Translation of "Angefeuert durch" in English

Angefeuert durch den Dalai Lama handeln die Mönche wie Feinde gegenüber ihren Brüdern.
The monks inspired by the Dalai Lama are truly acting like enemies against their brothers.
ParaCrawl v7.1

Trump, der Neureiche, führt den Kampf gegen die herrschende Klasse der Medien, angefeuert durch einen anderen Störenfried, die sozialen Medien.
Trump, the upstart, is leading the battle against the media Brahmins, buoyed by a fellow disruptor, social media.
News-Commentary v14

Voller Wut wegen der Verhaftung von Geisel Honey und angefeuert durch ihren Helden Bud Boomer handeln US-Bürger von Küste zu Küste gegen Amerikaner kanadischen Ursprungs und vermutliche kanadische Sympathisanten.
Enraged by the imprisonment of hostage Honey, and inspired by their hero Bud Boomer, US Citizens from coast to coast are taking actions against Americans of Canadian birth and suspected Canadian sympathizers.
OpenSubtitles v2018

In der Nacht vom 8. Februar wurde der Brand durch starken Wind angefeuert und durch Blitzschlag entstand gegen Mittag des 9. Februars in der Nähe von Kergunyah ein neuer Brand.
Strong winds fuelled the fire on the night of 8 February, and lightning ignited a new fire near Kergunyah around midday on 9 February.
WikiMatrix v1

Brasilien verzeichnete einen deutlichen zweistelligen Gewinn, angefeuert durch eine gelockerte Geldpolitik, die Aufwertung des Reals gegenüber dem US-Dollar, die Hoffnung auf eine Fortsetzung der Reformen und höhere Rohstoffpreise.
Brazil posted a substantial double-digit gain, fueled by easing monetary policy, appreciation in the real against the US dollar, hopes for continued reform and higher commodity prices.
ParaCrawl v7.1

Wiederholte Wellen von gut trainierten Inquisitoren - unterstützt durch Informanten und Folterknechten, angefeuert durch das totalitäre Credo der Katholischen Kirche, abgesichert durch Handbücher und eine wachsende Datensammlung durch den "Informationsdienst" - radierte den Katharismus langsam aber sicher aus.
In the Languedoc, successive waves of highly trained inquisitors, aided by informers and torturers, fired by the totalitarian creed of the Catholic Church, with detailed manuals and expanding registers of 'intelligence', slowly but surely ground Catharism into oblivion.
ParaCrawl v7.1

Angefeuert werden sie durch einen Song mit hysterischem Rhythmus, der die implizierte Forderung zu „performen“, im Sinne von etwas zu leisten und sich gegenseitig im Wettkampf zu übertreffen, zusätzlich unterstreicht.
They are spurred on by a song whose hysterical driving beat redoubles the implicit pressure to “perform,” in the economic and competitive sense of the word.
ParaCrawl v7.1

Man sollte jedoch nicht vergessen, dass es sich hier um Metal Konzert handelt, bei jenem sich die Fans in der Halle - zu fortgeschrittener Zeit - in zwei Hälften aufteilten, um angefeuert durch Kreator und in bester Bierlaune in einander zu rennen.
However, one should not forget that we are dealing here with a Metal concert at which the fans in the hall – at such late hour – were divided up into two halves and cheered by Kreator and in best beer mood running into each other.
ParaCrawl v7.1

Daß ein Sturm, angefeuert durch die öffentlichen Medien in der Bundesrepublik, auf sofortige Abschaltung der Kernenergie hierzulande drängte, ist selbst eine beredte Sache.
That a storm, blown on by the public media in the Federal Republic of Germany, urged the instant stoppage of the nuclear energy in this country, is eloquent itself.
ParaCrawl v7.1

Zehntausende Frauen, zum Teil angefeuert durch das bolschewistische Versprechen der Frauenbefreiung, gingen zum Militär und wurden Soldatin, Krankenschwester, Befehlshaberin und politische Leiterin.
Inspired in part by the Bolshevik promise of women's emancipation, tens of thousands of women joined the military, becoming soldiers, nurses, commanders and political leaders.
ParaCrawl v7.1

Angefeuert durch die "Free Spirit"-Bewegung der späten 60er, war der Trend rund um Bio-Lebensmittel nicht mehr aufzuhalten.
Fueled by the "Free Spirit" movement of the late 1960s, the trend around organic food was unstoppable.
ParaCrawl v7.1

Das gilt umso mehr, als der Widerstand gegen gemeinsamen EU-Außenhandel sich vor allem im wirtschaftlich starken Zentrum der Union äußert, so stark wie nirgendwo sonst: in Deutschland und Österreich, stark polarisiert und angefeuert durch gut organisierte Kampagnen.
This is all the more important given that the opposition to joint EU foreign trade is coming mainly from the economically powerful centre of the Union: from Germany and Austria, which are highly polarised and worked up about the issue as a result of well organised campaigns.
ParaCrawl v7.1

Brasilianische Unternehmen, vom Baukonzern Odebrecht bis zur nationale Fluggesellschaft GOL, haben während des letzten Jahrzehnts, angefeuert durch den Renditehunger der Investoren und um langfristige Finanzierungen zu sichern, ewige Anleihen begeben.
Brazilian corporates, from construction company Odebrecht to national airline GOL, have sold perpetual bonds in the past decade fuelled by investors’ appetite for yield and in order to secure long-term financing.
ParaCrawl v7.1

Die Unterdrückten und Besitzlosen, angefeuert durch die Vision von Freiheit und Menschenrechten, können nicht mehr länger warten.
The downtrodden and dispossessed, fired by the vision of freedom and human rights, can wait no more.
ParaCrawl v7.1

Dominiert von der Gier nach immer mehr und einem gefährlich selbsttrügerischen Bild eigener Unbesiegbarkeit, auch noch angefeuert durch hohe Bonizahlungen, Lakaien und unkritische Aufsichtsräte, braut sich für ihn ein explosiver Cocktail aus latenter Vereinsamung und zunehmender Realitätsferne zusammen.
Overwhelmed by a desire for more and more as well as a dangerous and deceptive image of their own invincibility, spurred on by generous bonus packages, sycophants and uncritical supervisory boards, an explosive cocktail of latent isolation and ever more separation from reality slowly starts to brew.
ParaCrawl v7.1

Angefeuert werden sie durch einen Song mit hysterischem Rhythmus, der die implizierte Forderung zu "performen", im Sinne von etwas zu leisten und sich gegenseitig im Wettkampf zu übertreffen, zusätzlich unterstreicht.
They are spurred on by a song whose hysterical driving beat redoubles the implicit pressure to "perform," in the economic and competitive sense of the word.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmer bilden gemeinsam mit ihrem(n) Marathongroom(s) ein Team und legen, angefeuert durch die aufpeitschende Musik, auf dem Fahrrad einen Kegelparcours in der Halle zurück.
The competitors will form a team with their marathon groom(s) and accompanied by upbeat music will ride a cones course in the indoor arena.
ParaCrawl v7.1