Translation of "Anhaltspunkte finden" in English

Erst konnte man keine Anhaltspunkte finden, schließlich aber dann doch.
They couldn't find a clue, but they did.
OpenSubtitles v2018

Ich kann dafür keine Anhaltspunkte finden.
I can find no basis for this contention.
EUbookshop v2

Wir versuchen Anhaltspunkte zu finden.
Well, they pick up on clues.
OpenSubtitles v2018

Was die in den Erwägungsgründen 13, 14 und 15 geäußerten Zweifel hinsichtlich des Berechnungsverfahrens für die Verluste betrifft, so kann die Kommission — selbst wenn sie die Ausführungen der italienischen Behörden bezüglich des Ausgleichs für die witterungsbedingten Schäden ohne Berücksichtigung der Überlegungen von Erwägungsgrund 30 akzeptieren würde — keine Anhaltspunkte finden, die ein Berechnungsverfahren für die Verluste auf Basis des Umsatzes statt der Erzeugung bzw. die Wahl der Referenzjahre rechtfertigen würden.
With regard to the doubts set out in recitals 13, 14 and 15, all of which concern the appropriateness of the method of calculating the losses, the Commission, even if it were to adopt the approach taken by the Italian authorities of compensating for losses caused by natural disasters without taking account of the considerations set out in recital 30, could not find in the comments of those authorities any information that enables it to glimpse a justification for the use of a method of calculating losses that is based on turnover instead of production, or for the choice of reference years.
DGT v2019

Es kann sich als schwierig erweisen, Anhaltspunkte dafür zu finden, ob ein Sponsoring erfolgt oder nicht.
It might be difficult to find evidence of whether a sponsorship arrangement exists or not.
TildeMODEL v2018

Finnland führte keine spezifischen Argumente an, warum eine Versicherung für Fischereibetriebe als eine solche Dienstleistung qualifiziert werden könnte, und die Kommission konnte in den Eigenheiten der Regelung keine Anhaltspunkte finden, die eine solche Einstufung rechtfertigen würden.
Finland did not provide any specific argument justifying that the provision of insurance to fisheries undertakings could be qualified as a service of that kind and the Commission did not find, with regard to the characteristics of that scheme, that it could be qualified as such.
DGT v2019

Sollte die Kommission in der Diagnosephase Anhaltspunkte dafür finden, dass das Gemeinschaftsrecht überarbeitet oder ergänzt werden muss, so verfügt die Kommission theoretisch über zwei Optionen:
If, during the diagnostic phase, the Commission finds evidence that the acquis needs to be revised or completed the Commission could theoretically choose between 2 options:
TildeMODEL v2018

Im Vergleich dieser Ergebnisse lassen sich darüber Anhaltspunkte finden, ob es gelungen ist, die neuen, strukturschwächeren Länder von Anfang an im gebotenen Maße am strukturpolitisch orientierten Finanzausgleich der Gemeinschaft zu beteiligen oder ob es hier „Anlaufschwierigkeiten" gegeben haben könnte.
By comparing these findings it is possible to find clues as to whether the Community managed suitably to involve the new structurally weak countries in the process of structurally orientated financial adjudication or whether there may have been certain 'teething troubles'.
EUbookshop v2

Das Honorar wird in der Regel vorab vereinbart und beruht auf der gewöhnlich richtigen Annahme, daß die Abschlußprüfer keine Anhaltspunkte für Unregelmäßigkeiten finden.
The audit fee is normally agreed in advance and is based on the usually valid assumption that the auditors will not find any evidence of malpractice.
EUbookshop v2

In der Fachliteratur sind nur wenige Anhaltspunkte dafür zu finden, wie der gesamte Oxidationsmittelbedarf eines Abwassers meßtechnisch erfasst werden kann.
Little information can be found in the technical literature as to how the total oxidizing agent requirement of a waste water can be determined automatically.
EuroPat v2

Einige Anhaltspunkte hierfür finden sich in Studien aus Deutschland (Scheiter und Bergmeister 1995, Röser 1995a), in denen gezeigt wurde, daß mehr Frauen - sogar in der Führungsebene - in den neuen privaten Fernsehsendern beschäftigt sind als in den seit langem etablierten öffentlichen Rundfunkanstalten.
Some evidence for this can be found in studies from Germany (Scheiter and Bergmeister 1995, Röser 1995a) which have shown that more women are employed - even at senior levels - in the new commercial television channels than in the long-established public broadcasting companies.
EUbookshop v2

Für die ersten drei Tage "der Osterwoche", begann ich nicht die tatsächliche Arbeit des Bestehens der Zeremonie, aber begraben in der Bibel und hoffte, zu finden Anhaltspunkte für, was ich tun sollte.
For the first three days of "holy week", I did not start the actual work of composing the ceremony, but buried myself in the Bible, hoping to find clues for what I should do.
ParaCrawl v7.1

Durch dieses Verfahren möchte sie keine Methodik formulieren, sondern einfach genügend Zeit haben um Anhaltspunkte zu finden, um von den vermeintlichen Bedeutungen des Bildes befreit zu werden.
Through this process, she does not want to formulate a methodology, but simply have enough time to find clues to be liberated from the alleged meanings of the image.
ParaCrawl v7.1

Schon auf der letzten drinktec waren Beispiele und Anhaltspunkte dafür zu finden, wie man sich die Fabrik der Zukunft vorstellen kann.
Examples and indications of how the factory of the future might be envisaged could already be found at the last drinktec.
ParaCrawl v7.1

Wenigstens mussten sich dokumentarische Anhaltspunkte finden lassen, die plausible Rückschlüsse auf Ort, Zeitpunkt und personelle Zusammensetzung einer solchen Besprechung erlaubten.
At the least, documentary criteria had to be found that permitted plausible inferences as to place, point in time and personal construction of such a conversation.
ParaCrawl v7.1

Sie werden in einem Themenraum gesperrt, in dem Sie Rätsel lösen, kreativ denken, Anhaltspunkte finden und kombinieren müssen, aber vor allem - als Team arbeiten, um herauszukommen.
You will be locked in a themed room where you have to solve puzzles, think creatively, find and combine clues but most importantly – work as a team in order to get out.
ParaCrawl v7.1

Sei also nicht überrascht, dass man diejenigen für loyal und vertrauenswürdig hält, die jeden nur vorstellbaren psychologischen Irrweg verfolgen, um wissenschaftliche Anhaltspunkte dafür zu finden, dass Schwulsein pathologisch ist.
Do not be surprised, then, that they will be considered loyal and trustworthy who pursue every conceivable psychological false lead with a view to finding scientific backing for the claim that being gay is a pathology.
ParaCrawl v7.1

So könnte ein Versicherungsunternehmen in den sozialen Netzwerken Anhaltspunkte dafür finden, dass der Anspruchsteller einen wesentlich aktiveren Lebensstil hat als bei der Schadenmeldung angegeben, was sich auf den Ausgang der Leistungsentscheidung auswirken könnte.
For example, insurers may find evidence on social media that shows the claimant enjoying a greater level of activity than what was suggested on their claims form, which could impact the outcome of the claim.
ParaCrawl v7.1

Die Polizei konnte keine stichhaltigen Anhaltspunkte finden und auch die verdeckte Polizistin wurde leider auf dieselbe Weise getötet...
The police could not find any valid clues and even the undercover policewoman was unfortunately killed in the same way...
ParaCrawl v7.1

Wir tun daher gut daran, die Entwicklungen in der Welt sehr genau zu beobachten und zu prüfen, ob wir Anhaltspunkte dafür finden, dass damit Prophezeiungen der Schrift erfüllt werden.
We would be well advised, then, to keep a very close eye on developments in the world and to look to see whether we can find grounds for seeing them as the fulfillment of scriptural prophecies.
ParaCrawl v7.1

Unentscheidbar sind entsprechen de Deutungen in dem Maße, wie sich keine Anhaltspunkte dafür finden lassen, welcher Deutungszusammenhang in Bezug auf die von ihm integrierten Elemente angemessen ist.
Such interpretations are indistinguishable inasmuch as one cannot find indications which interpretation with regards to the elements it integrates is more adequate.
ParaCrawl v7.1

Im selben Monat ließen Bjelakovic, Gluud und zwei der anderen Teammitglieder in Lancet eine Studie veröffentlichen, in der sie behaupteten, sie "könnten keine Anhaltspunkte dafür finden, dass antioxidative Nahrungsergänzungsmittel Magen-Darm-Krebs verhindern können" und dass "sie, ganz im Gegenteil, die Gesamtmortalität zu erhöhen scheinen".
Similarly, that very same month, Bjelakovic, Gluud and two of the other members of their team had a study published in the Lancet  in which they claimed they "could not find evidence that antioxidant supplements can prevent gastrointestinal cancers " and that "on the contrary, they seem to increase overall mortality. "
ParaCrawl v7.1

Während Merkel Mitglied von 3 Super-/ Ur-Logen ist, konnte ich keine Anhaltspunkte dafür finden, dass Hillary Freimaurerin ist.
While Merkel is a member of 3 super/ur-lodges I have been unable to find indications of Hillary being a Mason.
ParaCrawl v7.1

Für die ersten drei Tage „der Osterwoche“, begann ich nicht die tatsächliche Arbeit des Bestehens der Zeremonie, aber begraben in der Bibel und hoffte, zu finden Anhaltspunkte für, was ich tun sollte.
For the first three days of “holy week”, I did not start the actual work of composing the ceremony, but buried myself in the Bible, hoping to find clues for what I should do.
ParaCrawl v7.1

Ihr Ziel ist es, neue Anhaltspunkte zu finden, wie die Funktion humaner Granulozyten und Lymphozyten während und nach einem Raumflug beeinflusst und reguliert werden.
Their goal is to find new clues as to how the functioning of human granulocytes and lymphocytes are affected and regulated during and after spaceflight.
ParaCrawl v7.1