Translation of "Angegebenen mengen" in English
Alle
angegebenen
Mengen
wurden
bei
der
Berechnung
der
Einfuhren
berücksichtigt.
All
the
quantities
reported
were
taken
into
consideration
for
the
calculation
of
the
imports.
DGT v2019
Die
im
Folgenden
angegebenen
Mengen
wurden
auf
der
Grundlage
dieser
Verbrauchsspanne
berechnet.
The
quantities
referred
to
below
have,
therefore,
been
calculated
by
using
this
range
of
consumption.
DGT v2019
Die
angegebenen
Mengen
entsprechen
den
Mengen,
die
im
verzehrsfertigen
Erzeugnis
enthalten
sind.
The
amounts
declared
shall
be
those
of
the
product
as
sold.
TildeMODEL v2018
In
den
Destillaten
wurden
die
angegebenen
Mengen
Butylessigester
gaschromatographisch
bestimmt.
In
the
distillates,
the
indicated
amounts
of
butyl
acetate
were
determined
by
gas
chromatrography.
EuroPat v2
Diesem
Klarlack
werden
die
in
Tabelle
1
angegebenen
Mengen
an
Härtungskatalysatoren
zugesetzt.
The
amounts
of
curing
catalysts
indicated
in
Table
1
are
added
to
this
clear
lacquer.
EuroPat v2
Die
in
den
Beispielen
angegebenen
Mengen
sind
Gewichtsanteile.
The
quantities
quoted
in
the
following
Examples
are
quantities
by
weight.
EuroPat v2
Zugesetzt
wurden
ferner
die
in
der
Tabelle
angegebenen
Mengen
an
Regler.
The
amounts
of
regulator
shown
in
the
table
were
then
added.
EuroPat v2
Zugesetzt
wurden
ferner
die
in
der
Tabelle
angegebenen
Mengen
an
Regler
und
Verzweiger.
The
amounts
of
regulator
and
branching
agents
shown
in
the
table
were
then
added.
EuroPat v2
Die
angegebenen
Mengen
beziehen
sich
im
allgemeinen
auf
das
Gewicht.
The
amounts
stated
are
based
on
general
on
the
weight.
EuroPat v2
Wässrige
Phosphorsäure
wird
in
den
angegebenen
Mengen
eingesprüht.
Aqueous
phosphoric
acid
is
sprayed
in
the
given
amounts.
EuroPat v2
Anschließend
wurden
die
angegebenen
Mengen
der
Pigmente
zugesetzt.
The
stated
amounts
of
the
pigments
were
then
added.
EuroPat v2
Nach
2
Stunden
Polymerisationszeit
wurden
die
angegebenen
Mengen
Polyethylen
erhalten.
The
amounts
of
polyethylene
indicated
had
been
obtained
after
a
polymerization
time
of
2
hours.
EuroPat v2
Diese
Komponenten
in
den
angegebenen
Mengen
ergeben
nach
sorgfältigem
Mischen
1
kg
Futter.
These
components
in
the
quantities
specified
produce
1
kg
of
feed
when
carefully
mixed
together.
EuroPat v2
Dabei
kommen
die
folgenden
Einsatzstoffe
in
den
nachfolgend
angegebenen
Mengen
zur
Verwendung:
The
following
ingredients
are
used
in
the
quantities
specified:
EuroPat v2
Oxidierbare
Gase
werden
in
den
in
der
Tabelle
angegebenen
Mengen
zugemischt.
Oxidizable
gases
are
then
added
in
the
quantities
shown
in
the
table.
EuroPat v2
Die
angegebenen
Mengen
der
Farbstoffe
sind
bezogen
auf
das
Fasergewicht.
The
amounts
of
the
dyes
stated
are
based
on
the
fibre
weight.
EuroPat v2
Es
werden
folgende
Verbindungen
in
den
in
der
Tabelle
angegebenen
Mengen
eingesetzt:
The
following
compounds
are
used
in
the
amounts
shown
in
the
table:
##STR68##
EuroPat v2
Anschließend
werden
die
in
der
Tabelle
angegebenen
Mengen
Wasser
zugegeben
und
verrührt.
The
amounts
of
water
listed
in
the
Table
were
subsequently
added,
with
stirring.
EuroPat v2
Entsprechend
zweckmäßig
ist
der
Einsatz
verdünnter
Säure
in
den
vorstehend
angegebenen
Mengen.
The
use
of
dilute
acid
in
the
amounts
given
above
is
correspondingly
expedient.
EuroPat v2
Die
in
den
Beispielen
angegebenen
Mengen
beziehen
sich
auf
Gewichtsprozent.
In
the
following
Examples,
quantities
are
percentages
by
weight.
EuroPat v2
Die
angegebenen
Mengen
beziehen
sich
auf
Gewichtsteile.
The
data
relating
to
amounts
is
given
as
parts
by
weight.
EuroPat v2
Die
vorstehend
angegebenen
Mengen
stellen
die
insgesamt
zugesetzten
Mengen
der
Polymeren
dar.
The
amounts
referred
to
above
relate
to
the
total
amount
of
the
polymers
added.
EuroPat v2