Translation of "Angedacht als" in English
Angedacht
als
„spiritueller
Nachfolger“
der
Channel-4-Serie
Queer
as
Folk
(1999/2000),
mit
dem
geplanten
Namen
More
Gay
Men
(Noch
mehr
schwule
Männer),
sollte
sie
auf
schwules
Leben
von
Männern
mittleren
Alters
fokussiert
sein.
Envisioned
as
a
spiritual
sequel
to
the
seminal
1999–2000
Channel
4
series
Queer
as
Folk,
More
Gay
Men,
as
it
was
then
called,
was
to
focus
on
middle-aged
gay
men.
WikiMatrix v1
Seit
geraumer
Zeit
wird
nun
angedacht,
elektrische
Tretlagerantriebe
zu
verwenden,
bei
denen
Antriebsritzel
mit
deutlich
geringerer
Ritzelzahl,
angedacht
sind
weniger
als
21
Zähne,
zum
Einsatz
kommen
sollen.
For
some
time,
it
has
been
thought
that
electric
bottom
bracket
drives
wherein
the
driving
pinion
comprises
a
significantly
smaller
number
of
teeth
should
be
used.
Fewer
than
21
teeth
are
intended.
EuroPat v2
Seit
geraumer
Zeit
wird
nun
angedacht,
elektrische
Tretlagerantriebe
zu
verwenden,
bei
denen
Antriebsritzel
mit
deutlich
geringerer
Zähnezahl,
angedacht
sind
weniger
als
21
Zähne,
zum
Einsatz
kommen
sollen.
For
some
time,
it
has
been
thought
that
electric
bottom
bracket
drives
wherein
the
driving
pinion
comprises
a
significantly
smaller
number
of
teeth
should
be
used.
Fewer
than
21
teeth
are
intended.
EuroPat v2
Angedacht
als
eleganter
italienischer
Palazzo,
der
eine
moderne
Interpretation
von
Kunst
und
Geschichte
darstellt,
verbindet
das
Konzept
die
architektonischen
Elemente
der
prachtvollen
Gebäude
in
Parma
mit
den
imposanten
Gewölbebögen,
die
die
Produkte
der
Marke
kunstvoll
hervorheben.
Imagined
as
an
elegant
Italian
house,
the
concept
mixes
architectural
elements
from
the
sumptuous
buildings
of
the
city
of
Parma,
as
the
arches
which
emphasize
the
products
of
the
Brand,
according
to
a
modern
interpretation
of
history
and
art.
ParaCrawl v7.1
Ursprünglich
angedacht
als
Kunstbiennale,
musste
Dream
City
II
letztes
Jahr
aufgrund
einer
politischen
Veranstaltung
im
Land
kurzfristig
abgesagt
werden.
Originally
conceived
as
an
art
biennial,
last
year
Dream
City
II
had
to
be
cancelled
on
short
notice
because
of
a
political
event
in
the
country.
ParaCrawl v7.1
Angedacht
als
Interimsregierung,
die
die
Verwaltung
einschließlich
der
Währungsausgabe
der
von
den
Alliierten
befreiten
europäischen
Territorien
übernimmt.
Planned
interim
government
(in
charge
of
administration,
including
issuing
of
currency)
of
European
territories
liberated
by
the
Allies.
ParaCrawl v7.1
Unter
der
Fuchtel
der
schwarzen
Kraft
Candy
immer
angedacht
als
einseitiges
Nacktmatch,
legt
sich
hier
das
bockige
weisse
Mädel
Rachel
nackt
mit
ihr
an.
Always
destined
to
be
a
one-sided
nude
match
and
presided
over
by
black
power,
Candy
gets
naked
with
buxom
white
girl
Rachel.
ParaCrawl v7.1
Diese
Möglichkeit
wird
es
nur
in
Turnierräumen
geben
und
es
ist
nicht
angedacht
diese
als
permanente
Option
dauerhaft
in
der
Brettspielwelt
für
alle
Räume
zur
Verfügung
zu
stellen.
This
will
be
made
available
only
for
tournaments
and
tournament
rooms,
it
is
not
planned
to
include
this
as
a
general
option
for
other
times
and
rooms.
ParaCrawl v7.1
Der
Frankenschock
ermöglichte
es
den
neuen
Inhabern,
notwendige
und
sinnvolle
Veränderungen
im
Unternehmen
deutlich
früher
als
angedacht
umzusetzen.
The
Swiss
franc
shock
enabled
the
new
owners
to
implement
necessary
and
meaningful
changes
in
the
company
much
earlier
than
planned.
ParaCrawl v7.1
Wir
verbrachten
hier
dann
also
mehr
Zeit
als
angedacht
und
so
wurde
es
schon
dunkel
als
wir
wieder
beim
Auto
waren.
We
finally
spend
more
time
than
originally
planned
and
it
was
already
getting
dark
when
we
were
back
at
the
car.
ParaCrawl v7.1
Ursprünglich
angedacht
als
eine
Vorführung
in
mehreren
Akten,
entspricht
die
Performance
durch
den
Autor
oder
einen
Dritte
vielmehr
der
Handhabung
einer
Partitur.
Devised
as
an
exhibition
in
several
acts,
the
session
adheres
to
the
rules
of
a
score
performed
by
its
author
or
by
a
third
party.
ParaCrawl v7.1
Ursprünglich
war
durch
ein
entsprechender
Entwurf
des
Architekten
Jürgen
Frauenfeld
angedacht,
die
Wartungshalle
als
Industriedenkmal
in
das
neue
Messegelände
zu
integrieren.
Was
originally
intended
by
a
corresponding
design
of
the
architects
Jürgen
Frauenfeld,
to
integrate
the
maintenance
hangar
as
an
industrial
monument
in
the
new
exhibition
centre.
ParaCrawl v7.1
Angedacht
als
soziales
Projekt,
um
den
Karton-/Papiersammlern
in
Buenos
Aires
zu
helfen,
hat
sich
der
Verlag
mittlerweile
zu
einem
Vorbild
fÃ1?4r
viele
andere
sozial-kÃ1?4nstlerische
Projekte
in
Lateinamerika
entwickelt.
Initiated
as
a
social
project
to
help
the
carton/paper
collectors
in
Buenos
Aires,
the
publishing
company
has
become
a
role
model
for
many
other
social-artistic
projects
in
Latin
America.
ParaCrawl v7.1
Das
British
Film
Institute
beschreibt
Morrissey
als
angedacht
“eines
der
vielseitigsten
englische
Schauspieler
seiner
Generation”,
The
British
Film
Institute
describes
Morrissey
as
being
considered
“one
of
the
most
versatile
English
actors
of
his
generation”,
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihnen
eine
größere
Menge
von
RISPERDAL
CONSTA
verabreicht
wurde,
als
angedacht
war
•
Bei
Personen,
denen
mehr
RISPERDAL
CONSTA
als
vorgesehen
gegeben
wurde,
traten
die
folgenden
Symptome
auf:
If
you
are
given
more
RISPERDAL
CONSTA
than
you
should
EMEA v3
Durch
das
bereits
angedachte
Internetportal
als
Mittel
des
Erfahrungsaustausches
und
der
Hilfestellung
könnten
Probleme
im
Zusammenhang
mit
Organisation
und
Umsetzung
des
Kulturjahres
bereits
im
Vorfeld
vermieden
werden.
The
proposed
Internet
portal,
as
a
tool
for
exchanging
information
and
providing
assistance,
could
be
used
to
avoid
problems
in
the
organisation
and
implementation
of
the
year
of
culture
before
they
arise.
Europarl v8
Ein
zweites,
früh
diskutiertes
Eisenbahnprojekt
war,
den
Isthmus
von
Kra,
die
schmalste
Stelle
der
malaiischen
Halbinsel
mit
einer
Eisenbahn
zu
queren,
weil
sich
der
schon
seit
dem
17.
Jahrhundert
angedachte
Kra-Kanal
als
technisch
undurchführbar
erwiesen
hatte.
A
second,
early-discussed
railway
project
was
to
traverse
the
Isthmus
of
Kra
the
narrowest
point
of
the
Malay
Peninsula
with
a
railway
because
the
Kra-Canal
as
technically
unworkable.
WikiMatrix v1
Derartiges
Schuhwerk
ist
aber
äußerst
teuer
in
der
Anschaffung
und
gegebenenfalls
nicht
für
die
angedachte
Verwendung
als
Outdoorschuh
geeignet,
da
beispielsweise
die
Profilierung
unzureichend
ist.
However,
such
footwear
is
very
expensive
to
purchase
and
optionally
not
suited
for
the
intended
use
as
outdoor
shoe,
since
the
profiling
is
insufficient,
for
example.
EuroPat v2