Translation of "Angleichung der rechtsvorschriften" in English

Er prüft die Fortschritte bei der Angleichung und Umsetzung der Rechtsvorschriften.
It shall assess progress on the approximation and implementation of laws.
DGT v2019

Er zielt auf die Angleichung der Rechtsvorschriften mit einheitlichen Mindeststrafen ab.
It seeks to approximate laws with common minimum penalties.
Europarl v8

Wir begrüßen insoweit den Vorschlag der Kommission zur Angleichung der nationalen Rechtsvorschriften.
We therefore welcome the Commission's proposal for the harmonisation of national legislation.
Europarl v8

Alle Bewerberländer haben ihre Anstrengungen zur Angleichung der Rechtsvorschriften fortgesetzt.
All of the candidate countries have continued their efforts in legal approximation.
TildeMODEL v2018

Angleichung der Rechtsvorschriften betreffend die Produkthaftung und allgemeine Produktsicherheit.
Approximate legislation on liability for defective products and general product safety.
TildeMODEL v2018

Dies kann zu einer indirekten Angleichung der nationalen Rechtsvorschriften führen.
Such an exercise is able to lead to an indirect approximation of national laws.
TildeMODEL v2018

Durch den Vorschlag soll eine Angleichung der Rechtsvorschriften erreicht werden.
The provisions of the Proposal are intended to achieve approximation of laws.
TildeMODEL v2018

Er plädiert für eine verstärkte Angleichung der einschlägigen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten.
The EESC supports the need for greater harmonisation of Member States' energy storage regulations.
TildeMODEL v2018

Die lettischen Prioritäten für die Angleichung der Rechtsvorschriften sind:
The Latvian priorities as concerns approximation of legislation are:
TildeMODEL v2018

Im Kartellbereich hat Rumänien beachtliche Erfolge bei der Angleichung der Rechtsvorschriften erzielt.
Notable progress has been made towards approximation of legislation in the field of anti-trust.
TildeMODEL v2018

Eine weitere Angleichung der Rechtsvorschriften an die zweite EU-Geldwäscherichtlinie ist erforderlich.
The legislation needs to be further aligned with the second EU Money Laundering Directive.
TildeMODEL v2018

Eine vollständige Angleichung der Rechtsvorschriften ist für die kommenden Jahre demnach nicht vorgesehen.
Accordingly a full harmonisation of the legislation is not envisaged for a further few years.
TildeMODEL v2018

Eine vollständige Angleichung der Rechtsvorschriften ist jedoch nicht vorgesehen.
However no full harmonisation of legislation is planned.
TildeMODEL v2018

Slowenien hat seine Bemühungen um eine Angleichung der Rechtsvorschriften erheblich beschleunigt.
Slovenia significantly accelerated its overall approximation effort.
TildeMODEL v2018

Zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten werden in dem Richtlinienvorschlag folgende Maßnahmen empfohlen:
In order to approximate the laws of the Member States, the proposal for a directive sets out:
TildeMODEL v2018

Angleichung der Rechtsvorschriften: Die Vertragsparteien erkennen an,
The three associated countries will endeavour to adapt their legislation to Community legislation.
TildeMODEL v2018

Das Europa-Abkommen enthält Bestimmungen zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die indirekte Besteuerung.
The Europe Agreement contains provisions on approximation of legislation in the area of indirect taxation.
TildeMODEL v2018

Die drei Richtlinienentwürfe zielen auf eine Angleichung der diesbezüglichen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten.
The three drafts are designed to contribute to the approximation of Member States' legislation in this field.
TildeMODEL v2018

Das Europa-Abkommen enthält Bestimmungen über die Angleichung der Rechtsvorschriften über die indirekten Steuern.
The Europe Agreement contains provisions on approximation of legislation in the area of indirect taxation.
TildeMODEL v2018

Diese Richtlinien betreffen die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten auf folgenden Gebieten:
The purpose of the proposal is to extend the accounting obligations of the fourth and seventh Direc­tives to partnerships, limited partnerships and unlimited companies where the mem­bers having unlimited liability are them­selves public or private limited companies.
EUbookshop v2

Rahmenbeschlüsse, die der Angleichung der Rechtsvorschriften dienen.
Framework decisions are for the purpose of approximating laws.
EUbookshop v2

Angleichung der Rechtsvorschriften, Niederlassungsrecht — praktisch abgeschlossen.
In the case of Portugal negotiations are almost complete on the customs union in industrial goods, coal and steel, Euratom and external trade.
EUbookshop v2