Translation of "Struktur schaffen" in English
Die
Mitgliedstaaten
sollten
dafür
eine
interne
Struktur
schaffen,
die
zwei
Ebenen
umfasst:
Member
States
should
establish
a
two-level
internal
structure
consisting
of:
DGT v2019
Wir
schlagen
vor,
da
Sie
sich
für
Ihr
Konzept
eine
Struktur
schaffen.
We
suggest
you
create
a
structure
for
your
strategy.
EUbookshop v2
Wir
begannen
zunächst
Struktur
zu
schaffen,
mit
Entwicklern
und
Motion
Designern...
So
we
started
structuring
our
team
with
developers,
motion
designers...
QED v2.0a
Voraussetzung
eine
starke
Struktur
schaffen
nicht
zu
einer
Verformung
ausgesetzt
zu
bedienen
Fundamentbewehrung.
Prerequisite
create
a
strong
structure
not
subjected
to
deformation
is
to
use
foundation
reinforcement.
ParaCrawl v7.1
Beide
müssen
zusammen
verwendet
werden,
um
eine
dauerhafte
Struktur
zu
schaffen.
Both
need
to
be
used
together
to
create
an
enduring
structure.
ParaCrawl v7.1
Schübe
und
Auszüge
in
sinnlich
anmutendem
Birkenholz
schaffen
Struktur
und
Ordnung.
Drawers
and
pull-outs
in
sensuous
birch
create
structure
and
order.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
erfolgt
ein
rasches
Kühlen,
um
eine
martensitische
Struktur
zu
schaffen.
This
is
followed
by
rapid
cooling,
in
order
to
achieve
a
martensitic
structure.
EuroPat v2
Ein
homogenes
System
mit
flexibler
Struktur
schaffen.
Creating
a
homogeneous
system
with
flexible
structure.
CCAligned v1
Durch
die
Kombination
mehrerer
Segel,
können
Sie
Ihre
einzigartige
Struktur
zu
schaffen.
By
combining
multiple
sails
you
can
create
your
own
unique
structure.
ParaCrawl v7.1
Schwarz
und
Grau
geben
Struktur
und
schaffen
ein
zeitloses
Fundament.
Black
and
grey
provide
structure
and
create
a
timeless
foundation.
ParaCrawl v7.1
Fähigkeit,
eine
Gewinnzentrum-Struktur
zu
schaffen.
Capability
to
create
a
Profit
Center
Structure.
ParaCrawl v7.1
Beide
müssen
verwendet
werden,
zusammen,
um
eine
feste
Struktur
zu
schaffen.
Both
need
to
be
used
together
to
create
a
firm
structure.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
zweckmäßig,
als
erstes
die
für
die
Tätigkeit
dieses
Teams
erforderliche
Struktur
zu
schaffen.
As
an
initial
measure
it
is
appropriate
to
create
the
structure
for
the
reception
of
this
team.
EUbookshop v2
Um
eine
Struktur
zu
schaffen,
ordnete
ich
die
Objekte
außerdem
verschiedenen
Themen
zu.
To
generate
some
structure,
I
also
classed
the
objects
according
to
subject.
ParaCrawl v7.1
Eine
universitätsweite
Website-
und
Domainpolicy
soll
zudem
eine
Grundlage
für
die
zukünftige
Struktur
des
Webauftritts
schaffen.
In
addition
a
university-wide
website
and
domain
policy
is
to
create
a
basis
for
the
future
structure
of
the
web
presence.
ParaCrawl v7.1
Synthetische
Overlays
sind
mit
dem
Obermaterial
verschweißt,
um
eine
leichte
Struktur
zu
schaffen.
Synthetic
Overlays
are
welded
to
the
upper
to
provide
lightweight
structure.
ParaCrawl v7.1
Ziel
des
Standards
ist,
eine
einheitliche
Regelung
der
USB
3.0-Kommunikation
und
-Struktur
zu
schaffen.
The
standard
is
intended
to
create
uniform
rules
for
the
structure
of
USB
3.0
communication
and
configurations.
ParaCrawl v7.1
Hier
galt
es
eine
durchgängige
Struktur
zu
schaffen,
die
schnell
und
gleichzeitig
flexibel
ist.
Here,
we
needed
to
create
a
coherent
structure
that
is
fast
and
flexible
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
klare
Struktur
zu
schaffen,
haben
wir
die
Debatte
um
zehn
Prinzipien
herum
gestaltet.
To
give
a
clear
structure,
we
haveÂ
organised
this
debate
around
ten
principles
for
global
free
expression.
ParaCrawl v7.1
Die
für
das
Rustikal-Brot
typische
Optik
handwerklicher
Fertigung
und
seine
offene
Struktur
schaffen
einen
hohen
Mehrwert.
Its
handmade
look
and
open
structure
makes
artisanal
bread
a
product
with
high
added
value.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
erfolgreiche
Unternehmensentwicklung
ist
es
auch
notwendig,
die
richtige
organisatorische
Struktur
zu
schaffen.
In
order
to
achieve
a
successful
corporate
development,
it
is
also
necessary
to
establish
the
appropriate
organisational
structure.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
starre
Struktur
schaffen
erfordert
eine
große
Menge
an
Beton
und
spezielle
Ausrüstung.
To
create
a
rigid
structure
requires
a
large
amount
of
concrete,
and
special
equipment.
ParaCrawl v7.1
Die
unterschiedlichen
Stoffe
dieses
Kleidungsstücks
sind
perfekt
kombiniert,
um
den
perfekten
Struktur-Look
zu
schaffen.
The
different
fabrics
on
this
garment
are
combined
perfectly
to
to
create
the
perfect
textured
look.
ParaCrawl v7.1
Sie
verleihen
der
Fläche
Struktur
und
schaffen
durch
ihre
exklusiven
Metalloberflächen
einen
visuellen
Mehrwert.
They
provide
structure
to
the
store
and
create
a
visual
experience
through
their
exclusive
metal
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
eine
Art
Struktur
schaffen,
die
Neuwahlen
unter
Führung
des
gestürzten
demokratisch
gewählten
Präsidenten
vorbereitet,
den
wir
nach
wie
vor
als
einzig
legitimes
Staatsoberhaupt
anerkennen.
We
must
create
an
appropriate
structure
to
prepare
for
new
elections
under
the
leadership
of
the
ousted
democratically
elected
president,
whom
we
continue
to
recognise
as
the
only
legitimate
head
of
state.
Europarl v8
Obwohl
es
wichtig
ist,
dass
die
Ausgaben
der
Europäischen
Union
von
den
Vereinten
Nationen
gesteuert
werden,
führen
die
Schwierigkeiten
zu
dem
Schluss,
dass
die
Europäische
Union
sich
eine
eigene
autonome,
integrierte
Struktur
schaffen
muss,
einschließlich
der
Mittel,
um
mit
so
komplexen
Aufgaben
wie
einem
humanitären
Notfall
fertig
zu
werden.
While
it
is
crucial
for
the
European
Union's
expenditure
to
be
guided
by
the
United
Nations,
these
difficulties
lead
to
the
conclusion
that
the
European
Union
must
equip
itself
with
an
autonomous,
integrated
structure
with
the
means
to
deal
with
tasks
as
complex
as
a
humanitarian
emergency.
Europarl v8
Das
kann
meines
Erachtens
nicht
so
weitergehen,
und
ich
hoffe,
daß
die
Kommission
in
Zusammenarbeit
mit
den
Lomé-Staaten
sich
ernsthaft
bemüht,
eine
umsetzbare
Struktur
zu
schaffen,
die
in
historischer,
sozialer
und
institutioneller
Hinsicht
eine
gesunde
Grundlage
für
zukünftiges
Handeln
schaffen
wird.
This
to
my
mind
cannot
continue
and
I
hope
the
Commission,
in
cooperation
with
Lomé
countries,
is
seriously
looking
at
a
feasible
structure
that
is
historically,
socially
and
institutionally
a
grouping
that
gives
a
sound
basis
to
work
from.
Europarl v8