Translation of "Anhaltende nachfrage" in English

Es besteht daher eine anhaltende Nachfrage nach neuen, geeigneten Flüssigkristallmischungen und -Mischungskomponenten.
There is therefore an ongoing demand for novel, suitable liquid-crystal mixtures and mixture components.
EuroPat v2

In Deutschland zeigte sich vor allem eine anhaltende Nachfrage nach Biogas betriebenen KWK-Anlagen.
Continued demand for biogas-driven CHP systems was especially evident in Germany.
ParaCrawl v7.1

Die anhaltende Nachfrage nach Verkehrsdienstleistungen und Mobilität stellt allerdings weiterhin eine noch ungelöste Herausforderung dar.
The continuous demand for transport services and mobility does, however, remain a challenge that we have not yet resolved.
Europarl v8

Bis zu einem gewissen Grad lassen sich diese Investitionen durch die anhaltende Nachfrage im Bezugszeitraum erklären.
To a certain extent, these investments can be explained by the sustained demand which has characterized the period considered.
DGT v2019

Ein konstantes Wachstum und eine anhaltende Nachfrage spiegeln die positiven Entwicklungen des Hamburger Hotelmarkts wider.
Constant growth and ongoing demand reflect the positive developments in Hamburg's hotel market.
ParaCrawl v7.1

Titan hatte seit Beginn des Jahres 2017 eine anhaltende robuste Nachfrage und entsprechenden Preisanstieg.
Titanium has enjoyed a continuation of robust demand and corresponding price growth since the start of 2017.
ParaCrawl v7.1

Nein, das Rezept kann nur sein, die Märkte zu beeindrucken, also anhaltende Nachfrage zu erzielen und nicht etwa nur ein Strohfeuer.
No, the only recipe for success is to impress the markets, that is to say, to aim at sustained demand and not just a temporary upsurge.
Europarl v8

Die anhaltende Nachfrage nach Lachs im UZ ermöglichte es dem Wirtschaftszweig der Gemeinschaft, seine Verkaufspreise leicht zu erhöhen und seine Verluste zu verringern, die jedoch beträchtlich blieben (– 4 %).
The sustained demand for salmon during the IP allowed the Community industry to slightly increase its sales prices and reduce its loss, which however remained significant (– 4 %).
DGT v2019

Im Bezugszeitraum war der Gemeinschaftsmarkt durch eine anhaltende Nachfrage gekennzeichnet und der Verbrauch stiegt um 15 % (oder 80000 Tonnen).
During the period considered the Community market was characterized by a sustained demand as consumption grew by 15 % or by 80000 tonnes.
DGT v2019

Aber die Erfahrungen der Vergangen­heit haben gezeigt, dass jedweder Beitrag zur Verringerung von Treibhausgasemissionen durch eine größere Energieeffizienz und andere Maßnahmen wahrscheinlich mehr oder weniger unmittelbar durch eine anhaltende Steigerung der Nachfrage im Verkehrsbereich zunichte gemacht werden.
But on past experience any contribution to reduction of greenhouse gases achieved by greater energy efficiency or other measures are likely to be almost immediately wiped out by continuing growth in demand in the sector.
TildeMODEL v2018

Aber die Erfahrungen der Vergan­gen­heit haben gezeigt, dass jedweder Beitrag zur Verringerung von Treibhausgasemissionen durch eine größere Energieeffizienz und andere Maßnahmen wahrscheinlich mehr oder weniger unmittelbar durch eine anhaltende Steigerung der Nachfrage im Verkehrsbereich zunichte gemacht werden.
But on past experience any contribution to reduction of greenhouse gases achieved by greater energy efficiency or other measures are likely to be almost immediately wiped out by continuing growth in demand in the sector.
TildeMODEL v2018

Für die Jahre 2000 und 2001 haben die anhaltende Nachfrage nach Käseprodukten und die festen Preise sowohl innerhalb als auch außerhalb der EU speziell für Milchpulver wesentlich dazu beigetragen, dass die Erstattungssätze und die internen Beihilfen für den Absatz von Magermilchpulver und Butter gesenkt werden konnten.
For 2000 and 2001, sustained demand for cheese and firm internal and external prices especially for milk powder were essential factors in permitting reductions in rates of export refund and of internal rates of aid for skimmed milk and butter fat disposal measures.
TildeMODEL v2018

Dessenungeachtet bewirken der wachsende Emigrationsdruck am Südrand des Mittelmeerbeckens und die anhaltende Nachfrage nach ausländischen Arbeitskräften in der europäischen Schattenwirtschaft, daß die heimlichen Wanderungsströme kräftig weiterfließen.
In addition, the growing pressure to migrate from the countries of the Southern Mediterranean combines with the constant pull exercised by the foreign labour requirements of Europe's black economy to keep illegal immigration at a high level.
TildeMODEL v2018

Die anhaltende Fragmentierung der Nachfrage auf nationaler Ebene hat zu einer starken Zersplitterung der Verteidigungsbranche geführt, die sich auf unterschiedliche nationale Erfordernisse einstellen muss.
The persistent demand fragmentation at national level has led to a very fragmented defence industrial landscape having to answer to different national requirements.
TildeMODEL v2018

Dem Wirtschaftszweig der Union gelang es, sich an die geringere Nachfrage in der EU anzupassen, wobei ihm die anhaltende weltweite Nachfrage nach den von den Herstellern in der Stichprobe hergestellten Waren zugute kam, die es diesen ermöglichte, ihre Fixkosten zu verringern.
The Union industry managed to adapt to the decreased demand in the EU and was helped by the sustained global demand for the sampled producers that enabled them to dilute fix costs.
DGT v2019

Die in jüngerer Zeit unterzeichneten bilateralen Abkommen legen den Schwerpunkt tendenziell auf Saisonarbeiter, die in erster Linie in den Bereichen Landwirtschaft, Bau, Tourismus sowie Gaststättengewerbe tätig sind, in denen eine anhaltende Nachfrage nach solchen Arbeitskräften zu verzeichnen ist.
Bilateral schemes signed more recently tend to be focussed on the admission of seasonal workers who come to work primarily in agriculture, construction, tourism and catering, where there is a continued demand for this type of worker.
TildeMODEL v2018

Die anhaltende Nachfrage Im Automobilsektor in den Jahren 1986 und 1987 sowie die Umstrukturierungsmaßnahmen in der Automobiiindustrie der Gemeinschaft haben die Probleme der Überkapazität, die 1985 auf 2,5 Mio Fahrzeuge geschätzt wurde, abgeschwächt.
Sustained demand for cars in 1986 and 1987 and the restructuring measures undertaken by the automobile industries of the Community have mitigated the problem of overcapacity, estimated at 2.5 million vehicles in 1985.
EUbookshop v2

Die anhaltende Nachfrage der Staaten nach den Diensten des Hohen Kommissars in den instabileren Gegenden der Region legt nahe, dass sich diese Methoden als nützlich erwiesen haben und für regionale und subregionale Organe in anderen Teilen der Welt von Interesse sein könnten.
The continuing demand for the services of the High Commissioner by States in the more volatile parts of the region suggests the utility of the methodology and the potential value of its consideration by regional and subregional bodies in other areas of the world.
MultiUN v1

Da das Unternehmen 1974 eine anhaltende Nachfrage für die Buffalo festgestellt hatte, leitete es die Produktion der verbesserten DHC-5D ein.
In 1974, the company realised there was a continuing demand for the Buffalo and production of an improved Buffalo (DHC-5D) was initiated.
WikiMatrix v1

Einer dieser Umstände auf der Nachfrageseite war das besonders starke und anhaltende Anwachsen der Nachfrage nach Rohöl in Europa und Japan sowie die Sorge, die die zukünftige Energieversorgung der Vereinigten Staaten in interessierten Kreisen wachrief, auf der Angebotsseite hingegen die vorübergehende Außerbetriebsetzung der Tapline (transarabische Pipeline vom Persischen Golf nach Sidon am Mittelmeer)sowie die Förderungskürzungen in Libyen und Nigeria.
Among these circumstances were an exceptionally high and maintained increase in the demand for oil in Europe and in Japan and the factors which arose, in the sectors concerned, from the future energy supply in the United States,and, from the aspect of supply, the temporary withdrawal from service of Tapline (the trans-Arabian pipeline from the Persian Gulf to Sidon on the Mediterranean) and the reductions of production in Libya and in Nigeria.
EUbookshop v2

Insbesondere bei der Fertigung von integrierten Halbleitersystemen, aber auch z.B. bei der Fertigung von magnetischen Zylinderdomänenanordnungen, besteht eine anhaltende Nachfrage nach immer kleineren Details, und die Auflösung, die heute in der Struktur und in der Maske verlangt wird, nähert sich der Grenze, die durch die Wellenlänge des Lichtes gesetzt ist.
Especially in the manufacture of integrated semiconductor systems, but also, for example, in the manufacture of magnetic cylindrical bubble arrangements, there is a steady demand for increasingly smaller details and the resolution, which is desired nowadays in the structure and in the mask, approaches the limit set by the wavelength of light.
EuroPat v2

Insbesondere bei der Fertigung von integrierten Halbleiter-Systemen, aber auch z.B. bei der Fertigung von magnetischen Zylinderdomänenanordnungen, besteht eine anhaltende Nachfrage nach immer kleineren Details, und die Auflösung, die heute in der Struktur und in der Maske verlangt wird, nähert sich der Grenze, die durch die Wellenlänge des Lichtes gesetzt wird.
Especially in the manufacture of integrated semiconductor systems, but also in the manufacture of, for example, magnetic cylindrical domain devices, there is a constant demand for increasingly smaller details and the resolution, which is desired at present in the structure and in the mask, approaches the limit imposed by the wave-length of the light.
EuroPat v2

Diese anhaltende Nachfrage war ein wichtiger Stabilisator für die nationale Wirtschaft, der in den baltischen Staaten fehlte.
That sustained demand provided an important stabilizer for the domestic economy, which the Baltic states did not have.
News-Commentary v14

Partners Group, der in der Schweiz domizilierte und weltweit tätige Vermögensverwalter im Bereich alternativer Anlagen, sieht eine anhaltende Nachfrage für die Privatmarktprodukte und –mandate und gibt bekannt, zwei der signifikantesten Mandate die 2008 an Manager im Privatmarktbereich verliehen wurden, gewonnen zu haben.
Partners Group, the Switzerland-based global alternative asset manager, is experiencing sustained demand for its private markets products and mandates and announces the closing of two of the most significant mandates granted to private markets managers in 2008. < Back
ParaCrawl v7.1

Die Privatmarktstrategien (Private Equity, Private Debt, Private Real Estate) haben mit einem Bruttowachstum von CHF 3.5 Mrd. eine anhaltende Nachfrage und Stärke gesehen, entsprechend einem Jahreswachstum von 39%.
Partners Group's private markets business lines (private equity, private debt, private real estate) have seen sustained demand and demonstrated continued strength, with direct asset growth of CHF 3.5 billion, corresponding to an annualized growth of 39%.
ParaCrawl v7.1

Der Ausbau spiegelt die anhaltende Nachfrage nach erstklassigen Rechenzentren wider, insbesondere von Cloud-Service-Providern und Kunden aus den Bereichen Finance und Digital Media.
This expansion reflects the continuing demand for high-quality data centres, especially from cloud service providers and those operating in the finance and digital media sectors.
ParaCrawl v7.1

Die starke und anhaltende Nachfrage nach der Jedox Cloud zeigt, dass wir eine einzigartige Lösung für Unternehmen bieten, die ihre Planungs- und Budgetierungsprozesse transformieren wollen.
The strong and sustained level of demand for Jedox Cloud solutions shows that we have a unique offering for enterprises looking to transform their planning and budgeting processes.
ParaCrawl v7.1

Das starke Kundeninteresse und der intensive Dialog mit wichtigen Kunden auf der ITMA bestätigten Oerlikons führende Position und die anhaltende Nachfrage nach Premiumlösungen, die unseren Kunden helfen, ihre Energieeffizienz und Produktivität zu verbessern.
Strong customer interest and intensive dialogue with key customers at ITMA confirmed Oerlikon's leading technology position and ongoing demand for high end-solutions increasing our customers' energy efficiency and productivity. Drive Systems Segment
ParaCrawl v7.1