Translation of "Anfangen bei" in English
Lassen
Sie
uns
anfangen
bei
den
eigenen
Gemeinschaftsorganen.
We
should
start
with
the
European
institutions
themselves.
Europarl v8
Aber
wo
soll
er
anfangen
–
bei
Telefonen
oder
Tortillas?
Where
will
he
start,
telephones
or
tortillas?
News-Commentary v14
Ich
muss
ja
schließlich
anfangen,
meine
Schuld
bei
Ihnen
abzutragen.
I
have
to
start
to
pay
my
dept.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
anfangen,
bei
den
örtlichen
Kostümverleihen
anzurufen.
I'll
start
calling
the
local
costume
shops.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
von
vorn
anfangen
muss,
dann
bei
einem
anderen
Arzt.
If
I
have
to
start
over,
I
think
I
should
see
a
different
doctor.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
wir
sollten
anfangen
bei
dem
Begriff
der
Flexibilität.
It
is
true
that
in
a
complex
situation,
we
need
rules
which
vary
slightly
and
which
are
adaptable.
EUbookshop v2
Lasst
uns
anfangen
bei
einem
Unternehmen
direkt
hier:
Let's
start
with
this
company
right
here:
QED v2.0a
Was,
wenn
sie
anfangen,
bei
Propheten
zu
verweilen
-
Oder
Schöpfung?
What
if
they
start
dwelling
on
prophets
-
Or
creation?
ParaCrawl v7.1
Oder
fragen
Sie
sich,
wo
anfangen
bei
Tharpa.com?
Or
just
wondering
where
to
begin
on
Tharpa.com?
ParaCrawl v7.1
Wie
anfangen
bei
einem
Künstler,
bei
dem
doch
scheinbar
alles
zusammenhängt?
How
does
one
begin
with
an
artist
for
whom
everything
is
apparently
interconnected?
ParaCrawl v7.1
Geringe
Einstiegskosten:
Klein
anfangen
und
bei
Bedarf
ausbauen.
Low
costs
to
start.
Moderate
start
and
extension
when
needed.
CCAligned v1
Patienten
sollten
anfangen,
bei
denen
positive
Ergebnisse
mit
zwei
bis
vier
Wochen.
Patients
should
start
experiencing
positive
results
with
two
to
four
weeks.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll,
bei
allem,
was
du
durchgemacht
hast.
I
don't
even
know
where
to
start
with
what
you've
been
through.
OpenSubtitles v2018
Nun,
wo
könnten
wir
besser
anfangen
als
bei
Pasadena,
in
der
Heimat
des
Endspiels?
Now,
where
better
to
start
off
than
Pasadena,
the
home
of
the
bowl
game?
OpenSubtitles v2018
Anfangen
können
Sie
bei
sich
selbst:
Mit
ProvenExpert
können
Sie
ganz
einfach
organisch
Backlinks
aufbauen.
You
can
easily
start
with
yourself:
With
ProvenExpert,
you
can
easily
organize
and
build
backlinks.
ParaCrawl v7.1
Man
sollte
zuerst
dort
anfangen
(bei
den
anderen,
beim
anderen
Problem).
One
should
first
start
over
there
(with
the
others,
with
the
other
problem).
ParaCrawl v7.1
Wie
ist
Ihre
Verfügbarkeit,
also
wann
könnten
Sie
anfangen
bei
uns
zu
arbeiten?
What
is
your
availability,
so
when
could
you
start
working
with
us?
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
der
wirkliche
Test
dieses
Ratsvorsitzes
in
den
nächsten
Monaten
wird
sein,
ob
wir
anfangen,
etwas
Unabhängigkeit
bei
unseren
Beziehungen
mit
Israel
anzuwenden
und
ob
wir
damit
anfangen
zu
demonstrieren,
dass
unsere
Grundsätze
etwas
bedeuten
und
dass
wir
diese
anwenden.
I
think
the
true
test
of
this
Presidency
over
the
next
few
months
will
be
whether
we
start
to
apply
some
independence
in
our
relations
with
Israel,
and
whether
we
start
to
demonstrate
that
our
principles
mean
something
and
that
we
will
apply
them.
Europarl v8
Wir
sollten
damit
anfangen,
die
Korruption
bei
uns
selbst
zu
bekämpfen,
wenn
es
darum
geht,
verschiedene
Rechtsvorschriften
in
diesem
Plenarsaal
anzunehmen,
wir
sollten
sicherstellen,
dass
diese
stets
transparent
sind
und
dass
es
eindeutige
Kriterien
für
die
Entscheidungsfindung
gibt
und
dass
Interessenskonflikte
vermieden
werden,
um
eine
größtmögliche
Transparenz
in
Bezug
auf
die
EU-Finanzierung
und
systematische
und
laufende
Kontrollen
zu
gewährleisten.
We
should
start
by
fighting
corruption
ourselves
and,
when
we
come
to
adopt
the
various
legal
texts
in
this
Chamber,
we
should
ensure
that
they
are
always
transparent,
that
there
are
clear
criteria
for
taking
decisions
and
that
conflicts
of
interest
are
avoided,
in
order
to
ensure
maximum
transparency
in
EU
spending
and
to
ensure
systematic
and
ongoing
checks.
Europarl v8
Richtig
finde
ich
allerdings,
was
Frau
Pack
gesagt
hat,
dass
man
bei
den
Kleinen
anfangen
und
bei
ihnen
mehr
investieren
muss.
I
do,
though,
think
Mrs
Pack
was
right
to
say
that
we
should
start
with
the
young
and
invest
more
in
them.
Europarl v8
Wenn
wir
damit
anfangen,
bei
unserer
Meinungsfreiheit
Kompromisse
einzugehen,
und
zugleich
unser
Recht
aufgeben,
alle
Religionen
kritisch
zu
beurteilen,
dann
schränken
wir
unser
elementares
Recht
ein,
zu
denken
und
uns
frei
zu
äußern.
If
we
begin
to
compromise
our
freedom
of
expression
and,
at
the
same
time,
suspend
our
right
to
subject
all
religions
to
critical
analysis,
the
fundamental
right
to
think
and
to
express
ourselves
freely
will
be
restricted.
Europarl v8
Wenn
wir
nicht
anfangen,
bei
der
Rüstungskontrolle
innerhalb
unserer
eigenen
Grenzen
unnachgiebiger
zu
sein,
wird
es
schwierig,
die
Korruption
in
Entwicklungsländern
in
diesem
Bereich
zu
bekämpfen.
Unless
we
start
being
tougher
on
arms
control
within
our
own
borders,
it
will
be
difficult
to
combat
corruption
in
this
area
in
developing
countries.
Europarl v8
Die
Regierung
könnte
anfangen,
bei
solchen
Protesten
hart
durchzugreifen,
obwohl
sie
damit
Chinas
internationales
Ansehen
gefährden
und
größere,
gewalttätigere
Proteste
provozieren
würde.
The
government
could
launch
a
broad
crackdown
on
such
protests,
although
this
would
risk
damaging
China’s
prestige
internationally
and
provoking
larger,
more
violent
protests.
News-Commentary v14
Und
das
Beste
ist,
dass
wir
wissen,
wo
wir
anfangen
müssen:
bei
Investitionen
in
Humankapital
und
besonders
in
die
Ausbildung.
Best
of
all,
we
know
where
to
start:
by
investing
more
in
human
capital,
and
especially
in
education.
News-Commentary v14
Also
hat
einer
meiner
Doktoranden,
John
Scannella,
unsere
Sammlung
durchgesehen
und
er
hat
herausgefunden,
dass
die
Löcher
anfangen,
sich
bei
Triceratops
auszubilden
und,
bei
Torosaurus
sind
sie
offen
--
er
hat
also
einen
Übergangszustand
zwischen
Triceratops
und
Torosaurus
gefunden,
was
ziemlich
cool
ist.
So
one
of
my
graduate
students,
John
Scannella,
looked
through
our
whole
collection
and
he
actually
discovered
that
the
hole
starting
to
form
in
Triceratops
and,
of
course
it's
open,
in
Torosaurus
--
so
he
found
the
transitional
ones
between
Triceratops
and
Torosaurus,
which
was
pretty
cool.
TED2013 v1.1