Translation of "Anhaltspunkte finden" in English
Erst
konnte
man
keine
Anhaltspunkte
finden,
schließlich
aber
dann
doch.
They
couldn't
find
a
clue,
but
they
did.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
dafür
keine
Anhaltspunkte
finden.
I
can
find
no
basis
for
this
contention.
EUbookshop v2
Wir
versuchen
Anhaltspunkte
zu
finden.
Well,
they
pick
up
on
clues.
OpenSubtitles v2018
Was
die
in
den
Erwägungsgründen
13,
14
und
15
geäußerten
Zweifel
hinsichtlich
des
Berechnungsverfahrens
für
die
Verluste
betrifft,
so
kann
die
Kommission
—
selbst
wenn
sie
die
Ausführungen
der
italienischen
Behörden
bezüglich
des
Ausgleichs
für
die
witterungsbedingten
Schäden
ohne
Berücksichtigung
der
Überlegungen
von
Erwägungsgrund
30
akzeptieren
würde
—
keine
Anhaltspunkte
finden,
die
ein
Berechnungsverfahren
für
die
Verluste
auf
Basis
des
Umsatzes
statt
der
Erzeugung
bzw.
die
Wahl
der
Referenzjahre
rechtfertigen
würden.
With
regard
to
the
doubts
set
out
in
recitals
13,
14
and
15,
all
of
which
concern
the
appropriateness
of
the
method
of
calculating
the
losses,
the
Commission,
even
if
it
were
to
adopt
the
approach
taken
by
the
Italian
authorities
of
compensating
for
losses
caused
by
natural
disasters
without
taking
account
of
the
considerations
set
out
in
recital
30,
could
not
find
in
the
comments
of
those
authorities
any
information
that
enables
it
to
glimpse
a
justification
for
the
use
of
a
method
of
calculating
losses
that
is
based
on
turnover
instead
of
production,
or
for
the
choice
of
reference
years.
DGT v2019
Es
kann
sich
als
schwierig
erweisen,
Anhaltspunkte
dafür
zu
finden,
ob
ein
Sponsoring
erfolgt
oder
nicht.
It
might
be
difficult
to
find
evidence
of
whether
a
sponsorship
arrangement
exists
or
not.
TildeMODEL v2018
Finnland
führte
keine
spezifischen
Argumente
an,
warum
eine
Versicherung
für
Fischereibetriebe
als
eine
solche
Dienstleistung
qualifiziert
werden
könnte,
und
die
Kommission
konnte
in
den
Eigenheiten
der
Regelung
keine
Anhaltspunkte
finden,
die
eine
solche
Einstufung
rechtfertigen
würden.
Finland
did
not
provide
any
specific
argument
justifying
that
the
provision
of
insurance
to
fisheries
undertakings
could
be
qualified
as
a
service
of
that
kind
and
the
Commission
did
not
find,
with
regard
to
the
characteristics
of
that
scheme,
that
it
could
be
qualified
as
such.
DGT v2019
Sollte
die
Kommission
in
der
Diagnosephase
Anhaltspunkte
dafür
finden,
dass
das
Gemeinschaftsrecht
überarbeitet
oder
ergänzt
werden
muss,
so
verfügt
die
Kommission
theoretisch
über
zwei
Optionen:
If,
during
the
diagnostic
phase,
the
Commission
finds
evidence
that
the
acquis
needs
to
be
revised
or
completed
the
Commission
could
theoretically
choose
between
2
options:
TildeMODEL v2018
Im
Vergleich
dieser
Ergebnisse
lassen
sich
darüber
Anhaltspunkte
finden,
ob
es
gelungen
ist,
die
neuen,
strukturschwächeren
Länder
von
Anfang
an
im
gebotenen
Maße
am
strukturpolitisch
orientierten
Finanzausgleich
der
Gemeinschaft
zu
beteiligen
oder
ob
es
hier
„Anlaufschwierigkeiten"
gegeben
haben
könnte.
By
comparing
these
findings
it
is
possible
to
find
clues
as
to
whether
the
Community
managed
suitably
to
involve
the
new
structurally
weak
countries
in
the
process
of
structurally
orientated
financial
adjudication
or
whether
there
may
have
been
certain
'teething
troubles'.
EUbookshop v2
Das
Honorar
wird
in
der
Regel
vorab
vereinbart
und
beruht
auf
der
gewöhnlich
richtigen
Annahme,
daß
die
Abschlußprüfer
keine
Anhaltspunkte
für
Unregelmäßigkeiten
finden.
The
audit
fee
is
normally
agreed
in
advance
and
is
based
on
the
usually
valid
assumption
that
the
auditors
will
not
find
any
evidence
of
malpractice.
EUbookshop v2
In
der
Fachliteratur
sind
nur
wenige
Anhaltspunkte
dafür
zu
finden,
wie
der
gesamte
Oxidationsmittelbedarf
eines
Abwassers
meßtechnisch
erfasst
werden
kann.
Little
information
can
be
found
in
the
technical
literature
as
to
how
the
total
oxidizing
agent
requirement
of
a
waste
water
can
be
determined
automatically.
EuroPat v2
Einige
Anhaltspunkte
hierfür
finden
sich
in
Studien
aus
Deutschland
(Scheiter
und
Bergmeister
1995,
Röser
1995a),
in
denen
gezeigt
wurde,
daß
mehr
Frauen
-
sogar
in
der
Führungsebene
-
in
den
neuen
privaten
Fernsehsendern
beschäftigt
sind
als
in
den
seit
langem
etablierten
öffentlichen
Rundfunkanstalten.
Some
evidence
for
this
can
be
found
in
studies
from
Germany
(Scheiter
and
Bergmeister
1995,
Röser
1995a)
which
have
shown
that
more
women
are
employed
-
even
at
senior
levels
-
in
the
new
commercial
television
channels
than
in
the
long-established
public
broadcasting
companies.
EUbookshop v2
Für
die
ersten
drei
Tage
"der
Osterwoche",
begann
ich
nicht
die
tatsächliche
Arbeit
des
Bestehens
der
Zeremonie,
aber
begraben
in
der
Bibel
und
hoffte,
zu
finden
Anhaltspunkte
für,
was
ich
tun
sollte.
For
the
first
three
days
of
"holy
week",
I
did
not
start
the
actual
work
of
composing
the
ceremony,
but
buried
myself
in
the
Bible,
hoping
to
find
clues
for
what
I
should
do.
ParaCrawl v7.1
Durch
dieses
Verfahren
möchte
sie
keine
Methodik
formulieren,
sondern
einfach
genügend
Zeit
haben
um
Anhaltspunkte
zu
finden,
um
von
den
vermeintlichen
Bedeutungen
des
Bildes
befreit
zu
werden.
Through
this
process,
she
does
not
want
to
formulate
a
methodology,
but
simply
have
enough
time
to
find
clues
to
be
liberated
from
the
alleged
meanings
of
the
image.
ParaCrawl v7.1
Schon
auf
der
letzten
drinktec
waren
Beispiele
und
Anhaltspunkte
dafür
zu
finden,
wie
man
sich
die
Fabrik
der
Zukunft
vorstellen
kann.
Examples
and
indications
of
how
the
factory
of
the
future
might
be
envisaged
could
already
be
found
at
the
last
drinktec.
ParaCrawl v7.1
Wenigstens
mussten
sich
dokumentarische
Anhaltspunkte
finden
lassen,
die
plausible
Rückschlüsse
auf
Ort,
Zeitpunkt
und
personelle
Zusammensetzung
einer
solchen
Besprechung
erlaubten.
At
the
least,
documentary
criteria
had
to
be
found
that
permitted
plausible
inferences
as
to
place,
point
in
time
and
personal
construction
of
such
a
conversation.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
in
einem
Themenraum
gesperrt,
in
dem
Sie
Rätsel
lösen,
kreativ
denken,
Anhaltspunkte
finden
und
kombinieren
müssen,
aber
vor
allem
-
als
Team
arbeiten,
um
herauszukommen.
You
will
be
locked
in
a
themed
room
where
you
have
to
solve
puzzles,
think
creatively,
find
and
combine
clues
but
most
importantly
–
work
as
a
team
in
order
to
get
out.
ParaCrawl v7.1
Sei
also
nicht
überrascht,
dass
man
diejenigen
für
loyal
und
vertrauenswürdig
hält,
die
jeden
nur
vorstellbaren
psychologischen
Irrweg
verfolgen,
um
wissenschaftliche
Anhaltspunkte
dafür
zu
finden,
dass
Schwulsein
pathologisch
ist.
Do
not
be
surprised,
then,
that
they
will
be
considered
loyal
and
trustworthy
who
pursue
every
conceivable
psychological
false
lead
with
a
view
to
finding
scientific
backing
for
the
claim
that
being
gay
is
a
pathology.
ParaCrawl v7.1
So
könnte
ein
Versicherungsunternehmen
in
den
sozialen
Netzwerken
Anhaltspunkte
dafür
finden,
dass
der
Anspruchsteller
einen
wesentlich
aktiveren
Lebensstil
hat
als
bei
der
Schadenmeldung
angegeben,
was
sich
auf
den
Ausgang
der
Leistungsentscheidung
auswirken
könnte.
For
example,
insurers
may
find
evidence
on
social
media
that
shows
the
claimant
enjoying
a
greater
level
of
activity
than
what
was
suggested
on
their
claims
form,
which
could
impact
the
outcome
of
the
claim.
ParaCrawl v7.1
Die
Polizei
konnte
keine
stichhaltigen
Anhaltspunkte
finden
und
auch
die
verdeckte
Polizistin
wurde
leider
auf
dieselbe
Weise
getötet...
The
police
could
not
find
any
valid
clues
and
even
the
undercover
policewoman
was
unfortunately
killed
in
the
same
way...
ParaCrawl v7.1
Wir
tun
daher
gut
daran,
die
Entwicklungen
in
der
Welt
sehr
genau
zu
beobachten
und
zu
prüfen,
ob
wir
Anhaltspunkte
dafür
finden,
dass
damit
Prophezeiungen
der
Schrift
erfüllt
werden.
We
would
be
well
advised,
then,
to
keep
a
very
close
eye
on
developments
in
the
world
and
to
look
to
see
whether
we
can
find
grounds
for
seeing
them
as
the
fulfillment
of
scriptural
prophecies.
ParaCrawl v7.1
Unentscheidbar
sind
entsprechen
de
Deutungen
in
dem
Maße,
wie
sich
keine
Anhaltspunkte
dafür
finden
lassen,
welcher
Deutungszusammenhang
in
Bezug
auf
die
von
ihm
integrierten
Elemente
angemessen
ist.
Such
interpretations
are
indistinguishable
inasmuch
as
one
cannot
find
indications
which
interpretation
with
regards
to
the
elements
it
integrates
is
more
adequate.
ParaCrawl v7.1
Im
selben
Monat
ließen
Bjelakovic,
Gluud
und
zwei
der
anderen
Teammitglieder
in
Lancet
eine
Studie
veröffentlichen,
in
der
sie
behaupteten,
sie
"könnten
keine
Anhaltspunkte
dafür
finden,
dass
antioxidative
Nahrungsergänzungsmittel
Magen-Darm-Krebs
verhindern
können"
und
dass
"sie,
ganz
im
Gegenteil,
die
Gesamtmortalität
zu
erhöhen
scheinen".
Similarly,
that
very
same
month,
Bjelakovic,
Gluud
and
two
of
the
other
members
of
their
team
had
a
study
published
in
theÂ
Lancet
Â
in
which
they
claimed
they
"could
not
find
evidence
that
antioxidant
supplements
can
prevent
gastrointestinal
cancers
"
and
that
"on
the
contrary,
they
seem
to
increase
overall
mortality.
"
ParaCrawl v7.1
Während
Merkel
Mitglied
von
3
Super-/
Ur-Logen
ist,
konnte
ich
keine
Anhaltspunkte
dafür
finden,
dass
Hillary
Freimaurerin
ist.
While
Merkel
is
a
member
of
3
super/ur-lodges
I
have
been
unable
to
find
indications
of
Hillary
being
a
Mason.
ParaCrawl v7.1
Für
die
ersten
drei
Tage
„der
Osterwoche“,
begann
ich
nicht
die
tatsächliche
Arbeit
des
Bestehens
der
Zeremonie,
aber
begraben
in
der
Bibel
und
hoffte,
zu
finden
Anhaltspunkte
für,
was
ich
tun
sollte.
For
the
first
three
days
of
“holy
week”,
I
did
not
start
the
actual
work
of
composing
the
ceremony,
but
buried
myself
in
the
Bible,
hoping
to
find
clues
for
what
I
should
do.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Ziel
ist
es,
neue
Anhaltspunkte
zu
finden,
wie
die
Funktion
humaner
Granulozyten
und
Lymphozyten
während
und
nach
einem
Raumflug
beeinflusst
und
reguliert
werden.
Their
goal
is
to
find
new
clues
as
to
how
the
functioning
of
human
granulocytes
and
lymphocytes
are
affected
and
regulated
during
and
after
spaceflight.
ParaCrawl v7.1