Translation of "Angebot verhandeln" in English

Aufgrund von Nachfrage und Angebot erstellen und verhandeln wir einen konkreten Vertrag.
We will prepare a specific offer based on your request.
ParaCrawl v7.1

B. wir senden ihnen angebot und verhandeln detail mit ihnen.
B. we will send you quotation and negotiate detail with you.
ParaCrawl v7.1

Ich war hier, um über ein Angebot zu verhandeln, und ich werde es annehmen.
I came to talk about an offer. And I decided to accept.
OpenSubtitles v2018

Ein anderer CGT-Vertreter beklagte, dass "das Unternehmen nur über ihr aktuelles Angebot verhandeln will und nicht darüber, was wir schon haben und was uns zusteht".
Another CGT official complained that "the company wants to negotiate on the current agreement and not on what we already had, that we recognize as lawful."
ParaCrawl v7.1

Einige von ihnen beobachten Verkäufer oder Händler, gibt es eigentlich auch direkt mit der schweizerischen und internationalen Uhrenmarken die besten Preis möglich ist, um zu versuchen, und schließen Sie das beste Angebot zu verhandeln.
Some of these watch retailers or distributors are actually also there to negotiate directly with the Swiss and international watch brands the best price possible to try and close the best deal.
ParaCrawl v7.1

Lufthansa ist jederzeit bereit, die Einzelheiten zu diesem Angebot zu verhandeln – selbstverständlich auch am bevor stehenden Wochenende.
Lufthansa is prepared to negotiate the particulars of this offer at any time – and of course that also includes this weekend.
ParaCrawl v7.1

Nachdem Sie ein Haus gefunden haben, in dem Sie ein Angebot machen möchten, verhandeln wir in Ihrem Namen das bestmögliche Angebot.
After you have found a house that you wish to make an offer on we will negotiate the best possible deal on your behalf.
ParaCrawl v7.1

Erhalten Sie Angebote und verhandeln Sie online.
Receive offers and negotiate online.
CCAligned v1

Sie vergleichen Angebote, verhandeln mit Lieferanten und wickeln die Organisation der Waren ab.
They compare quotations, negotiate with suppliers and handle the organization of goods.
ParaCrawl v7.1

Fordern Sie mehrere Angebote an und verhandeln Sie den finalen Preis mit Ihrem Lieblingsdesigner.
Request multiple quotes and negotiate the final price with your preferred designer.
ParaCrawl v7.1

Mit der Richtlinie wird versucht ein System aufzubauen, in dessen Rahmen die Betreiber und Nutzer von Flughäfen sowohl über die Höhe der Gebühren als auch über die angebotenen Dienstleistungen verhandeln.
The directive aims to create a framework for negotiation, in which those who are responsible for the upkeep of airports and those who use airports can negotiate charges and services available.
Europarl v8

Bei Ausschreibungen für Aufträge mit einem geschätzten jährlichen Wert von mehr als EUR 3 000 000 können die zuständigen Behörden mit potenziellen Betreibern über die von ihnen eingereichten Angebote verhandeln.
In the case of tenders for contracts having an estimated annual value of more than EUR 3 000 000, competent authorities may negotiate with potential operators on the tenders they have submitted.
TildeMODEL v2018

In der Materialwirtschaft vergleichen sie u.a. Angebote, verhandeln mit Lieferanten und betreuen die Warenannahme und -lagerung.
In the Procurement Department for example they compare offers, negotiate with providers and take care of the incoming goods as well as their storage.
ParaCrawl v7.1

Um einen Vertrag mit einem Hosting-Provider ersten Blick auf ihre aktuelle Preise oder Angebote zu verhandeln sie bieten.
To negotiate a deal with a hosting provider first look at their current pricing or any deals they are offering.
ParaCrawl v7.1

In der Materialwirtschaft vergleichen sie u. a. Angebote, verhandeln mit Lieferanten und betreuen die Warenannahme und -lagerung.
In materials management, their tasks include comparing quotes, negotiating with suppliers and managing goods acceptance and storage.
ParaCrawl v7.1

Die Kurse sind in der Regel projektbezogene, bei der Entwicklung eines Produkts beteiligt Einblick in die realen Herausforderungen bieten, Angebote verhandeln, Talent Verwaltung, eine Marketing-Kampagne planen und eine gewinnbringende Marke zu etablieren.
Courses are usually project-based, providing insight into the real-world challenges involved in developing a product, negotiating deals, managing talent, planning a marketing campaign and establishing a profitable brand.
ParaCrawl v7.1

In der Materialwirtschaft vergleichen sie u.a. Angebote, verhandeln mit Lieferan­ten und betreuen die Warenannahme und -lagerung.
They are involved in materials management by comparing offers, negotiating with suppliers and supervising incoming goods and storage.
ParaCrawl v7.1