Translation of "Angemessene strafe" in English

Ich habe die angemessene Strafe gewählt.
I have decided on the appropriate action.
OpenSubtitles v2018

Und was wäre die angemessene Strafe hierfür...?
Really, Counselor? And what would the proper penalty be for this--
OpenSubtitles v2018

Laceys Vater und ich finden eine angemessene Strafe.
Lacey's father and I will find the appropriate punishment.
OpenSubtitles v2018

Diese Anhörung soll dazu dienen, eine angemessene Strafe für Ihre Vergehen festzulegen.
Agent Bristow, this hearing's been convened to determine an appropriate punishment for the crimes depicted in your statement.
OpenSubtitles v2018

Die angemessene Strafe ist es, Sie aus der Gesellschaft zu entfernen.
The only fit punishment is to remove you from society.
OpenSubtitles v2018

Gott gleicht dabei die angemessene Strafe durch Gnade aus.
Wherefore—Eternal punishment is God's punishment.
WikiMatrix v1

Geh auf dein Zimmer, bis ich mir eine angemessene Strafe überlegt habe.
You go up to your room and stay there until I figure out a sufficient punishment for that kind of behavior.
OpenSubtitles v2018

Was wäre für dich die angemessene Strafe für einen Überfall auf Ellen?
What if I asked you what the punishment should be for attacking Ellen?
OpenSubtitles v2018

Ich denke, die Formulierung sollte lauten, dass die Todesstrafe in eine "andere angemessene Strafe" umgewandelt werden sollte.
I think it should be phrased as the death penalty being commuted 'to another proportionate sentence'.
Europarl v8

Die Gottheit selbst sorgte nach damaliger Vorstellung, dass jeden Übeltäter die ihm angemessene Strafe ereilte („was den Raben gehört ertrincket nicht“).
In Prussia, the punishment of death was inflicted by decapitation with a large sword, by burning, and by breaking on the wheel.
Wikipedia v1.0

Die angemessene Strafe für juristische Personen ist eine Geldstrafe, und für alle genannten Straftaten können Geldstrafen verhängt werden.
In the case of legal persons, the appropriate penalty is a fine and fines may be imposed for all the offences mentioned.
TildeMODEL v2018

Der Schuldige soll die Löffel binnen 48 Stunden zurückgeben und sich beim Feldwebel für eine angemessene Strafe melden.
The guilty man has 48 hours to return those spoons and report himself to the sergeant for suitable punishment.
OpenSubtitles v2018

Dieser Fall war ein höchst tragischer Vorgang und ich bin gefordert, eine angemessene Strafe zu verhängen.
This case has been a most tragic occurrence as I am required to impose an appropriate sentence.
OpenSubtitles v2018

Verzeihen Sie, aber ihm den Komfort seines Quartiers zu lassen, scheint mir keine angemessene Strafe für Mord zu sein.
Pardon me, Captain, but allowing him the comfort of his own quarters doesn't seem an appropriate punishment for murder.
OpenSubtitles v2018

Er würde Gewalt nur als letztes Mittel einsetzen, als Strafe wenn man die Regeln bricht und für Widerstand gegen eine angemessene Strafe.
He'd only use violence as a last resort, as a penalty for breaking the rules and resisting the proper punishment.
QED v2.0a

Video (58 min) - was ist die angemessene Strafe für jemanden, der das Badezimmer nicht ordentlich sauber gemacht hat?
Video (58 min) - what is an appropriate punishment for a guy who did not clean the bathroom of two ladies?
ParaCrawl v7.1

Dass Gutes belohnt und Böses vergolten wird, ist ein himmlisches Prinzip und jene, die sich an der Verfolgung beteiligen, werden eines Tages die angemessene Strafe erhalten.“
That good is rewarded and evil is met with retribution is a heavenly principle, and those who take part in persecuting will meet with necessary punishment one day.”
ParaCrawl v7.1

Ein Boot kann eine Rückmeldung geben, indem es sofort die angemessene Strafe ausführt oder klar anzeigt, dass es diese Strafe so bald wie möglich ausführen wird.
A boat involved in the incident may respond by promptly taking an appropriate penalty or clearly indicating that she will do so as soon as possible.
ParaCrawl v7.1

Wir schließen daraus, dass eine gegebene Anordnung Wirkungen entfalten kann, wenn es nicht durch eine angemessene Strafe für die Täter begleitet.
We conclude that a given arrangement may produce its effects, if it not accompanied by adequate punishment for offenders.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Polizisten einen Verbrecher festnehmen, bringen sie ihn vor die zuständige Instanz der Gemeinde, welche über eine angemessene Strafe entscheidet.
When the police detain a delinquent, they take him to the corresponding community authority who then decides the adequate sanction.
ParaCrawl v7.1

Auch Ladendiebe, Verkehrssünder, Spanner, respektlose Chauvis, arbeitsscheue Büroangestellte, etc. bekommen ihre angemessene Strafe.
Also shoplifters, voyeurs, disrespectful chauvinists, lazy white collars etc. get their appropriate punishment.
CCAligned v1

Es muss doch eine angemessene Strafe gegen diese Art von Verbrechen gegen die Natur und künftige Generationen geben – ist es nicht so?
Certainly this crime against nature and future generations had an appropriate punishment, right?
ParaCrawl v7.1

Abu Bilal Ismail wurde während eines Vortrags an der Grimhøj Moschee in der Stadt Aarhus über die angemessene Strafe für untreue Frauen und Freundinnen heimlich verfilmt.
Abu Bilal Ismail was secretly filmed while giving a lecture on the appropriate punishment for cheating wives and girlfriends at the Grimhoj Mosque in the city of Aarhus.
ParaCrawl v7.1

Abu Bilal Ismail wurde während eines Vortrags in der Grimshoj Moschee in der Stadt Aarhus (Dänische Übersetzung) über die angemessene Strafe für Frauen und Freundinnen, die ihren Mann betrügen, heimlich gefilmt.
Abu Bilal Ismail was secretly filmed while giving a lecture on the appropriate punishment for cheating wives and girlfriends at the Grimshoj Mosque in the city of Aarhus (Danish translation).
ParaCrawl v7.1