Translation of "Angegebenen betrag" in English
Der
Zoll
entspricht
dem
nachstehend
angegebenen
festen
Betrag
in
Euro
pro
Tonne:
The
rate
of
the
definitive
anti-dumping
duty
shall
be
a
fixed
amount
of
Euro
per
tonne
as
shown
below:
DGT v2019
Bei
dem
angegebenen
Betrag
handelt
es
sich
um
den
risikogewichteten
Betrag.
The
disclosed
amount
shall
be
the
risk
weighted
amount.
DGT v2019
Die
Versandkosten
über
den
in
der
Auftragsbestätigung
angegebenen
Betrag
werden
vom
Kunden
übernommen.
Delivery
charges
shall
be
borne
by
Customers
for
the
amount
stated
in
the
order
confirmation.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
den
nachstehend
angegebenen
Betrag
zahlen
oder
ein
Vielfaches
davon.
You
can
choose
the
amount
as
specified
here
below,
or
pay
a
multiple
of
it.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
muss
den
gesamten
auf
der
Website
angegebenen
Betrag
bezahlen.
The
buyer
must
pay
the
full
amount
indicated
on
the
site.
CCAligned v1
Kauft
das
Objekt
auf
das
der
Master
zeigt
für
den
angegebenen
L$
Betrag.
Buy
the
object
the
master
is
pointing
at
for
given
amount
of
L$.
ParaCrawl v7.1
Bezahlt
angegebenen
L$
Betrag
an
das
Objekt
hervorgehoben
durch
den
Master.
Pay
given
amount
of
L$
to
the
object
highlighted
by
the
master.
ParaCrawl v7.1
Überweisen
Sie
den
angegebenen
Betrag
unter
Angabe
der
Auftragsnummer
auf
unser
Konto.
Transfer
the
billed
amount
to
our
account
with
the
given
reference
number.
ParaCrawl v7.1
Der
vorläufige
Antidumpingzoll
entspricht
dem
nachstehend
für
Waren
der
folgenden
Hersteller
angegebenen
festen
Betrag:
The
amount
of
the
provisional
anti-dumping
duty
shall
be
equal
to
a
fixed
amount
as
specified
below
for
products
produced
by
the
following
manufacturers:
DGT v2019
Bei
dem
für
2013
angegebenen
Betrag
wurde
die
Rekapitalisierung
vom
Frühjahr
2013
in
vollem
Umfang
berücksichtigt.
The
Bank
has
also
engaged
in
a
far-reaching
cost
reduction
programme,
as
indicated
in
section
2.4.2.
DGT v2019
Im
Übrigen
haben
die
belgischen
Behörden
Berechnungen
angekündigt,
um
den
angegebenen
Betrag
genau
zu
überprüfen.
The
Belgian
authorities
also
indicated
their
willingness
to
perform
calculations
to
verify
the
correctness
of
the
amount
mentioned.
DGT v2019
Nach
Erhalt
der
Information,
sofern
zufrieden,
bitte
hierher
zurückkehren
und
den
angegebenen
Betrag
zahlen.
After
the
reception
of
the
information,
if
satisfied,
please
return
to
this
page
and
pay
the
specified
amount.
ParaCrawl v7.1
Der
maximal
mögliche
Gewinnbetrag
darf
den
im
persönlichen
Angebot
des
Spielers
angegebenen
Betrag
nicht
überschreiten.
The
maximum
possible
amount
of
winnings
cannot
exceed
the
amount
stated
in
the
player's
personal
offer.
ParaCrawl v7.1
Der
Export
von
Fremdwährungen
ist
auf
den
in
den
importierten
Artikeln
angegebenen
Betrag
beschränkt.
The
export
of
foreign
currency
is
limited
to
the
amount
declared
in
the
imported
items.
ParaCrawl v7.1
Sie
bezahlen
genau
den
unten
in
der
Preistabelle
angegebenen
Betrag
ohne
irgendwelche
weiteren
Steuern
oder
Überweisungsgebühren.
You
only
pay
exactly
the
price
shown
in
the
pricing
table
below.
No
tax
and
no
transaction
fee.
ParaCrawl v7.1
Bitte
überweisen
Sie
den
dort
angegebenen
Betrag
auf
das
dort
angegebene
Konto
der
Universität
Heidelberg.
Please
transfer
the
requested
sum
to
Heidelberg
University
using
the
bank
details
provided.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Wertpapieren
außer
Aktien
gehören
Bestände
an
Wertpapieren,
die
dem
Inhaber
das
uneingeschränkte
Recht
auf
ein
festes
oder
vertraglich
vereinbartes
Einkommen
in
Form
von
Kuponzahlungen
und/oder
einen
angegebenen
festen
Betrag
zu
einem
bestimmten
Termin
(oder
bestimmten
Terminen)
oder
ab
einem
zum
Zeitpunkt
der
Emission
festgelegten
Termin
einräumen.
This
item
includes
holdings
of
securities
which
give
the
holder
the
unconditional
right
to
a
fixed
or
contractually
determined
income
in
the
form
of
coupon
payments
and/or
a
stated
fixed
sum
at
a
specific
date
(or
dates)
or
starting
from
a
date
defined
at
the
time
of
issue.
DGT v2019
Die
Ausgaben
für
Ausfuhrerstattungen
werden
gesetzlich
festgelegt
und
daher
unabhängig
von
dem
im
Haushaltsplan
angegebenen
Betrag
ausgezahlt.
The
expenditure
for
export
refunds
is
determined
by
law
and
will
therefore
be
paid
regardless
of
what
amount
is
specified
in
the
budget.
Europarl v8
Der
Zahlungsauftrag
wird
abgewickelt
,
indem
das
Unterkonto
eines
Teilnehmers
des
Nebensystems
,
das
den
Zahlungsauftrag
veranlasst
,
mit
dem
im
Zahlungsauftrag
angegebenen
Betrag
belastet
wird
und
dieser
dem
Unterkonto
eines
Teilnehmers
eines
anderen
Nebensystems
gutgeschrie
ben
wird
.
The
payment
instruction
is
settled
by
debiting
the
amount
indicated
in
the
payment
instruction
from
the
sub-account
of
a
participant
of
the
AS
initiating
the
payment
instruction
and
crediting
such
amount
to
the
sub-account
of
a
participant
of
another
AS
.
ECB v1
Der
Zahlungsauftrag
wird
abgewickelt
,
indem
das
Unterkonto
eines
Teilnehmers
des
Nebensystems
,
das
das
Schnittstellenmodell
ver
wendet
,
mit
dem
im
Zahlungsauftrag
angegebenen
Betrag
belastet
wird
und
dieser
dem
Spiegelkonto
gutge
schrieben
wird
,
das
von
dem
Nebensystem
genutzt
wird
,
das
das
integrierte
Modell
verwendet
.
The
payment
instruction
is
settled
by
debiting
the
amount
indicated
in
the
payment
instruction
from
the
sub-account
of
a
participant
of
the
AS
using
the
interfaced
model
and
crediting
such
amount
to
the
mirror
account
used
by
the
AS
using
the
integrated
model
.
ECB v1