Translation of "Konkreter betrag" in English

Wir haben uns auf keinen konkreten Betrag für die GASP geeinigt.
We did not make an agreement on what the amounts are for the CFSP.
Europarl v8

Die Kommission ist gerade dabei, diesen Betrag von der Deutschen Bundesregierung einzuziehen und hat im Dezember 1997 bereits die Hälfte des Betrags - konkret 3, 4 Mio. DM von den Zahlungen für die Tilgungsprogramme für 1996 abgezogen.
The Commission is currently in the process of collecting this amount from the German government and in December 1997 it deducted half of the amount - to be specific, DM 3.4 million - from payments for the eradication plan for 1996.
Europarl v8

Zudem ziehen wir den vom Ausschuss eingereichten Änderungsantrag 24 zum Haushalt dem von Frau Zorbas vorgelegten Änderungsantrag 26 vor, der einen konkreten Betrag für die internationalen Marie-Curie-Stipendien festlegt.
We also prefer the committee's Amendment No 24, regarding the budget, to Mrs Zorba's Amendment No 26, which specifies an amount for the Marie Curie International Fellowships.
Europarl v8

Aus diesem Grund hält es die Kommission nicht für ratsam, heute einen konkreten Betrag zu nennen.
It is against this background that the Commission finds it advisable not to come up with a figure today.
Europarl v8

Was die Haushaltslinie für die Fischereireform betrifft, so haben wir die Aufstellung einer solchen Haushaltslinie beschlossen, sie aber nicht mit einem konkreten Betrag versehen.
When it comes to the budget item for fisheries reform we have chosen to set up such a budget item but not to allocate concrete amounts to it.
Europarl v8

Da wir uns an diese Grundsätze gehalten haben, wird es nicht schwer sein, in Kopenhagen eine Vereinbarung über den konkreten Betrag zu erzielen.
We have adhered to these two principles, and I therefore believe that it will not be difficult to reach agreement on the exact figure at Copenhagen.
Europarl v8

In ihrem Beschluss Nr. 491/09/KOL befand die Überwachungsbehörde, da die Zahlung des Zuschusses in Höhe von 36 Mio. NOK auf einer anderen Mittelzuweisung basiert habe und der konkrete Betrag für eine bestimmte Verwendung ausgewiesen worden sei (Renovierung des Standortes Jar), könne es sich hierbei um eine neue Beihilfe handeln.
The Authority, in Decision No 491/09/COL, considered that as the payment of the grant of NOK 36 million was based on a different budget allocation and the specific amount was singled out for a special aim (renovation of the jar site), it could amount to new aid.
DGT v2019

Anschließend wurde der konkrete Betrag, um den die gesicherten Verbindlichkeiten verringert werden, für jeden Gläubiger einzeln berechnet, und zwar unter Berücksichtigung der Rangfolge der Gläubiger und mithilfe eines Vergleichs der Werte beider Szenarios.
The concrete amount by which the secured debt was reduced was then determined for each creditor separately, taking into account the ranking of the creditor and comparing the values in the two difference scenarios.
DGT v2019

Ferner genehmigte die Bank ungefähr 900 Mio. EUR und unterzeichnete einen Vertrag über einen ähnlichen Betrag für den Ausbau nationaler Hoch-, Mittel- und Niederspannungsnetze, obgleich nicht festgestellt werden kann, welcher Betrag konkret auf die einzelnen Übertragungsnetze entfällt.
The Bank also approved about EUR 900 million and signed a similar amount for the development of national electricity transmission, subtransmission and distribution networks, though it is not possible to identify the amount specific to the transmission networks.
TildeMODEL v2018

Unter Berücksichtigung dieser beiden Grundsätze wird es nicht schwer sein, in Kopenhagen eine Vereinbarung über den konkreten Betrag zu erzielen.
With those two principles as a basis, it will not be difficult to reach agreement on the exact figure at Copenhagen.
TildeMODEL v2018