Translation of "Gewissen zeitraum" in English
Die
Hersteller
könnten
auch
ihre
Lagerbestände
für
einen
gewissen
Zeitraum
ausbauen.
Producers
may
also
increase
their
stocks
for
a
period
of
time.
JRC-Acquis v3.0
Solche
objektiven
Indikatoren
müssen
naturgemäß
über
einen
gewissen
Zeitraum
erstellt
werden.
By
definition,
such
objective
indicators
need
to
be
established
over
a
certain
period
of
time.
DGT v2019
Die
Mindestversicherungsanforderungen
sind
nach
einem
gewissen
Zeitraum
einer
Überprüfung
zu
unterziehen.
The
minimum
insurance
requirements
should
be
reviewed
after
a
period
of
time;
TildeMODEL v2018
Diese
Verordnung
sollte
nach
einem
gewissen
Zeitraum
anhand
der
gewonnenen
Erfahrungen
überprüft
werden
-
Whereas
this
Regulation
should
be
revised
in
the
light
of
experience
gained
after
a
certain
period
of
operation,
TildeMODEL v2018
Wie
aus
Obigen
hervorgeht,
mittelt
der
Spektralanalysator
21
über
einen
gewissen
Zeitraum.
As
is
evident
from
the
above,
the
spectral
analyzer
21
averages
over
a
certain
time
span.
EuroPat v2
Der
Sammelbehälter
sammelt
nicht
nur
die
Nietdorne
über
einen
gewissen
Zeitraum.
A
collecting
container
not
only
collects
the
riveting
drifts
over
a
certain
period
of
time.
EuroPat v2
Wie
aus
Obigem
hervorgeht,
mittelt
der
Spektralanalysator
21
über
einen
gewissen
Zeitraum.
As
is
evident
from
the
above,
the
spectral
analyzer
21
averages
over
a
certain
time
span.
EuroPat v2
Außerdem
werden
diese
Therapien
über
einen
gewissen
Zeitraum
durchgeführt.
They
are
also
given
over
a
period
of
time.
News-Commentary v14
Über
einen
gewissen
Zeitraum,
jede
Gruppe
hat
gelernt
die
anderen
zu
schätzen.
Each
group,
in
time,
learns
to
appreciate
the
other.
ParaCrawl v7.1
Es
mag
sich
über
einen
gewissen
Zeitraum
hinweg
entwickeln.
It
might
be
a
development
over
some
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Maßnahmen
konservieren
die
tragende
Bewehrung
für
einen
gewissen
Zeitraum.
The
procedures
conserve
the
load
bearing
reinforcement
only
for
a
certain
period.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
gewissen
Zeitraum
der
Inaktivität
sperrt
sich
das
Multifunktionsgerät
automatisch
wieder.
The
MFD
may
automatically
re-lock
after
a
pre-determined
time
of
inactivity.
ParaCrawl v7.1
Die
Datenlogger-Funktion
erlaubt
automatische
Messungen
über
einen
gewissen
Zeitraum
zu
definierten
Intervallen.
The
data
logger
function
allows
to
start
measurements
automatically
over
a
certain
period
of
time
at
defined
intervals.
ParaCrawl v7.1
Oft
benötigt
Coaching
eine
kontinuierlich-unterstützende
Begleitung
über
einen
gewissen
Zeitraum
hinweg.
Coaching
may
require
continuous
support
over
a
given
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Diese
Frage
kann
nur
einen
gewissen
Zeitraum
der
Bewährung
und
Erprobung
entschieden
werden.
This
question
can
only
be
decided
after
a
period
of
probation.
ParaCrawl v7.1
Geringverdiener
können
für
einen
gewissen
Zeitraum
sogar
von
der
Rückzahlung
freigestellt
werden.
Those
with
low
income
may
even
be
exempted
from
the
repayment
for
a
certain
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
wird
über
einen
gewissen
Zeitraum
die
Ladung
auf
das
Polymer
übertragen.
In
fact,
the
load
is
transmitted
to
the
polymer
over
a
certain
period
of
time.
EuroPat v2
Ein
normales
Abschalten
der
Windenergieanlage
zieht
sich
über
einen
gewissen
Zeitraum
hin.
Normal
shutdown
of
the
wind
turbine
takes
some
time.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
zu
erzeugende
Frequenz
festgelegt
für
einen
gewissen
Zeitraum.
Here
the
frequency
to
be
generated
is
defined
for
a
particular
period
of
time.
EuroPat v2
Sie
können
das
Resultat
pro
Tag
oder
in
einem
gewissen
Zeitraum
zusammenfassen.
You
also
can
split
the
outcome
per
day
or
have
it
summarized
over
a
period
of
time.
CCAligned v1
Die
Bandbreite
an
Ergebnissen,
die
über
einen
gewissen
Zeitraum
zu
erwarten
sind.
The
range
of
results
you
can
expect
over
a
given
time
period.
CCAligned v1
Eine
Wiederholung
der
Messung
nach
einem
gewissen
Zeitraum
zeigt
die
Behandlungserfolge.
Repetition
of
the
measurement
after
a
certain
period
of
time
will
show
the
treatment’s
success.
CCAligned v1