Translation of "Angegebenen daten" in English
Für
die
angegebenen
Media-Daten
kann
kein
Demultiplexer-Modul
gefunden
werden.
Cannot
find
demultiplexer
plugin
for
the
given
media
data
KDE4 v2
Es
sind
die
in
der
Anlage
zu
diesem
Anhang
angegebenen
Daten
aufzuzeichnen.
Data
to
be
recorded
are
those
indicated
in
the
appendix
to
this
Annex.
DGT v2019
Die
auf
den
Mustern
angegebenen
Daten
sind
fiktiv.
The
data
given
on
the
models
are
fictitious.
DGT v2019
Die
von
den
Wirten
angegebenen
Daten
können
nicht
als
Beweiselemente
betrachtet
werden.
The
information
provided
by
the
lessees
cannot
be
regarded
as
evidence.
EUbookshop v2
Aus
den
angegebenen
Daten
ist
ersichtlich,
dass
der
Stamm
Pseudomonas
sp.
It
is
clear
from
the
data
given
above
that
the
strain
Pseudomonas
sp.
EuroPat v2
Aus
den
angegebenen
Daten
errechnet
sich
eine
Selektivität
von
94%.
From
the
above
data,
the
selectivity
is
calculated
to
be
94%.
EuroPat v2
Die
in
den
folgenden
Beispielen
angegebenen
Daten
wurden
wie
folgt
gewonnen:
The
data
given
in
the
Examples
which
follow
were
obtained
as
follows:
EuroPat v2
Das
zusätzliche
Ausgleichsgeld
ist
in
den
angegebenen
Daten
nicht
enthalten.
The
figures
for
the
supplement
are
not
included
in
the
data.
EUbookshop v2
Alle
unter
dieser
Kategorie
angegebenen
Daten
beziehen
sich
auf
alle
Unternehmen
außer
Finanzunternehmen.
All
the
data
presented
in
this
section
refer
to
the
total
of
non
financial
enterprises.
EUbookshop v2
Die
in
den
Beispielen
angegebenen
Daten
wurden
durch
folgende
Bestimmungsmethoden
ermittelt:
The
data
stated
in
the
examples
were
obtained
using
the
following
test
methods:
EuroPat v2
Die
angegebenen
Daten
sind
Mittelwerte
aus
fünf
bzw.
zehn
Bestimmungen.
The
stated
data
are
means
of
five
or
ten
determinations.
EuroPat v2
Alle
hier
angegebenen
Daten
beruhen
auf
ei
ner
Batteriekapazität
von
etwa
25
kWh.
All
the
data
set
out
here
are
based
on
a
battery
capacity
of
25
kWh
or
so).
EUbookshop v2
Die
angegebenen
Daten
sind
Durchschnittswerte
und
beziehen
sich
jeweils
auf
einen
Baum.
The
data
given
are
mean
values
and
are
based
in
each
case
on
one
tree.
EuroPat v2
Alle
in
der
Tabelle
angegebenen
Daten
sind
die
Mittelwerte
von
6
Einzelversuchen.
All
data
given
in
the
table
below
are
the
mean
values
of
6
individual
tests.
EuroPat v2
Zu
den
vom
Benutzer
angegebenen
persönlichen
Daten
haben
die
Mitarbeiter
des
Datenverwalters
Zugang.
The
personal
data
provided
by
the
users
is
only
accessible
to
the
data
management
staff.
ParaCrawl v7.1
Alle
vom
Käufer
angegebenen
persönlichen
Daten
werden
konfidentiell
behandelt.
All
personal
data
disclosed
by
the
buyer
to
us
are
strictly
confidential.
ParaCrawl v7.1
Der
Verkäufer
verpflichtet
sich,
die
vom
Käufer
angegebenen
persönlichen
Daten
zu
schützen.
The
seller
undertakes
to
protect
the
personal
data
provided
by
the
buyer.
ParaCrawl v7.1
Das
Kopieren
der
hier
angegebenen
Daten
einschließlich
der
gesamten
Datenbank
ist
untersagt.
Copying
the
data
specified
here,
including
the
entire
database,
is
prohibited.
ParaCrawl v7.1
Die
angegebenen
Daten
reichen
aus,
um
ein
russisches
Visum
zu
erhalten.
The
specified
data
will
be
sufficient
to
get
a
Russian
visa.
CCAligned v1
Die
im
Formular
angegebenen
Daten
werden
ausschließlich
zu
Beratungszwecken
genutzt.
The
data
provided
in
the
form
will
be
used
for
consultation
purposes
only.
CCAligned v1
Die
von
Ihnen
angegebenen
personenbezogenen
Daten
werden
zu
folgenden
Zwecken
verarbeitet:
The
personal
data
provided
by
you
will
be
processed
for
the
following
purposes:
CCAligned v1
Sind
von
mir
angegebenen
Daten
sicher
Italian
Design?
Is
Data
provided
by
me,
safe
with
Italian
Design?
CCAligned v1
Die
von
Ihnen
angegebenen
Daten
werden
streng
vertraulich
nach
den
geltenden
Datenschutzbestimmungen
behandelt.
The
data
you
provide
herein
will
be
treated
as
strictly
confidential
in
terms
of
our
privacy
policy.
CCAligned v1
Bitte
prüfen
Sie
die
angegebenen
Daten.
Please
check
your
data.
CCAligned v1
Alle
von
Ihnen
angegebenen
Daten
werden
vertraulich
behandelt
und
unterliegen
nicht
der
Offenbarung.
All
the
data
provided
by
you
is
confidential
and
not
subject
to
disclosure.
CCAligned v1