Translation of "Angebot vorliegen" in English

Mr. Stern hat ein Angebot vorliegen.
Mr. Stern has an offer on the table.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie an den Verhandlungstisch zurückkehren sollen, muss jedoch auch von Arbeitgeberseite ein Angebot vorliegen, auf das die Verhandlungen gestützt werden können.
If they are to return to the negotiating table, however, there must also be an offer from employers on which to base the negotiations.
Europarl v8

Er habe zwar noch kein Angebot vorliegen, "ich bin mir aber sicher, dass ich eines bekommen könnte, wenn ich es versuche", sagte der talentierte Bolt.
He has no offers as of yet, "but I am sure that I could get one if I tried", said the multi-talented Bolt.
ParaCrawl v7.1

Das vorliegende Angebot kann täglich ohne vorherige Benachrichtigung des Nutzers geändert werden.
This offer can be changed any day without notice to the user.
CCAligned v1

Das vorliegende Angebot gilt nicht gemeinsam mit anderen Promotionen.
This offer cannot be used in conjunction with other offers or promotions.
CCAligned v1

Vielleicht sind Sie sich ja mit einem vorliegenden Angebot nicht sicher.
Maybe you are not sure with a present offer.
ParaCrawl v7.1

Erst letzte Woche haben sie erklärt, das ihnen vorliegende Angebot sei für sie schlicht unvertretbar.
Only last week, they said that what was on offer was simply not tenable for them.
Europarl v8

Wir werden Ihr vorliegendes Angebot nicht immer schlagen können, aber wir versuchen es.
We will not always beat the exisiting offer, but we try.
ParaCrawl v7.1

Das Hirslanden vorliegende Angebot von Swiss Medical Network stellt eine solide Basis für die Verkaufsverhandlungen dar.
Swiss Medical Network's offer to Hirslanden provides a solid foundation for the sales negotiations.
ParaCrawl v7.1

Aber das vorliegende Angebot der Kommission ist ein Vorschlag aus Schall und Rauch, den die Entwicklungsländer völlig zu Recht in Frage stellen.
But the offer on the table from the Commission is a smoke-and-mirrors proposal which developing counties have every reason to question.
Europarl v8

Das vorliegende Angebot des Rates liegt unter dem, was das Parlament heute in der bestehenden Interinstitutionellen Vereinbarung hat.
The present offer from the Council is less than what Parliament already has under the existing interinstitutional agreement.
Europarl v8

Ein gleichzeitig vorliegendes Angebot, in Ankara die türkische Regierung in wirtschaftspolitischen Fragen zu beraten, lehnte er ab.
At the same time, he was offered a post in Ankara advising the Turkish government on matters of economic policy; this he rejected, however.
Wikipedia v1.0

In der Schlussphase müssen noch so viele Angebote vorliegen, dass ein echter Wettbewerb gewährleistet ist, sofern eine ausreichende Anzahl von Lösungen oder geeigneten Bewerbern vorliegt.
In the final stage, the number arrived at shall make for genuine competition insofar as there are enough solutions or suitable candidates.
JRC-Acquis v3.0

In der Schlussphase müssen noch so viele Angebote vorliegen, dass ein echter Wettbewerb gewährleistet ist, sofern eine ausreichende Zahl von Lösungen oder geeigneten Bewerbern vorliegt.
In the final stage, the number arrived at shall make for genuine competition insofar as there are enough solutions or qualified candidates.
TildeMODEL v2018