte
Diskriminierung
aufgrund
des
Alters,
einer
Behinderung,
der
Volkszugehörigkeit
oder
der
Rasse,
der
Religion,
der
nationalen
Herkunft
und
des
sozialen
wirtschaftlichen
Status
zahlreiche
Barrieren
für
die
Stärkung
der
Frauen
und
ihren
sozialen
Aufstieg
schaffen.
Beside
this,
what
was
missing
from
the
old
road
map
-
actually
it
was
talked
about
but
not
much
was
done
-
is
combating
multiple
discrimination,
since
compound
discrimination
based
on
age,
disability,
ethnic
or
racial
background,
religion
or
national
origin
and
social
economic
status
creates
multiple
barriers
to
women's
empowerment
and
social
advancement.
Europarl v8
Darauf
folgend
wurde
Han
Grijzenhout
wieder
als
Trainer
ernannt
um
so
schnell
wie
möglich
den
Aufstieg
zu
schaffen.
Han
Grijzenhout
was
again
appointed
as
coach
to
get
Cercle
back
to
the
first
division
as
soon
as
possible.
Wikipedia v1.0
Darauf
folgend
wurde
Han
Grijzenhout
wieder
als
Trainer
ernannt,
um
so
schnell
wie
möglich
den
Aufstieg
zu
schaffen.
Han
Grijzenhout
was
again
appointed
as
coach
to
get
Cercle
back
to
the
first
division
as
soon
as
possible.
WikiMatrix v1
Aber
haben
Sie
daran
gedacht,
dass...
falls
Sie
den
Aufstieg
schaffen...
Sie
theoretisch
immer
wieder
menschliche
Form
annehmen
können?
But
I
wonder
if
you
have
considered
the
fact
that
if
you
did
somehow
manage
to
Ascend
you
can
always
theoretically
retake
human
form.
OpenSubtitles v2018
Die
soziale
Mobilität
in
Deutschland
ist
gering
–
wer
heute
in
eine
sozial
schwache
und
bildungsferne
Familie
geboren
wird,
hat
es
ungleich
schwerer
als
in
der
Vergangenheit,
schwerer
auch
als
in
vielen
anderen
westlichen
Ländern,
eine
gute
Bildung
und
Ausbildung
zu
erlangen
und
den
Aufstieg
zu
schaffen.
Social
mobility
is
low:
whoever
is
born
today
into
a
socially
weak
family
finds
it
much
more
difficult
than
in
the
past,
or
than
in
many
other
Western
countries,
to
obtain
a
good
education
and
adequate
training
and
to
climb
the
social
and
economic
ladder.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Tätigkeit
im
geistigen
Reich
ist
euch
nicht
verständlich
zu
machen,
doch
sie
beteiligen
sich
am
Erstehen
der
Schöpfungen
verschiedenster
Art,
weil
sie
unentwegt
bemüht
sind,
dem
Gefallenen
jegliche
Möglichkeiten
zum
Aufstieg
zu
schaffen,
denn
ihre
große
Liebe
treibt
sie
ständig
dazu
an,
erlösend
tätig
zu
sein.
Their
activity
in
the
spiritual
kingdom
cannot
be
explained
to
you,
but
they
participate
in
the
formation
of
new
creations
of
the
most
diverse
kinds,
because
they
incessantly
endeavour
to
provide
the
fallen
substances
with
every
opportunity
to
ascend,
since
their
deep
love
constantly
urges
them
to
take
redeeming
actions.
ParaCrawl v7.1
Das
liegt
daran,
dass
für
Mädchen
eine
Matura
oder
Universitätsausbildung
die
einzige
Möglichkeit
darstellt,
einen
sozialen
Aufstieg
zu
schaffen
und
aus
dem
traditionellen
Kreislauf
(Hilfe
im
Elternhaus-Heiraten-Kinder
kriegen-Wieder
im
Haus)
auszubrechen.
The
reason
is
that
for
girls,
a
highschool
or
college
diploma
is
the
only
way
to
climb
the
social
ladder
and
break
the
traditional
circle
(household
aid
–
marriage
–
children
–
housewife).
ParaCrawl v7.1
Yukiho,
die
hübsche
Tochter
Fumiyos
hat
hart
daran
gearbeitet,
den
sozialen
Aufstieg
zu
schaffen
und
auch
Ryouji,
der
Sohn
des
Pfandleihers,
lebt
in
absolut
normalen
Verhältnissen.
Yukiho,
Fumiyo’s
pretty
daughter
has
worked
hard
to
climb
the
social
ladder
and
Ryouji,
the
pawnbroker’s
son,
is
now
living
a
completely
normal
life.
ParaCrawl v7.1
Der
Weg
zum
sozialen
Aufstieg
zu
schaffen,
für
eine
nicht--
Griechisch
unbedingt
bestanden
aus
einem
sozialen
Umfeld,
die
die
definierten
griechische
Kultur
und
Sprache.
The
road
to
social
climb
for
a
non--
Greek
necessarily
passed
from
a
social
environment
that
the
distinguished
Greek
culture
and
language.
ParaCrawl v7.1
Die
Waldgrenze
erreicht,
müssen
wir
noch
einen
kleinen
Aufstieg
schaffen
und
schon
liegt
prächtig
in
seiner
märchenhaften
Schönheit
der
Zirmtalsee
(2.144
m)
vor
uns.
Having
reached
the
edge
of
the
woods,
we
then
have
to
climb
a
little
before
seeing
the
seeing
Lake
Zirmtal
(2,144
metres)
in
front
of
us
in
all
its
magnificence.
ParaCrawl v7.1
Die
Lichtwesen,
die
Mir
also
treu
verblieben
sind
bei
dem
Abfall
Luzifers
mit
seinem
Anhang,
sind
unentwegt
tätig
mit
Mir
und
in
Meinem
Willen....
Ihre
Tätigkeit
im
geistigen
Reich
ist
euch
nicht
verständlich
zu
machen,
doch
sie
beteiligen
sich
am
Erstehen
der
Schöpfungen
verschiedenster
Art,
weil
sie
unentwegt
bemüht
sind,
dem
Gefallenen
jegliche
Möglichkeiten
zum
Aufstieg
zu
schaffen,
denn
ihre
große
Liebe
treibt
sie
ständig
dazu
an,
erlösend
tätig
zu
sein.
The
beings
of
light,
which
had
remained
faithful
to
Me
when
Lucifer
and
his
followers
had
deserted
Me,
are
permanently
working
with
Me
and
within
My
will....
Their
activity
in
the
spiritual
kingdom
cannot
be
explained
to
you,
but
they
participate
in
the
formation
of
new
creations
of
the
most
diverse
kinds,
because
they
incessantly
endeavour
to
provide
the
fallen
substances
with
every
opportunity
to
ascend,
since
their
deep
love
constantly
urges
them
to
take
redeeming
actions.
ParaCrawl v7.1
Allmählich
vermischen
sich
die
Frequenzen
der
Trennung
mit
den
Frequenzen
der
Einheit,
um
einen
Fluss
des
Aufstiegs
zu
schaffen,
der
unwiderstehlich
wird.
Gradually,
the
frequencies
of
separation
intermingle
with
the
frequencies
of
unity
to
create
a
Flow
of
Ascension
that
becomes
irresistible.
ParaCrawl v7.1