Translation of "Gewissen zeitraum" in English

Die Hersteller könnten auch ihre Lagerbestände für einen gewissen Zeitraum ausbauen.
Producers may also increase their stocks for a period of time.
JRC-Acquis v3.0

Solche objektiven Indikatoren müssen naturgemäß über einen gewissen Zeitraum erstellt werden.
By definition, such objective indicators need to be established over a certain period of time.
DGT v2019

Die Mindestversicherungsanforderungen sind nach einem gewissen Zeitraum einer Überprüfung zu unterziehen.
The minimum insurance requirements should be reviewed after a period of time;
TildeMODEL v2018

Diese Verordnung sollte nach einem gewissen Zeitraum anhand der gewonnenen Erfahrungen überprüft werden -
Whereas this Regulation should be revised in the light of experience gained after a certain period of operation,
TildeMODEL v2018

Wie aus Obigen hervorgeht, mittelt der Spektralanalysator 21 über einen gewissen Zeitraum.
As is evident from the above, the spectral analyzer 21 averages over a certain time span.
EuroPat v2

Der Sammelbehälter sammelt nicht nur die Nietdorne über einen gewissen Zeitraum.
A collecting container not only collects the riveting drifts over a certain period of time.
EuroPat v2

Wie aus Obigem hervorgeht, mittelt der Spektralanalysator 21 über einen gewissen Zeitraum.
As is evident from the above, the spectral analyzer 21 averages over a certain time span.
EuroPat v2

Außerdem werden diese Therapien über einen gewissen Zeitraum durchgeführt.
They are also given over a period of time.
News-Commentary v14

Über einen gewissen Zeitraum, jede Gruppe hat gelernt die anderen zu schätzen.
Each group, in time, learns to appreciate the other.
ParaCrawl v7.1

Es mag sich über einen gewissen Zeitraum hinweg entwickeln.
It might be a development over some time.
ParaCrawl v7.1

Die Maßnahmen konservieren die tragende Bewehrung für einen gewissen Zeitraum.
The procedures conserve the load bearing reinforcement only for a certain period.
ParaCrawl v7.1

Nach einem gewissen Zeitraum der Inaktivität sperrt sich das Multifunktionsgerät automatisch wieder.
The MFD may automatically re-lock after a pre-determined time of inactivity.
ParaCrawl v7.1

Die Datenlogger-Funktion erlaubt automatische Messungen über einen gewissen Zeitraum zu definierten Intervallen.
The data logger function allows to start measurements automatically over a certain period of time at defined intervals.
ParaCrawl v7.1

Oft benötigt Coaching eine kontinuierlich-unterstützende Begleitung über einen gewissen Zeitraum hinweg.
Coaching may require continuous support over a given period of time.
ParaCrawl v7.1

Diese Frage kann nur einen gewissen Zeitraum der Bewährung und Erprobung entschieden werden.
This question can only be decided after a period of probation.
ParaCrawl v7.1

Geringverdiener können für einen gewissen Zeitraum sogar von der Rückzahlung freigestellt werden.
Those with low income may even be exempted from the repayment for a certain period of time.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr wird über einen gewissen Zeitraum die Ladung auf das Polymer übertragen.
In fact, the load is transmitted to the polymer over a certain period of time.
EuroPat v2

Ein normales Abschalten der Windenergieanlage zieht sich über einen gewissen Zeitraum hin.
Normal shutdown of the wind turbine takes some time.
EuroPat v2

Dabei wird die zu erzeugende Frequenz festgelegt für einen gewissen Zeitraum.
Here the frequency to be generated is defined for a particular period of time.
EuroPat v2

Sie können das Resultat pro Tag oder in einem gewissen Zeitraum zusammenfassen.
You also can split the outcome per day or have it summarized over a period of time.
CCAligned v1

Die Bandbreite an Ergebnissen, die über einen gewissen Zeitraum zu erwarten sind.
The range of results you can expect over a given time period.
CCAligned v1

Eine Wiederholung der Messung nach einem gewissen Zeitraum zeigt die Behandlungserfolge.
Repetition of the measurement after a certain period of time will show the treatment’s success.
CCAligned v1