Translation of "Angemessene antwort" in English
Die
Richtlinie
bildet
eine
angemessene
Antwort
auf
diese
Anforderungen.
The
directive
provides
a
measured
response
to
these
requirements.
Europarl v8
Dies
ist
zu
diesem
Zeitpunkt
die
angemessene
Antwort
Europas.
This
must
be
the
appropriate
response
for
Europe
at
this
time.
Europarl v8
Frau
van
Bladel,
Ihre
Fragen
werden
noch
eine
angemessene
Antwort
erhalten.
Mrs
van
Bladel,
your
questions
will
be
answered
in
the
proper
way.
Europarl v8
Erstens
müssen
wir
auf
eine
angemessene
Antwort
vor
dem
31.
Januar
drängen.
Firstly,
we
have
to
push
for
a
proper
response
before
31
January.
Europarl v8
Dies
erfordert
eine
angemessene
Antwort
und
natürlich
auch
eine
politische
Reaktion.
It
demands
an
appropriate
response
and,
indeed,
a
political
response.
Europarl v8
Die
Lissabonner
Strategie
hält
für
jede
Herausforderung
eine
angemessene
Antwort
bereit.
The
Lisbon
Strategy
proposes
an
adapted
response
to
each
challenge.
Europarl v8
Das
Ausmaß
dieser
Tragödie
erfordert
eine
angemessene
Antwort.
The
scale
of
this
tragedy
demands
an
appropriate
response.
Europarl v8
Es
muss
auch
eine
angemessene
Antwort
bei
spezielleren
Fragen
liefern
können.
It
must
also
be
able
to
provide
an
appropriate
response
on
more
specific
matters.
Europarl v8
Eine
angemessene
Antwort
auf
dieses
Dilemma
könnte
eine
koordinierte
fiskalische
Expansion
sein.
An
appropriate
response
to
this
dilemma
may
be
a
policy
of
coordinated
fiscal
expansion.
News-Commentary v14
Bis
heute
gibt
es
keine
angemessene
Antwort
auf
dieses
Problem.
To
date
this
response
has
not
been
proportionate
to
the
problem.
TildeMODEL v2018
Deshalb
brauchen
wir
dringend
eine
angemessene
europäische
Antwort.
For
that
reason
we
urgently
need
an
appropriate
European
response.
TildeMODEL v2018
Es
wird
eine
angemessene
Antwort
geben.
There
will
be
an
appropriate
response.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünschte,
ich
hätte
eine
angemessene
Antwort.
I
only
wish
I
had
an
adequate
answer.
OpenSubtitles v2018
Das
scheint
eine
angemessene
Antwort
zu
sein,
Kumpel.
That
seems
a
perfectly
reasonable
reply,
chum.
OpenSubtitles v2018
Von
einer
verantwortungsvollen
Kom
missarin
kann
ich
also
zumindest
eine
angemessene
Antwort
erwarten.
I
am
therefore
entitled
to
expect
at
least
a
reasonable
answer
from
the
Com
missioner
responsible.
EUbookshop v2
Das
ist
die
angemessene
Antwort
auf
deine
Behauptung.
That
is
the
appropriate
response
for
your
statement.
OpenSubtitles v2018
Und
nun
wird
uns
Sookie
die
angemessene
Antwort
auf
diese
Bemerkungen
geben.
And
now
Sookie
will
demonstrate
the
appropriate
response
to
these
comments.
QED v2.0a
Christus
ist
die
angemessene
Antwort
auf
die
tiefsten
Bedürfnisse
des
Menschen.
Christ
is
the
right
answer
to
all
man’s
deepest
desires.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Israel
schwächer
wäre,
würde
es
eine
angemessene
militärische
Antwort
geben.
If
Israel
were
weaker,
it
would
make
a
proportionate
military
response.
ParaCrawl v7.1
Die
Bischöfe
begrüßten
dieses
Ergebnis
als
eine
angemessene
Antwort
auf
die
unmittelbare
Krise.
The
Bishops
welcomed
this
result,
as
a
response
to
the
immediate
crisis.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
deren
Verständnis
entscheidend
für
eine
angemessene
regulatorische
Antwort.
But
understanding
these
is
crucial
for
devising
the
appropriate
regulatory
response.
ParaCrawl v7.1
Gebraucht
wird
eine
angemessene
Antwort
der
Theologie
auf
die
radikale
Dezentrierung
der
Wirklichkeit.
An
adequate
response
of
theology
to
the
radical
decentralising
of
reality
has
to
be
given.
ParaCrawl v7.1