Translation of "Anhaltende nachfrage" in English
Es
besteht
daher
eine
anhaltende
Nachfrage
nach
neuen,
geeigneten
Flüssigkristallmischungen
und
-Mischungskomponenten.
There
is
therefore
an
ongoing
demand
for
novel,
suitable
liquid-crystal
mixtures
and
mixture
components.
EuroPat v2
In
Deutschland
zeigte
sich
vor
allem
eine
anhaltende
Nachfrage
nach
Biogas
betriebenen
KWK-Anlagen.
Continued
demand
for
biogas-driven
CHP
systems
was
especially
evident
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
anhaltende
Nachfrage
nach
Verkehrsdienstleistungen
und
Mobilität
stellt
allerdings
weiterhin
eine
noch
ungelöste
Herausforderung
dar.
The
continuous
demand
for
transport
services
and
mobility
does,
however,
remain
a
challenge
that
we
have
not
yet
resolved.
Europarl v8
Bis
zu
einem
gewissen
Grad
lassen
sich
diese
Investitionen
durch
die
anhaltende
Nachfrage
im
Bezugszeitraum
erklären.
To
a
certain
extent,
these
investments
can
be
explained
by
the
sustained
demand
which
has
characterized
the
period
considered.
DGT v2019
Ein
konstantes
Wachstum
und
eine
anhaltende
Nachfrage
spiegeln
die
positiven
Entwicklungen
des
Hamburger
Hotelmarkts
wider.
Constant
growth
and
ongoing
demand
reflect
the
positive
developments
in
Hamburg's
hotel
market.
ParaCrawl v7.1
Titan
hatte
seit
Beginn
des
Jahres
2017
eine
anhaltende
robuste
Nachfrage
und
entsprechenden
Preisanstieg.
Titanium
has
enjoyed
a
continuation
of
robust
demand
and
corresponding
price
growth
since
the
start
of
2017.
ParaCrawl v7.1
Nein,
das
Rezept
kann
nur
sein,
die
Märkte
zu
beeindrucken,
also
anhaltende
Nachfrage
zu
erzielen
und
nicht
etwa
nur
ein
Strohfeuer.
No,
the
only
recipe
for
success
is
to
impress
the
markets,
that
is
to
say,
to
aim
at
sustained
demand
and
not
just
a
temporary
upsurge.
Europarl v8
Die
anhaltende
Nachfrage
nach
Lachs
im
UZ
ermöglichte
es
dem
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft,
seine
Verkaufspreise
leicht
zu
erhöhen
und
seine
Verluste
zu
verringern,
die
jedoch
beträchtlich
blieben
(–
4
%).
The
sustained
demand
for
salmon
during
the
IP
allowed
the
Community
industry
to
slightly
increase
its
sales
prices
and
reduce
its
loss,
which
however
remained
significant
(–
4
%).
DGT v2019
Im
Bezugszeitraum
war
der
Gemeinschaftsmarkt
durch
eine
anhaltende
Nachfrage
gekennzeichnet
und
der
Verbrauch
stiegt
um
15
%
(oder
80000
Tonnen).
During
the
period
considered
the
Community
market
was
characterized
by
a
sustained
demand
as
consumption
grew
by
15
%
or
by
80000
tonnes.
DGT v2019
Aber
die
Erfahrungen
der
Vergangenheit
haben
gezeigt,
dass
jedweder
Beitrag
zur
Verringerung
von
Treibhausgasemissionen
durch
eine
größere
Energieeffizienz
und
andere
Maßnahmen
wahrscheinlich
mehr
oder
weniger
unmittelbar
durch
eine
anhaltende
Steigerung
der
Nachfrage
im
Verkehrsbereich
zunichte
gemacht
werden.
But
on
past
experience
any
contribution
to
reduction
of
greenhouse
gases
achieved
by
greater
energy
efficiency
or
other
measures
are
likely
to
be
almost
immediately
wiped
out
by
continuing
growth
in
demand
in
the
sector.
TildeMODEL v2018
Aber
die
Erfahrungen
der
Vergangenheit
haben
gezeigt,
dass
jedweder
Beitrag
zur
Verringerung
von
Treibhausgasemissionen
durch
eine
größere
Energieeffizienz
und
andere
Maßnahmen
wahrscheinlich
mehr
oder
weniger
unmittelbar
durch
eine
anhaltende
Steigerung
der
Nachfrage
im
Verkehrsbereich
zunichte
gemacht
werden.
But
on
past
experience
any
contribution
to
reduction
of
greenhouse
gases
achieved
by
greater
energy
efficiency
or
other
measures
are
likely
to
be
almost
immediately
wiped
out
by
continuing
growth
in
demand
in
the
sector.
TildeMODEL v2018
Für
die
Jahre
2000
und
2001
haben
die
anhaltende
Nachfrage
nach
Käseprodukten
und
die
festen
Preise
sowohl
innerhalb
als
auch
außerhalb
der
EU
speziell
für
Milchpulver
wesentlich
dazu
beigetragen,
dass
die
Erstattungssätze
und
die
internen
Beihilfen
für
den
Absatz
von
Magermilchpulver
und
Butter
gesenkt
werden
konnten.
For
2000
and
2001,
sustained
demand
for
cheese
and
firm
internal
and
external
prices
especially
for
milk
powder
were
essential
factors
in
permitting
reductions
in
rates
of
export
refund
and
of
internal
rates
of
aid
for
skimmed
milk
and
butter
fat
disposal
measures.
TildeMODEL v2018
Dessenungeachtet
bewirken
der
wachsende
Emigrationsdruck
am
Südrand
des
Mittelmeerbeckens
und
die
anhaltende
Nachfrage
nach
ausländischen
Arbeitskräften
in
der
europäischen
Schattenwirtschaft,
daß
die
heimlichen
Wanderungsströme
kräftig
weiterfließen.
In
addition,
the
growing
pressure
to
migrate
from
the
countries
of
the
Southern
Mediterranean
combines
with
the
constant
pull
exercised
by
the
foreign
labour
requirements
of
Europe's
black
economy
to
keep
illegal
immigration
at
a
high
level.
TildeMODEL v2018
Die
anhaltende
Fragmentierung
der
Nachfrage
auf
nationaler
Ebene
hat
zu
einer
starken
Zersplitterung
der
Verteidigungsbranche
geführt,
die
sich
auf
unterschiedliche
nationale
Erfordernisse
einstellen
muss.
The
persistent
demand
fragmentation
at
national
level
has
led
to
a
very
fragmented
defence
industrial
landscape
having
to
answer
to
different
national
requirements.
TildeMODEL v2018
Dem
Wirtschaftszweig
der
Union
gelang
es,
sich
an
die
geringere
Nachfrage
in
der
EU
anzupassen,
wobei
ihm
die
anhaltende
weltweite
Nachfrage
nach
den
von
den
Herstellern
in
der
Stichprobe
hergestellten
Waren
zugute
kam,
die
es
diesen
ermöglichte,
ihre
Fixkosten
zu
verringern.
The
Union
industry
managed
to
adapt
to
the
decreased
demand
in
the
EU
and
was
helped
by
the
sustained
global
demand
for
the
sampled
producers
that
enabled
them
to
dilute
fix
costs.
DGT v2019
Die
in
jüngerer
Zeit
unterzeichneten
bilateralen
Abkommen
legen
den
Schwerpunkt
tendenziell
auf
Saisonarbeiter,
die
in
erster
Linie
in
den
Bereichen
Landwirtschaft,
Bau,
Tourismus
sowie
Gaststättengewerbe
tätig
sind,
in
denen
eine
anhaltende
Nachfrage
nach
solchen
Arbeitskräften
zu
verzeichnen
ist.
Bilateral
schemes
signed
more
recently
tend
to
be
focussed
on
the
admission
of
seasonal
workers
who
come
to
work
primarily
in
agriculture,
construction,
tourism
and
catering,
where
there
is
a
continued
demand
for
this
type
of
worker.
TildeMODEL v2018
Die
anhaltende
Nachfrage
Im
Automobilsektor
in
den
Jahren
1986
und
1987
sowie
die
Umstrukturierungsmaßnahmen
in
der
Automobiiindustrie
der
Gemeinschaft
haben
die
Probleme
der
Überkapazität,
die
1985
auf
2,5
Mio
Fahrzeuge
geschätzt
wurde,
abgeschwächt.
Sustained
demand
for
cars
in
1986
and
1987
and
the
restructuring
measures
undertaken
by
the
automobile
industries
of
the
Community
have
mitigated
the
problem
of
overcapacity,
estimated
at
2.5
million
vehicles
in
1985.
EUbookshop v2
Die
anhaltende
Nachfrage
der
Staaten
nach
den
Diensten
des
Hohen
Kommissars
in
den
instabileren
Gegenden
der
Region
legt
nahe,
dass
sich
diese
Methoden
als
nützlich
erwiesen
haben
und
für
regionale
und
subregionale
Organe
in
anderen
Teilen
der
Welt
von
Interesse
sein
könnten.
The
continuing
demand
for
the
services
of
the
High
Commissioner
by
States
in
the
more
volatile
parts
of
the
region
suggests
the
utility
of
the
methodology
and
the
potential
value
of
its
consideration
by
regional
and
subregional
bodies
in
other
areas
of
the
world.
MultiUN v1
Da
das
Unternehmen
1974
eine
anhaltende
Nachfrage
für
die
Buffalo
festgestellt
hatte,
leitete
es
die
Produktion
der
verbesserten
DHC-5D
ein.
In
1974,
the
company
realised
there
was
a
continuing
demand
for
the
Buffalo
and
production
of
an
improved
Buffalo
(DHC-5D)
was
initiated.
WikiMatrix v1
Einer
dieser
Umstände
auf
der
Nachfrageseite
war
das
besonders
starke
und
anhaltende
Anwachsen
der
Nachfrage
nach
Rohöl
in
Europa
und
Japan
sowie
die
Sorge,
die
die
zukünftige
Energieversorgung
der
Vereinigten
Staaten
in
interessierten
Kreisen
wachrief,
auf
der
Angebotsseite
hingegen
die
vorübergehende
Außerbetriebsetzung
der
Tapline
(transarabische
Pipeline
vom
Persischen
Golf
nach
Sidon
am
Mittelmeer)sowie
die
Förderungskürzungen
in
Libyen
und
Nigeria.
Among
these
circumstances
were
an
exceptionally
high
and
maintained
increase
in
the
demand
for
oil
in
Europe
and
in
Japan
and
the
factors
which
arose,
in
the
sectors
concerned,
from
the
future
energy
supply
in
the
United
States,and,
from
the
aspect
of
supply,
the
temporary
withdrawal
from
service
of
Tapline
(the
trans-Arabian
pipeline
from
the
Persian
Gulf
to
Sidon
on
the
Mediterranean)
and
the
reductions
of
production
in
Libya
and
in
Nigeria.
EUbookshop v2
Insbesondere
bei
der
Fertigung
von
integrierten
Halbleitersystemen,
aber
auch
z.B.
bei
der
Fertigung
von
magnetischen
Zylinderdomänenanordnungen,
besteht
eine
anhaltende
Nachfrage
nach
immer
kleineren
Details,
und
die
Auflösung,
die
heute
in
der
Struktur
und
in
der
Maske
verlangt
wird,
nähert
sich
der
Grenze,
die
durch
die
Wellenlänge
des
Lichtes
gesetzt
ist.
Especially
in
the
manufacture
of
integrated
semiconductor
systems,
but
also,
for
example,
in
the
manufacture
of
magnetic
cylindrical
bubble
arrangements,
there
is
a
steady
demand
for
increasingly
smaller
details
and
the
resolution,
which
is
desired
nowadays
in
the
structure
and
in
the
mask,
approaches
the
limit
set
by
the
wavelength
of
light.
EuroPat v2
Insbesondere
bei
der
Fertigung
von
integrierten
Halbleiter-Systemen,
aber
auch
z.B.
bei
der
Fertigung
von
magnetischen
Zylinderdomänenanordnungen,
besteht
eine
anhaltende
Nachfrage
nach
immer
kleineren
Details,
und
die
Auflösung,
die
heute
in
der
Struktur
und
in
der
Maske
verlangt
wird,
nähert
sich
der
Grenze,
die
durch
die
Wellenlänge
des
Lichtes
gesetzt
wird.
Especially
in
the
manufacture
of
integrated
semiconductor
systems,
but
also
in
the
manufacture
of,
for
example,
magnetic
cylindrical
domain
devices,
there
is
a
constant
demand
for
increasingly
smaller
details
and
the
resolution,
which
is
desired
at
present
in
the
structure
and
in
the
mask,
approaches
the
limit
imposed
by
the
wave-length
of
the
light.
EuroPat v2
Diese
anhaltende
Nachfrage
war
ein
wichtiger
Stabilisator
für
die
nationale
Wirtschaft,
der
in
den
baltischen
Staaten
fehlte.
That
sustained
demand
provided
an
important
stabilizer
for
the
domestic
economy,
which
the
Baltic
states
did
not
have.
News-Commentary v14
Partners
Group,
der
in
der
Schweiz
domizilierte
und
weltweit
tätige
Vermögensverwalter
im
Bereich
alternativer
Anlagen,
sieht
eine
anhaltende
Nachfrage
für
die
Privatmarktprodukte
und
–mandate
und
gibt
bekannt,
zwei
der
signifikantesten
Mandate
die
2008
an
Manager
im
Privatmarktbereich
verliehen
wurden,
gewonnen
zu
haben.
Partners
Group,
the
Switzerland-based
global
alternative
asset
manager,
is
experiencing
sustained
demand
for
its
private
markets
products
and
mandates
and
announces
the
closing
of
two
of
the
most
significant
mandates
granted
to
private
markets
managers
in
2008.
<
Back
ParaCrawl v7.1
Die
Privatmarktstrategien
(Private
Equity,
Private
Debt,
Private
Real
Estate)
haben
mit
einem
Bruttowachstum
von
CHF
3.5
Mrd.
eine
anhaltende
Nachfrage
und
Stärke
gesehen,
entsprechend
einem
Jahreswachstum
von
39%.
Partners
Group's
private
markets
business
lines
(private
equity,
private
debt,
private
real
estate)
have
seen
sustained
demand
and
demonstrated
continued
strength,
with
direct
asset
growth
of
CHF
3.5
billion,
corresponding
to
an
annualized
growth
of
39%.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausbau
spiegelt
die
anhaltende
Nachfrage
nach
erstklassigen
Rechenzentren
wider,
insbesondere
von
Cloud-Service-Providern
und
Kunden
aus
den
Bereichen
Finance
und
Digital
Media.
This
expansion
reflects
the
continuing
demand
for
high-quality
data
centres,
especially
from
cloud
service
providers
and
those
operating
in
the
finance
and
digital
media
sectors.
ParaCrawl v7.1
Die
starke
und
anhaltende
Nachfrage
nach
der
Jedox
Cloud
zeigt,
dass
wir
eine
einzigartige
Lösung
für
Unternehmen
bieten,
die
ihre
Planungs-
und
Budgetierungsprozesse
transformieren
wollen.
The
strong
and
sustained
level
of
demand
for
Jedox
Cloud
solutions
shows
that
we
have
a
unique
offering
for
enterprises
looking
to
transform
their
planning
and
budgeting
processes.
ParaCrawl v7.1
Das
starke
Kundeninteresse
und
der
intensive
Dialog
mit
wichtigen
Kunden
auf
der
ITMA
bestätigten
Oerlikons
führende
Position
und
die
anhaltende
Nachfrage
nach
Premiumlösungen,
die
unseren
Kunden
helfen,
ihre
Energieeffizienz
und
Produktivität
zu
verbessern.
Strong
customer
interest
and
intensive
dialogue
with
key
customers
at
ITMA
confirmed
Oerlikon's
leading
technology
position
and
ongoing
demand
for
high
end-solutions
increasing
our
customers'
energy
efficiency
and
productivity.
Drive
Systems
Segment
ParaCrawl v7.1