Translation of "Anlieferung der ware" in English
Die
Gewährleistungsfrist
beträgt
24
Monate
ab
Anlieferung
der
Ware.
The
guarantee
period
amounts
to
24
months
starting
from
delivery
of
the
commodity.
ParaCrawl v7.1
Die
Anlieferung
der
Ware
erfolgt
durch
den
Postboten.
Goods
will
be
delivered
by
post.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Anlieferung
der
Ware
bitte
prüfen:
On
receipt
of
the
shipped
goods,
we
ask
that
you
verify:
CCAligned v1
Die
Anlieferung
der
Ware
erfolgt
erst
nach
Zahlung
des
Gesamtbetrages.
The
products
will
not
be
delivered
until
full
payment
has
been
received.
CCAligned v1
Die
Annahme
erfolgt
entweder
schriftlich
oder
durch
Anlieferung
der
Ware
an
den
Käufer.
It
is
accepted
either
in
writing
or
by
delivery
of
the
goods
to
the
Buyer.
ParaCrawl v7.1
Was
passiert,
wenn
ich
bei
Anlieferung
der
Ware
nicht
zu
Hause
bin?
What
will
happen
if
I
am
notat
home
at
the
delivery
time?
ParaCrawl v7.1
Was
muss
ich
bei
der
Anlieferung
der
Ware
tun?
What
happens
upon
the
order
delivery?
ParaCrawl v7.1
Was
passiert,
wenn
ich
bei
der
Anlieferung
der
Ware
nicht
zu
Hause
bin?
What
will
happen
if
I
am
not
at
home
at
the
delivery
time?
ParaCrawl v7.1
Schadensersatzansprüche
des
Bestellers
wegen
eines
Mangels
verjähren
nach
einem
Jahr
ab
Anlieferung
der
Ware.
Compensation
claims
of
the
customer
because
of
a
defect
shall
superannuate
after
one
year
from
the
delivery
of
the
merchandise
to
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
erfolgt
die
Anlieferung
der
bestellten
Ware
per
DPD,
DHL
oder
Hermes
Versand.
In
principle,
the
delivery
of
ordered
products
takes
place
by
DPD,
DHL
or
Hermes
Versand.
ParaCrawl v7.1
Die
Firma
Cantieri
Metallurgici
erhob
beim
Tribunale
Neapel
Klage
gegen
die
Firma
Wilmink
Borriello
als
italienische
Korrespondenzreederin
der
ReedereiVerfrachterin
Koninklijke
Nedlloyd
mit
Sitz
in
Rotterdam
auf
Ersatz
des
Schadens,
der
ihr
dadurch
entstanden
sei,
daß
sie
bei
der
Anlieferung
der
Ware
im
Hafen
von
Neapel
eine
geringere
Menge
erhalten
habe,
als
im
Beförderungsvertrag
zwischen
der
holländischen
Firma
und
einer
in
Indonesien
ansässigen
Firma,
der
Abladerin,
vereinbart
gewesen
sei.
Cantieri
Metallurgici
brought
an
action
before
the
Tribunale,
Naples,
against
Wilmink
Boriello
as
the
Italian
correspondent
for
the
shipowner/carrier,
Koninklijke
Nedlloyd,
having
its
seat
in
Rotterdam,
for
compensation
for
loss
suffered
by
it
as
a
result
of
its
having
received,
upon
delivery
of
the
goods
in
the
port
of
Naples,
a
lesser
quantity
than
had
been
agreed
in
the
contract
of
carriage
between
the
Dutch
company
and
the
shipper,
a
company
having
its
seat
in
Indonesia.
EUbookshop v2
Unser
Leistungsspektrum
reicht
von
Kurierdiensten
(24-Stunden-Service
an
365
Tagen
im
Jahr)
über
Sammelgut,
Teil-
und
Komplettladungen,
Übermaß-
und
Schwertransporten
bis
hin
zu
Luft-
und
Seefrachten
–
ob
Distribution
(Abholung
der
Ware
bei
Ihnen),
Beschaffung
(Anlieferung
der
Ware
bei
Ihnen)
oder
als
Cross
Trade
(Ihre
Firma
ist
weder
Lade-
noch
Entladestelle)
–
auch
wenn
unsere
Region
bzw.
Deutschland
gar
nicht
auf
der
Transportstrecke
liegt!
Our
services
range
from
courier
services
(24-hour
service,
365
days
a
year)
over
groupage
freights,
partial
and
full
loads,
oversized
and
heavy
loads
to
air
and
sea
freights
–
whether
distribution
(collection
of
the
goods
from
you),
supply
(delivery
of
the
goods
to
you)
or
as
cross
trade
(your
company
is
neither
loading
nor
unloading
point)
–
also
even
if
our
region
or
Germany
is
not
on
the
transport
roadway!
ParaCrawl v7.1
Die
Warenlieferung
soll
in
der
Weise
erfolgen,
dass
der
Käufer
die
Ware
an
den
Geschäftsräumen
des
Verkäufers
zu
jeder
Zeit
entgegennimmt,
sobald
der
Verkäufer
den
Käufer
benachrichtigt
hat,
dass
die
Ware
zur
Abholung
bereit
steht,
oder,
soweit
ein
anderer
Lieferort
mit
dem
Verkäufer
vereinbart
wurde,
durch
Anlieferung
der
Ware
an
diesem
Ort.
The
products
shall
be
delivered
in
such
a
way
that
the
buyer
can
collect
the
products
at
any
time
at
the
seller’s
place
of
business,
as
soon
as
the
seller
has
notified
the
buyer
that
the
products
can
be
collected,
or
should
another
location
of
delivery
be
agreed,
by
delivery
of
the
products
to
that
location.
ParaCrawl v7.1
So
können
wir
Ihnen
die
Warenplatzierung
innerhalb
von
24
Stunden
nach
Anlieferung
der
Ware
im
Markt
zusichern
–
auch
bei
flexiblen
Lieferterminen.
That
way
we
can
assure
that
your
goods
are
placed
within
24
hours
of
their
being
delivered
to
the
store
-
even
with
flexible
delivery
dates.
ParaCrawl v7.1
Gerade
in
der
Verteilung
der
Ware
für
den
Einzelhandel
ist
es
geschäftskritisch,
jederzeit
volle
Transparenz
zu
haben–
sei
es
bei
der
Anlieferung
der
Ware,
Abfragen
des
Lagerbestandes,
Kommissionierung,
dem
Zusammenfassen
zu
einer
Ladeeinheit/Palette,
der
Verpackung
bis
hin
zur
Verladung
und
Verteilung
an
einzelne
Märkte.
Full
transparency
at
all
times
is
particularly
business-critical
in
retail
goods
distribution–
from
goods
delivery,
stock
inventory
querying,
picking,
merging
into
a
loading
unit/pallet,
packaging,
to
shipping
and
distribution
to
the
respective
markets.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Versanddienstleister
DHL,
UPS
und
DPD
verfolgen
unterschiedliche
Lösungen
falls
Du
bei
der
Anlieferung
der
Ware
nicht
zu
Hause
bist.
If
the
recipient
of
the
parcel
is
not
at
home,
our
carriers
DHL,
UPS
and
DPD
adopt
different
solutions.
ParaCrawl v7.1
Die
Annahme
der
Bestellung
erfolgt
indem
der
Versand
an
den
Kunden
mit
einer
Email
(Versandbestätigung)
bestätigt
wird,
spätestens
mit
Anlieferung
der
Ware
beim
Kunden.
Is
the
acceptance
of
the
order
by
the
delivery
is
confirmed
to
the
customer
with
an
email
(shipping
confirmation),
not
later
than
upon
delivery
of
the
goods
to
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Die
erfindungsgemässe
Vorrichtung
1
zur
dosierten
Abgabe
eines
Fluids
aus
einem
Schlauchbeutel
2
garantiert
nicht
nur
eine
aseptische
Anlieferung
der
verpackten
Ware
und
eine
absolut
hygienische
Öffnung
des
Schlauchbeutels,
sondern
besitzt
dank
doppelter
Dichtung
eine
mindestens
annähernd
praktisch
gasdichte
Verschliessung
des
Schlauchbeutels
durch
die
erfindungsgemässe
Vorrichtung.
The
device
(1)
according
to
the
invention
for
the
metered
dispensing
of
a
fluid
from
a
tubular
bag
2
not
only
guarantees
an
aseptic
delivery
of
the
packaged
goods
and
an
absolute
hygienic
opening
of
the
tubular
bag,
but
has,
thanks
to
the
double
seal,
at
least
approximately
a
practically
gastight
sealing
of
the
tubular
bag
by
means
of
the
device
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Als
wichtiges
Bindeglied
zwischen
Versender
und
Empfänger
ist
Zuverlässigkeit
und
Transparenz
entscheidend,
wenn
es
um
die
pünktliche
Anlieferung
der
bestellten
Ware
geht.
As
an
important
link
between
sender
and
recipient,
reliability
and
transparency
are
vital
when
it
comes
to
the
punctual
delivery
of
the
ordered
goods.
CCAligned v1
Eine
Mängelanzeige
muss
schriftlich
erfolgen
und
spätestens
8
Tage
nach
Anlieferung
der
Ware
beim
Hersteller
eingegangen
sein.
Notification
of
defects
must
be
made
in
writing
and
received
by
the
manufacturer
no
later
than
8
days
after
arrival
of
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Zum
schnellen
und
komfortablen
Erhalt
der
Verpackungen
oder
zur
Anlieferung
der
zu
verpackenden
Ware
in
unserem
Werk
bieten
wir
Transportservice
an,
natürlich
können
wir
auch
in
anderen
Fällen
behilflich
sein.
In
order
to
have
packages
delivered
quickly
and
conveniently
or
to
send
packed
goods
to
our
production
facility,
we
provide
transport
service
–
naturally
we
can
also
help
with
transport
in
other
occasions.
ParaCrawl v7.1
Zur
Wahrung
der
Untersuchungspflicht
bei
Mineralölprodukten
und
Schmierstoffen
bedarf
es
der
Untersuchung
von
prüffähigen
Mustern,
die
bei
der
Anlieferung
der
Ware
und
vor
der
Befüllung
von
Tanks
des
Kunden
gezogen
werden.
In
order
to
comply
with
the
inspection
duty
with
respect
to
mineral
oil
products
and
lubricants
verifiable
samples
must
be
inspected
which
are
taken
when
the
Merchandise
is
shipped
and
before
the
customer's
tanks
are
filled.
ParaCrawl v7.1
Sollte
die
Anlieferung
der
bestellten
Ware
länger
dauern,
melden
wir
uns
bei
Ihnen
per
eMail
oder
Telefon
um
Ihnen
die
voraussichtliche
Lieferzeit
mitzuteilen.
If
the
delivery
of
the
ordered
goods
takes
longer,
we
will
contact
you
by
e-mail
or
telephone
to
inform
you
about
the
expected
delivery
time.
ParaCrawl v7.1
Sind
wir
zusätzlich
mit
der
Anlieferung
der
bestellten
Ware
beauftragt,
wird
eine
Frachtkostenpauschale
von
4%
vom
Warennettowert
erhoben.
Should
we
be
accessorily
instructed
with
the
supply
of
the
ordered
items,
we
charge
a
freight
cost
allowance
of
4%
of
the
net
value
of
goods.
ParaCrawl v7.1
Bei
Anlieferung
mit
Werks-LKW
hat
jedoch
die
Untersuchungspflicht
im
obigen
Umfang
gleich
bei
der
Anlieferung
der
Ware
zu
erfolgen.
In
case
of
delivery
by
company
owned
fleet
the
obligatorily
examination
has
to
take
place
to
the
full
extent
above
just
after
delivery
of
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Vorlaufzeit
mindestens
einen
Tag
beträgt,
können
mit
der
Vorlaufzeit
zeitliche
Differenzen
bei
der
Anlieferung
der
Ware
innerhalb
eines
Tages
ausgeglichen
werden.
Since
the
lead
time
is
at
least
one
day,
the
lead
time
can
settle
time
variances
when
the
goods
are
delivered
within
one
day.
ParaCrawl v7.1
Wird
die
Ware
zum
Wiederverkauf
oder
von
uns
zur
Verwendung
bei
der
Herstellung
von
Maschinen
oder
Produkten
beschafft,
beginnt
die
Verjährungsfrist
mit
dem
Zeitpunkt,
in
dem
die
Verjährungsfrist
für
unsere
mit
der
Ware
ausgestatteten
Waren
anläuft,
spätestens
jedoch
6
Monate
nach
Anlieferung
der
Ware
bei
uns.
If
the
goods
have
been
purchased
by
us
for
resale
or
for
use
in
the
manufacture
of
machines
or
products,
then
the
statute
of
limitations
begins
with
the
start
time
of
the
statute
of
limitations
for
our
goods
equipped
with
the
goods,
at
the
latest
however
6
months
after
delivery
of
the
goods
to
us.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
ist
verpflichtet,
bei
Abholung
oder
bei
vereinbarter
Anlieferung
den
Zustand
der
Ware
selbst
oder
durch
bevollmächtigte
Dritte
zu
kontrollieren
und
quittieren
zu
lassen.
In
the
case
of
collection
or
agreed
delivery,
the
customer
shall
be
obliged
to
control
the
condition
of
the
goods
itself
or
to
have
it
controlled
by
an
authorised
third
party
and
to
obtain
an
acknowledgment
in
this
respect.
ParaCrawl v7.1
Sollte
die
Anlieferung
der
Ware
trotz
mehrfacher
Versuche
aus
von
uns
nicht
zu
vertretenden
Gründen
scheitern,
können
wir
vom
Vertrag
zurücktreten.
If
the
delivery
of
the
goods
fails
despite
repeated
attempts
by
us,
due
to
reasons
beyond
our
control,
we
can
withdraw
from
the
contract.
ParaCrawl v7.1