Translation of "Angemessene antwort" in English

Die Richtlinie bildet eine angemessene Antwort auf diese Anforderungen.
The directive provides a measured response to these requirements.
Europarl v8

Dies ist zu diesem Zeitpunkt die angemessene Antwort Europas.
This must be the appropriate response for Europe at this time.
Europarl v8

Frau van Bladel, Ihre Fragen werden noch eine angemessene Antwort erhalten.
Mrs van Bladel, your questions will be answered in the proper way.
Europarl v8

Erstens müssen wir auf eine angemessene Antwort vor dem 31. Januar drängen.
Firstly, we have to push for a proper response before 31 January.
Europarl v8

Dies erfordert eine angemessene Antwort und natürlich auch eine politische Reaktion.
It demands an appropriate response and, indeed, a political response.
Europarl v8

Die Lissabonner Strategie hält für jede Herausforderung eine angemessene Antwort bereit.
The Lisbon Strategy proposes an adapted response to each challenge.
Europarl v8

Das Ausmaß dieser Tragödie erfordert eine angemessene Antwort.
The scale of this tragedy demands an appropriate response.
Europarl v8

Es muss auch eine angemessene Antwort bei spezielleren Fragen liefern können.
It must also be able to provide an appropriate response on more specific matters.
Europarl v8

Eine angemessene Antwort auf dieses Dilemma könnte eine koordinierte fiskalische Expansion sein.
An appropriate response to this dilemma may be a policy of coordinated fiscal expansion.
News-Commentary v14

Bis heute gibt es keine angemessene Antwort auf dieses Problem.
To date this response has not been proportionate to the problem.
TildeMODEL v2018

Deshalb brauchen wir dringend eine angemessene europäische Antwort.
For that reason we urgently need an appropriate European response.
TildeMODEL v2018

Es wird eine angemessene Antwort geben.
There will be an appropriate response.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte, ich hätte eine angemessene Antwort.
I only wish I had an adequate answer.
OpenSubtitles v2018

Das scheint eine angemessene Antwort zu sein, Kumpel.
That seems a perfectly reasonable reply, chum.
OpenSubtitles v2018

Von einer verantwortungsvollen Kom missarin kann ich also zumindest eine angemessene Antwort erwarten.
I am therefore entitled to expect at least a reasonable answer from the Com missioner responsible.
EUbookshop v2

Das ist die angemessene Antwort auf deine Behauptung.
That is the appropriate response for your statement.
OpenSubtitles v2018

Und nun wird uns Sookie die angemessene Antwort auf diese Bemerkungen geben.
And now Sookie will demonstrate the appropriate response to these comments.
QED v2.0a

Christus ist die angemessene Antwort auf die tiefsten Bedürfnisse des Menschen.
Christ is the right answer to all man’s deepest desires.
ParaCrawl v7.1

Wenn Israel schwächer wäre, würde es eine angemessene militärische Antwort geben.
If Israel were weaker, it would make a proportionate military response.
ParaCrawl v7.1

Die Bischöfe begrüßten dieses Ergebnis als eine angemessene Antwort auf die unmittelbare Krise.
The Bishops welcomed this result, as a response to the immediate crisis.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist deren Verständnis entscheidend für eine angemessene regulatorische Antwort.
But understanding these is crucial for devising the appropriate regulatory response.
ParaCrawl v7.1

Gebraucht wird eine angemessene Antwort der Theologie auf die radikale Dezentrierung der Wirklichkeit.
An adequate response of theology to the radical decentralising of reality has to be given.
ParaCrawl v7.1