Translation of "Angegebenen zeitraum" in English

Die im Anhang dieser Verordnung aufgeführten Zollsätze gelten für den angegebenen Zeitraum.
The duty rates shown in the Annex to this Regulation shall apply for the period indicated.
DGT v2019

Dieser Zeitraum hat Vorrang vor dem in der verbundenen statistischen Verteilung angegebenen Zeitraum.
This period overrides the period specified in the associated statistical distribution.
DGT v2019

Die tatsächliche Zahl für den angegebenen Zeitraum dürfte eine halbe Million übersteigen.
The actual figure for the period in question is probably more than half a million.
EUbookshop v2

Modul-Updates werden jetzt für den von Ihnen angegebenen Zeitraum ausgesetzt.
Module updates will now be suspended for the period of time that you specified.
ParaCrawl v7.1

In dem angegebenen Zeitraum finden Sie die Station hier:
In the time period mentioned, you can find the bus stop here:
CCAligned v1

Die Verwendung des Arzneimittels nach dem angegebenen Zeitraum ist verboten.
Use of the drug after the specified period is prohibited.
ParaCrawl v7.1

Konsolidierter Umsatz der Gruppe DYNAMIK HOLDING in Mio. EUR fÃ1?4r den angegebenen Zeitraum.
The consolidated turnover of the DYNAMIK HOLDING Group in million EUR in the respective period.
ParaCrawl v7.1

Die Vertragslaufzeit richtet sich nach dem jeweils angegebenen Zeitraum.
The contract period is determined by the time frame stated in each individual case.
ParaCrawl v7.1

Der Artikel wird im angegebenen Zeitraum jede Minute günstiger.
The article will be getting cheaper every minute during the given period.
ParaCrawl v7.1

Die Wertentwicklung ist in CHF und Prozent für den angegebenen Zeitraum dargestellt.
Performance is shown in CHF and percent for the specified period.
CCAligned v1

Alle Preise verstehen sich pro Person und angegebenen Zeitraum!
All rates are calculated per person and respective period
CCAligned v1

Die verschiedenen angebotenen Pakete gelten für eine Saison für den angegebenen Zeitraum.
The different packages offered are valid for one season, for the period indicated.
CCAligned v1

Sie werden eine E-Mail mit unserem Verfügbarkeit für den angegebenen Zeitraum erhalten.
You will receive an e-mail with our availability for the specified period.
CCAligned v1

Leider ist kein Zimmer im angegebenen Zeitraum verfügbar.
Unfortunately we do not have an available room in the selected date period.
CCAligned v1

Ich bin in obig angegebenen Zeitraum flexibel.
I am flexible in above-mentioned period.
CCAligned v1

Die Daten werden für den in der folgenden Tabelle angegebenen Zeitraum aufbewahrt:
Data is kept for the time indicated in the following table:
CCAligned v1

Die Verwendung des Medikaments nach dem angegebenen Zeitraum ist verboten.
Use of the drug after the specified period is prohibited.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie an dem angegebenen Zeitraum teil, andernfalls läuft Ihr Umfragecode ab.
Participate in the given time period otherwise, your survey code will expire.
CCAligned v1

Alle Angebote des Lieferanten bleiben für den vom Lieferanten ausdrücklich angegebenen Zeitraum gültig.
All offers made by the Supplier remain valid for the period explicitly indicated by the Supplier.
ParaCrawl v7.1

Dieser Befehl verdoppelt die Manaregeneration für den angegebenen Zeitraum.
This order doubles the mana restoration for the given time.
ParaCrawl v7.1

Wenn nicht übermittelt, werden die Daten nach dem angegebenen Zeitraum vollständig gelöscht.
If not submitted, data will be completely erased after provided time period.
ParaCrawl v7.1

Jede Aktion ist nur am jeweiligen angegebenen Zeitraum gültig.
Each action is only valid on each specified period.
ParaCrawl v7.1

Der Vertrag gilt den im Mietvertrag angegebenen Zeitraum.
The rental period relates to the period specified.
ParaCrawl v7.1

Das Angebot ist eine unverbindliche Information über den Zimmerpreis zum angegebenen Zeitraum.
The quotation is regarded as non-binding information about the room rate at a given time.
ParaCrawl v7.1

Die Zertifizierungsstelle garantiert die Gültigkeit des Zertifikats über den angegebenen Zeitraum.
The CA guarantees the validity of the certificate in the specified period.
ParaCrawl v7.1

Leider in den angegebenen Zeitraum haben wir keine Zimmer verfügbar.
Unfortunately, within the specified dates we have no available rooms.
ParaCrawl v7.1

Sie können die Nasridenpaläste lediglich während der auf der Eintrittskarte angegebenen Zeitraum betreten.
You will only be able to access the Nasrid Palaces in the time indicated on your ticket.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten die Arbeiten in 5 Stufen im angegebenen Zeitraum.
You should complete the 5 levels in the given period.
ParaCrawl v7.1