Translation of "Anforderungen des alltags" in English
Wie
gehen
Familien
mit
den
konkurrierenden
Anforderungen
des
modernen
Alltags
um?
How
do
families
cope
with
the
competing
demands
of
modern
everyday
life?
ParaCrawl v7.1
Unsere
Feuerfestprodukte
werden
den
vielfältigen
Anforderungen
des
Gießerei-Alltags
gerecht.
Our
refractory
products
meet
the
wide
range
of
demands
of
every-day
casting
operations.
ParaCrawl v7.1
Die
Anforderungen
des
Alltags
setzen
ein
robustes
Nervenkostüm
sowie
einen
gefestigten
Charakter
voraus.
The
demands
of
everyday
life
require
hardened
nerves
as
well
as
a
stable
character.
ParaCrawl v7.1
Die
Anforderungen
des
Alltags
ändern
sich
genauso
stetig
wie
die
Bedürfnisse
des
Einzelnen.
Requirements
of
daily
life
change
just
as
regularly
as
the
requirements
of
individual
people.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Anforderungen
des
Alltags
kann
es
schwer
sein,
geistlich
fokussiert
zu
bleiben.
The
wear
and
tear
of
everyday
life
can
make
it
hard
to
keep
our
spiritual
focus.
ParaCrawl v7.1
Ein
gesunder,
erholsamer
Schlaf
wird
immer
wichtiger,
je
mehr
die
Anforderungen
des
Alltags
zunehmen.
Healthy,
restorative
sleep
becomes
more
and
more
important
as
the
demands
of
everyday
life
increase.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedingungen
der
Daueraufmerksamkeit
kommen
den
Anforderungen
des
Alltags
somit
eher
nach
als
reine
Vigilanzaufgaben.
So
the
conditions
of
sustained
attention
or
concentration
are
more
characteristic
of
the
demands
of
daily
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Leica
SL
wurde
entwickelt,
um
den
besonderen
Anforderungen
des
Profi-Alltags
gerecht
zu
werden.
The
Leica
SL
was
conceived
to
fulfill
the
special
needs
of
everyday
professional
photography.
ParaCrawl v7.1
Die
Studie
verbindet
damit
das
Fachgebiet
der
Informatik
mit
konkreten
Anforderungen
des
notfallmedizinischen
Alltags.
The
study
thus
combines
the
field
of
computer
science
with
the
specific
requirements
of
everyday
emergency
medicine.
ParaCrawl v7.1
Mindestens
2
Auszubildende
aus
unterschiedlichen
Lehrjahren
lernen
den
täglichen
Anforderungen
des
speditionellen
Alltags
gewachsen
zu
sein.
At
least
2
trainees
from
different
years
of
study
learn
to
grow
with
the
daily
requirements
of
everyday
life
within
the
transport
business.
ParaCrawl v7.1
Damit
erfüllt
der
Opel
Mokka
alle
Anforderungen
des
Alltags
und
ist
zugleich
für
Freizeit-aktivitäten
geeignet.
Thus
the
Opel
Mokka
fulfills
all
the
requirements
of
everyday
life
and
is
just
as
suitable
for
weekend
pursuits.
ParaCrawl v7.1
Alle
drei
Fahrerstände
sind
perfekt
auf
die
Anforderungen
des
Baustellen-Alltags
ausgelegt
und
erfüllen
hohe
Sicherheitsstandards.
All
three
driver's
cabins
are
perfectly
designed
for
the
requirements
of
everyday
construction
site
life
and
meet
high
safety
standards.
ParaCrawl v7.1
Stufe
3:
Dieses
Niveau
wird
als
das
Mindestmaß
betrachtet,
das
nötig
ist,
um
den
Anforderungen
des
Alltags
und
des
Arbeitslebens
in
einer
komplexen
und
entwickelten
Gesellschaft
gerecht
werden
zu
können.
The
IALS
survey
distinguishes
five
levels
of
literacy,
including:
Level
3:
this
level
is
regarded
as
the
minimum
required
to
cope
with
the
demands
of
everyday
life
and
work
in
complex
and
developed
societies.
EUbookshop v2
Mit
dem
neuen
Low-Entry-Fahrzeug
haben
wir
ein
einzigartiges
Konzept
konsequent
für
die
Praxis
und
die
harten
Anforderungen
des
Alltags
weiterentwickelt.
With
this
new
low-entry
vehicle
we
have
consistently
further
developed
a
unique
concept
for
practical
use
in
readiness
for
the
tough
requirements
of
everyday
operation.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
besonderen
Härte
des
Metalls
sind
sie
unempfindlicher
gegen
Schläge
und
Kratzer
als
Stahl,
Gold
oder
Platin
und
halten
den
Anforderungen
des
Alltags
somit
problemlos
stand.
Thanks
to
the
carbides'
particular
hardness,
they
are
more
resistant
to
knocks
and
scratches
than
steel,
gold
or
platinum
and
therefore
elegantly
withstand
everyday
use.
ParaCrawl v7.1
Spezialisierung
ist
ein,
wenn
nicht
DER
Schlüssel,
sowohl
die
Informationsfluten,
die
tagtäglich
über
uns
hereinbrechen,
als
auch
die
Anforderungen
des
Alltags
zu
bewältigen.
Specialisation
is
one
key,
if
not
THE
key,
for
managing
both
the
floods
of
information
which
descend
upon
us
daily
along
with
the
requirements
of
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Der
eigene
Antrieb
bezieht
sich
stark
auf
das
Empfinden
und
Fühlen,
steht
aber
meistens
im
Widerspruch
zu
den
Anforderungen
des
Alltags.
The
person's
own
drive
is
related
strongly
to
sensing
and
feeling,
but
usually
contradicts
the
requirements
of
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Für
die
vielfältigen
Anforderungen
des
Alltags
haben
die
Ingolstädter
Ingenieure
dem
Audi
Q5
eine
Palette
weiterer
durchdachter
Details
mitgegeben.
Audi's
engineers
gave
the
Audi
Q5
an
array
of
other
ingenious
details
to
equip
it
for
the
diverse
challenges
of
everyday
use.
ParaCrawl v7.1
Buchen
Sie
Ihren
erholsamen
Aufenthalt
in
einem
der
einzigartigen
Glashäuser,
die
im
Rahmen
des
Projekts
"The
72
Hour
Cabin"
entstanden
–
und
"begraben"
Sie
Stress
und
Anforderungen
des
Alltags
tief
in
der
Wildnis
von
Dalsland.
Book
your
relaxing
stay
in
one
of
the
unique
glass
cabins
that
are
part
of
The
72
Hour
Cabin
project
and
allow
all
the
stress
and
demands
of
daily
life
to
be
buried
deep
in
the
Dalsland
wilderness.
ParaCrawl v7.1
Mit
über
15
Jahren
Erfahrung
in
der
Herstellung
von
Transport-
und
Lagerbehältern
aus
hochwertigem
Kunststoff
und
mehr
als
3
Millionen
produzierten
Getränkekisten
kennen
wir
die
Anforderungen
des
harten
Alltags,
für
die
unsere
Produkte
optimiert
werden.
With
an
experience
of
over
15
years
in
producing
transport
and
storage
containers
made
of
high-quality
plastics,
and
having
produced
more
than
3
million
of
bottle
crates,
we
know
the
needs
of
every
day
business
that
our
products
are
optimized
for.
ParaCrawl v7.1
Die
Musik,
der
Geruch,
das
gedimmte
Licht
–
das
alles
fließt
in
die
Sinne
ein
und
animiert
dazu,
alles
loszulassen:
den
Stress,
die
Ängste
und
die
Anforderungen
des
Alltags.
The
music,
the
smell,
the
dimmed
light
all
feed
into
your
senses,
letting
you
know
its
time
to
let
go;
of
the
stress,
anxieties
and
demands
of
your
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Der
Rebellious
PRIAM
mit
Lux
Seat
ist
ein
charmant-lässiger
Begleiter,
der
sich
allen
Anforderungen
des
Alltags
perfekt
anpasst.
The
Rebellious
PRIAM
Lux
Seat
is
a
charming
and
comfortable
companion
that
adapts
perfectly
to
the
demands
of
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
In
dem
wir
also
täglich
vernünftige
Mengen
und
verschieden
Sorten
von
Brot
in
Kombination
mit
anderen
Speisen
verzehren,
füllen
wir
unseren
Körper
mit
allen
notwendigen
Nährstoffen,
die
er
benötigt
um
mit
den
steigenden
Anforderungen
des
Alltags
fertig
zu
werden.
That
means
that
by
eating
reasonable
quantities
and
various
sorts
of
bread
in
combination
with
other
food,
we
fill
our
body
up
with
all
necessary
nutrients
needed
in
order
to
deal
with
the
rising
demands
of
our
daily
life.
CCAligned v1
Der
Name
Stiegelmeyer
steht
für
qualitativ
hochwertige
Produkte
in
Krankenhäusern
und
Pflegeeinrichtungen
–
entwickelt
für
die
komplexen
Anforderungen
des
medizinischen
Alltags.
The
name
Stiegelmeyer
stands
for
high
quality
products
in
hospitals
and
care
facilities
-
developed
for
the
complex
requirements
of
day-to-day
medical
life.
CCAligned v1
Die
intelligenten
Lösungen
aus
einer
Hand
finden
ihren
Einsatz
bei
Curtainsidern,
Koffer-,
Pritschen-
und
Kipperfahrzeugen
und
sind
für
die
hohen
Anforderungen
des
Alltags
konzipiert.
The
intelligent
solutions
from
a
single
supplier
are
used
in
curtainsiders,
box
trucks,
dropside
and
tipper
vehicles,
and
are
designed
to
meet
the
demanding
requirements
of
everyday
haulage.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
lassen
sich
von
nun
an
ganz
individuelle
Nutzerrechte
zusammenstellen,
die
den
tatsächlichen
Anforderungen
des
Alltags
entsprechen.
This
way,
you
can
create
a
tailored
system
of
user
rights
that
meets
your
actual
day-to-day
requirements.
ParaCrawl v7.1