Translation of "Erfüllung finden" in English
Das
Sekretariat
sollte
Mittel
und
Wege
zur
Erfüllung
dieser
Funktion
finden.
The
secretariat
should
find
ways
to
implement
this
function.
TildeMODEL v2018
Sie
soll
Erfüllung
finden
in
allem,
was
sie
tut.
She
must
just
be
fulfilled
in
whatever
she
does.
OpenSubtitles v2018
Leite
uns,
auf
dass
wir
Erfüllung
finden
in
Deiner
Herrlichkeit.
Guide
us
to
fulfillment
in
thy
glory.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen
schon,
eine
andere
Erfüllung
finden.
You
know,
finding
something
else
fulfilling.
OpenSubtitles v2018
Kreative
Lösungsansätze
zur
Erfüllung
der
Kundenerwartung
finden.
Find
creative
solution
approaches
to
fulfil
customer
expectations.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Glaube
wird
im
Neuen
Testament
seine
Erfüllung
finden.
This
faith
was
to
be
fulfilled
in
the
New
Testament.
ParaCrawl v7.1
Romantiker
finden
Erfüllung
in
den
Königsschlössern
wie
Neuschwanstein,
Linderhof
und
Schachen.
The
romantics
amongst
us
will
find
fulfilment
in
the
royal
palaces
of
Neuschwanstein,
Linderhof
and
Schachen.
ParaCrawl v7.1
Kann
sie
an
ihrer
historischen
"roten
Leine"
zu
neuer
Erfüllung
finden?
Can
it
find
a
new
fulfillment
by
its
historical
"red
leash"?
ParaCrawl v7.1
Die
verborgendsten
Hoffnungen
des
menschlichen
Herzens
werden
Erfüllung
finden.
The
fondest
hopes
of
the
human
heart
will
be
realized.
ParaCrawl v7.1
Mehr
innere
Ruhe
und
Erfüllung
finden...
For
greater
ease
and
fulfillment...
CCAligned v1
Es
ist
sogar
mehr
als
die
Notwendigkeit,
Frieden
und
Erfüllung
zu
finden.
It
is
even
more
than
a
need
for
peace
and
fulfillment.
ParaCrawl v7.1
Ich
bete
durch
ihn,
in
dem
alle
deine
Verheißungen
ihre
Erfüllung
finden.
I
pray
this
through
him
in
whom
all
your
promises
find
their
fulfillment.
ParaCrawl v7.1
In
Mir
wirst
du
wahre
Erfüllung
finden!"
You
will
find
full
satisfaction
in
me!"
ParaCrawl v7.1
Ihr
wisst
nie,
wo
ihr
die
Erfüllung
finden
könnt.
You
never
know
where
you
will
find
them.
ParaCrawl v7.1
Hoch
erhabenes
Erlösungsopfer,
worin
alle
Opfer
des
alten
Gesetzes
Erfüllung
finden!
The
sublimeness
of
the
redemptive
sacrifice,
in
which
all
the
victims
of
the
ancient
law
find
fulfilment!
ParaCrawl v7.1
Dieses
menschliche
Leben
wird
seine
Erfüllung
finden.
This
human
life
will
have
its
fulfillment.
ParaCrawl v7.1
Wie
wir
beide
jemanden
begehren,
aber
nie
die
Erfüllung
finden,
die
wir
suchen.
How
we
both
desire
other
people,
but
can
never
find
the
fulfilment
we
seek.
OpenSubtitles v2018
Zur
Erfüllung
der
Aufgaben
finden
ca.
alle
zwei
Monate
mehrtägige
Sitzungen
der
Koordinationsgruppe
statt.
In
order
to
fulfil
these
tasks
the
Co-ordination
Group
convenes
sessions
of
several
days
in
length
every
two
months.
ParaCrawl v7.1
Was
brauche
ich
um
durch
das
Mitwirken
an
einem
gemeinschaftlichen
Kreativprojekt
Erfüllung
zu
finden?
What
do
I
need
to
find
fulfillment
through
joining
a
communitarian
creative
project?
ParaCrawl v7.1
Wagt
es
nicht,
eine
andere
Seite
zu
benutzen,
um
sexuelle
Erfüllung
zu
finden!
Don't
you
dare
to
use
another
site
to
find
sexual
pleasure!
ParaCrawl v7.1
Tiefe
Sehnsucht,
den
Beruf
zu
verändern
/
zu
wechseln,
sodass
wir
mehr
Erfüllung
finden.
The
deep
longing
to
change
one's
job
to
something
more
fulfilling,
or
more
true
to
one's
nature.
ParaCrawl v7.1
Mimesis
als
scheinbare
Identität
von
Vorlage
und
Kunstwerk
scheint
im
Duchamp-Urinal
ihre
absurde
Erfüllung
zu
finden.
In
Duchamp’s
urinal,
mimesis
seems
to
find
absurd
fulfillment
in
the
apparent
identicalness
of
subject
and
artwork.
ParaCrawl v7.1
Doch
es
gibt
unterschiedliche
Lebensformen,
in
denen
man
Liebe,
Geborgenheit
und
Erfüllung
finden
kann.
However,
there
are
different
living
arrangements
in
which
love,
the
feeling
of
security
and
fulfilment
can
be
found.
ParaCrawl v7.1
Doch
wer
seine
geistigen
Kriterien
verfeinert
hat,
wird
die
Erfüllung
seiner
Erwartungen
finden.
But
he
who
has
refined
his
spiritual
criteria
will
find
the
fulfillment
of
his
expectations.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
Erfüllung
finden
indem
ich
einen
guten
Freund
finden
würde
und
was
er
sein
würde.
I
would
have
fulfillment
in
finding
a
good
friend
and
what
he
would
be
like.
ParaCrawl v7.1
Und
es
ist
auf
dem
Pfad
der
Liebe,
auf
dem
wir
wahre
Erfüllung
finden.
And
it
is
on
the
Path
of
Love
where
we
will
find
true
fulfillment.
ParaCrawl v7.1