Translation of "Konkreter betrag" in English
Wir
haben
uns
auf
keinen
konkreten
Betrag
für
die
GASP
geeinigt.
We
did
not
make
an
agreement
on
what
the
amounts
are
for
the
CFSP.
Europarl v8
Die
Kommission
ist
gerade
dabei,
diesen
Betrag
von
der
Deutschen
Bundesregierung
einzuziehen
und
hat
im
Dezember
1997
bereits
die
Hälfte
des
Betrags
-
konkret
3,
4
Mio.
DM
von
den
Zahlungen
für
die
Tilgungsprogramme
für
1996
abgezogen.
The
Commission
is
currently
in
the
process
of
collecting
this
amount
from
the
German
government
and
in
December
1997
it
deducted
half
of
the
amount
-
to
be
specific,
DM
3.4
million
-
from
payments
for
the
eradication
plan
for
1996.
Europarl v8
Zudem
ziehen
wir
den
vom
Ausschuss
eingereichten
Änderungsantrag
24
zum
Haushalt
dem
von
Frau
Zorbas
vorgelegten
Änderungsantrag
26
vor,
der
einen
konkreten
Betrag
für
die
internationalen
Marie-Curie-Stipendien
festlegt.
We
also
prefer
the
committee's
Amendment
No
24,
regarding
the
budget,
to
Mrs
Zorba's
Amendment
No
26,
which
specifies
an
amount
for
the
Marie
Curie
International
Fellowships.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
hält
es
die
Kommission
nicht
für
ratsam,
heute
einen
konkreten
Betrag
zu
nennen.
It
is
against
this
background
that
the
Commission
finds
it
advisable
not
to
come
up
with
a
figure
today.
Europarl v8
Was
die
Haushaltslinie
für
die
Fischereireform
betrifft,
so
haben
wir
die
Aufstellung
einer
solchen
Haushaltslinie
beschlossen,
sie
aber
nicht
mit
einem
konkreten
Betrag
versehen.
When
it
comes
to
the
budget
item
for
fisheries
reform
we
have
chosen
to
set
up
such
a
budget
item
but
not
to
allocate
concrete
amounts
to
it.
Europarl v8
Da
wir
uns
an
diese
Grundsätze
gehalten
haben,
wird
es
nicht
schwer
sein,
in
Kopenhagen
eine
Vereinbarung
über
den
konkreten
Betrag
zu
erzielen.
We
have
adhered
to
these
two
principles,
and
I
therefore
believe
that
it
will
not
be
difficult
to
reach
agreement
on
the
exact
figure
at
Copenhagen.
Europarl v8
In
ihrem
Beschluss
Nr.
491/09/KOL
befand
die
Überwachungsbehörde,
da
die
Zahlung
des
Zuschusses
in
Höhe
von
36
Mio.
NOK
auf
einer
anderen
Mittelzuweisung
basiert
habe
und
der
konkrete
Betrag
für
eine
bestimmte
Verwendung
ausgewiesen
worden
sei
(Renovierung
des
Standortes
Jar),
könne
es
sich
hierbei
um
eine
neue
Beihilfe
handeln.
The
Authority,
in
Decision
No
491/09/COL,
considered
that
as
the
payment
of
the
grant
of
NOK
36
million
was
based
on
a
different
budget
allocation
and
the
specific
amount
was
singled
out
for
a
special
aim
(renovation
of
the
jar
site),
it
could
amount
to
new
aid.
DGT v2019
Anschließend
wurde
der
konkrete
Betrag,
um
den
die
gesicherten
Verbindlichkeiten
verringert
werden,
für
jeden
Gläubiger
einzeln
berechnet,
und
zwar
unter
Berücksichtigung
der
Rangfolge
der
Gläubiger
und
mithilfe
eines
Vergleichs
der
Werte
beider
Szenarios.
The
concrete
amount
by
which
the
secured
debt
was
reduced
was
then
determined
for
each
creditor
separately,
taking
into
account
the
ranking
of
the
creditor
and
comparing
the
values
in
the
two
difference
scenarios.
DGT v2019
Ferner
genehmigte
die
Bank
ungefähr
900
Mio.
EUR
und
unterzeichnete
einen
Vertrag
über
einen
ähnlichen
Betrag
für
den
Ausbau
nationaler
Hoch-,
Mittel-
und
Niederspannungsnetze,
obgleich
nicht
festgestellt
werden
kann,
welcher
Betrag
konkret
auf
die
einzelnen
Übertragungsnetze
entfällt.
The
Bank
also
approved
about
EUR
900
million
and
signed
a
similar
amount
for
the
development
of
national
electricity
transmission,
subtransmission
and
distribution
networks,
though
it
is
not
possible
to
identify
the
amount
specific
to
the
transmission
networks.
TildeMODEL v2018
Unter
Berücksichtigung
dieser
beiden
Grundsätze
wird
es
nicht
schwer
sein,
in
Kopenhagen
eine
Vereinbarung
über
den
konkreten
Betrag
zu
erzielen.
With
those
two
principles
as
a
basis,
it
will
not
be
difficult
to
reach
agreement
on
the
exact
figure
at
Copenhagen.
TildeMODEL v2018