Translation of "Dinge des alltags" in English
Sie
unterhalten
sich
über
verschiedene
Dinge
des
Alltags.
They
talk
about
everyday
matters.
WikiMatrix v1
Viele
Dinge
des
Alltags
müssen
von
Gesetzes
wegen
bestimmten
Gewichts
vorgaben
entsprechen.
Law
requires
that
many
of
the
items
produced
day
in,
day
out
meet
certain
weight
specifications.
ParaCrawl v7.1
Kleine
Dinge
des
Alltags
werden
hier
ganz
groß
und
dadurch
leichter
verständlich.
Here
little
everyday
things
become
big
and
thus
easier
to
understand.
CCAligned v1
Die
Sinus-Handyuhr
fasst
drei
Dinge
des
Alltags
für
Sie
zusammen:
The
Sinus
wristwatch
mobile
combines
three
everyday
items
for
your
convenience:
CCAligned v1
Olivia
Michalski
hat
ein
Faible
für
die
kleinen
Dinge
des
Alltags.
Olivia
Michalski
has
a
soft
spot
for
the
little
things
of
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Diese
kleinen
Dinge
des
schweizerischen
Alltags
sind
heute
normal
für
mich.
These
small
everyday
aspects
of
Swiss
life
have
become
normal
practice
for
me.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
die
vielen
kleinen
Dinge
des
Alltags.
Enjoy
the
little
things
of
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Lebensqualität
ist,
wenn
die
Dinge
des
Alltags
einfacher
werden.
Quality
of
life
is
achieved
when
everyday
life
is
made
easier.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
ist
sauber,
alle
benötigten
Dinge
des
Alltags
sind
vorhanden.
The
house
is
clean,
all
the
necessary
things
of
everyday
life
are
present.
ParaCrawl v7.1
Mia
Unverzagts
künstlerische
Arbeit
erforscht
die
vordergründig
belanglosen
Dinge
des
Alltags.
Mia
Unverzagt's
work
investigates
the
ostensibly
banal
objects
that
make
up
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Noch
eine
für
die
Dinge
des
Alltags
nicht
ganz
unerhebliche
kleine
Bemerkung
möchte
ich
anfügen.
I
would
like
to
add
here
another
brief
comment
with
some
relevance
for
everyday
living.
ParaCrawl v7.1
Holz
ist
der
Werkstoff
aus
dem
sie
Dinge
des
Lebens,
unseres
Alltags,
schlichtweg
ausschneiden.
Wood
is
the
material
from
which
you
simply
cut
out
the
things
of
life,
our
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Oft
sind
es
die
kleinen
Dinge
des
Alltags,
die
uns
das
Leben
maßgeblich
erleichtern.
It
is
often
the
small
things
in
everyday
life
that
make
our
lives
considerably
easier.
ParaCrawl v7.1
Alle
Kommoden
und
Sideboards
bieten
zahlreiche
Verstau-Möglichkeiten
für
alle
kleinen
und
großen
Dinge
des
Alltags.
All
drawers
and
sideboards
offer
various
storage
spaces
for
all
small
and
big
objects
of
your
daily
live.
ParaCrawl v7.1
Alles
–
selbst
die
einfachen
Dinge
des
Alltags
–
sind
in
ihrem
Leben
miteinander
verbunden
.
Everything,
even
simple
everyday
matters,
is
relevant
in
her
life.
ParaCrawl v7.1
Erst
der
Abstand
zur
Erde
erlaubt
diesen
globalen
Blick
auf
die
Dinge
des
Alltags.
The
distance
from
the
ground
allows
a
global
view
of
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Das
Authentische
und
Wahre
wird
hier
wie
da
in
der
Darstellung
unbelebter
Dinge,
des
Alltags
und
in
einer
profanen,
privaten
bis
intimen
Ästhetik
gesucht.
These
works
represent
a
search
for
authenticity
and
truth
in
the
portrayal
of
inanimate
things
and
the
everyday,
in
a
profane,
private
and
intimate
aesthetic.
ParaCrawl v7.1
Der
Künstler
hat
–
auf
seine
kreative
und
humorvolle
Art
–
wieder
einmal
die
Dinge
des
Alltags
eingefangen,
hat
sich
von
der
Landschaft
des
Wendlandes
inspirieren
lassen
und
hat
selbst
seine
Brille
verarbeitet.
The
artist
has
–
in
his
creative
and
humorous
way
–
captured
everyday
things,
inspired
by
the
landscape
of
the
Wendland.
He
even
processed
his
glasses.
CCAligned v1
Sein
Wunsch
ist
es,
Bilder
zu
schaffen,
die
so
bedeutungsvoll
banal
und
präsent
sind
wie
Dinge
des
Alltags.
It
is
his
desire
to
create
paintings
that
are
as
meaningfully
banal
and
present
as
objects
from
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Die
judäischen
Gesetze
wurden
mit
der
Zeit
noch
verschärft
und
erweitert,
so
dass
sie
schließlich
selbst
die
trivialsten
Dinge
des
Alltags
regelten.
In
the
course
of
time
these
were
further
sharpened
and
expanded
to
regulate
even
the
most
trivial
daily
details.
ParaCrawl v7.1
Jeder
einzelne
soll
durch
die
Fotografie
die
Dinge
des
Alltags
darstellen,
die
für
ihn
besonders
wichtig
sind.
Each
particular
is
to
represent
the
things
of
the
everyday
life
by
the
photography,
which
are
particularly
important
for
it.
ParaCrawl v7.1
Polka
Dots
–
wie
sie
auch
genannt
werden
–
verzieren
mittlerweile
alle
möglichen
Dinge
des
Alltags,
von
Kleidung
über
Regenschirme
bis
hin
zu
Tapeten.
Polka
Dots
-
as
they
are
called
-
now
decorate
all
sorts
of
things
in
everyday
life,
ranging
from
apparel,
umbrellas,
to
wallpaper.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Einkaufstüte
über
die
Shampooflasche
bis
hin
zur
Friedhofsgießkanne
–
ohne
die
Erfindung
des
Chemikers
und
Max-Planck-Forschers
Karl
Ziegler
sähen
viele
kleine
und
große
Dinge
des
Alltags
vielleicht
ganz
anders
aus.
From
shopping
bags
to
shampoo
bottles
to
plastic
watering
cans
–
many
everyday
objects
both
large
and
small
might
look
very
different
if
it
hadn’t
been
for
the
invention
of
chemist
and
Max
Planck
researcher
Karl
Ziegler.
ParaCrawl v7.1
Sie
denken,
die
Dinge
des
Alltags
seien
nicht
spirituell,
und
sie
vernachlässigen
Verantwortlichkeiten
und
familiäre
Pflichten.
They
think
that
things
of
everyday
life
are
not
spiritual,
and
they
neglect
responsibilities
and
family
commitments.
ParaCrawl v7.1
Sie
greift
damit
auf
die
zentralen
Sammlungsbereiche
des
Volkskundemuseums,
die
"Dinge
des
Alltags"
-
insbesondere
der
vorindustriellen
Zeit
-
zurück,
die
uns
die
Vielfältigkeit
unserer
Lebenskonzepte,
unsere
Formen
der
Bewältigung
aber
auch
der
menschlichen
Kreativität
dokumentieren.
These
themes
cover
the
core
areas
of
the
Folk
Life
Museum's
collection,
represented
by
everyday
things
(particularly
of
the
pre-industrial
period)
that
document
the
diversity
of
our
views
of
life,
the
ways
we
cope
and
also
forms
of
human
creativity.
ParaCrawl v7.1
Dort
haben
die
kleinen
Dinge
des
Alltags
ihren
Sinn,
und
dort
finden
die
großen
Probleme
ihre
Lösung.
Then
the
little
things
of
everyday
life
acquire
meaning,
and
great
problems
find
solutions.
ParaCrawl v7.1
Diese
von
Kazuyo
Komoda
entworfene
Zuckerdose
und
Zuckerlöffel
teilen
perfekt
die
intime
Leidenschaft
mit,
die
die
orientalischen
Menschen
für
die
kleinen
Dinge
des
alltags
haben.
These
sugar
bowl
and
sugar
spoon
designed
by
Kazuyo
Komoda
perfectly
convey
the
intimate
passion
that
the
oriental
people
have
for
the
small
things
of
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Den
Glauben
in
der
Familie
bewahren
und
das
Salz
und
den
Sauerteig
des
Glaubens
in
die
Dinge
des
Alltags
hineingeben!
Keeping
the
faith
in
families
and
bringing
to
everyday
things
the
salt
and
the
leaven
of
faith.
ParaCrawl v7.1