Übersetzung für "Anfangen bei" in Englisch

Lassen Sie uns anfangen bei den eigenen Gemeinschaftsorganen.
We should start with the European institutions themselves.
Europarl v8

Aber wo soll er anfangen bei Telefonen oder Tortillas?
Where will he start, telephones or tortillas?
News-Commentary v14

Ich muss ja schließlich anfangen, meine Schuld bei Ihnen abzutragen.
I have to start to pay my dept.
OpenSubtitles v2018

Ich werde anfangen, bei den örtlichen Kostümverleihen anzurufen.
I'll start calling the local costume shops.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich von vorn anfangen muss, dann bei einem anderen Arzt.
If I have to start over, I think I should see a different doctor.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, wir sollten anfangen bei dem Begriff der Flexibilität.
It is true that in a complex situation, we need rules which vary slightly and which are adaptable.
EUbookshop v2

Lasst uns anfangen bei einem Unternehmen direkt hier:
Let's start with this company right here:
QED v2.0a

Was, wenn sie anfangen, bei Propheten zu verweilen - Oder Schöpfung?
What if they start dwelling on prophets - Or creation?
ParaCrawl v7.1

Oder fragen Sie sich, wo anfangen bei Tharpa.com?
Or just wondering where to begin on Tharpa.com?
ParaCrawl v7.1

Wie anfangen bei einem Künstler, bei dem doch scheinbar alles zusammenhängt?
How does one begin with an artist for whom everything is apparently interconnected?
ParaCrawl v7.1

Geringe Einstiegskosten: Klein anfangen und bei Bedarf ausbauen.
Low costs to start. Moderate start and extension when needed.
CCAligned v1

Patienten sollten anfangen, bei denen positive Ergebnisse mit zwei bis vier Wochen.
Patients should start experiencing positive results with two to four weeks.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll, bei allem, was du durchgemacht hast.
I don't even know where to start with what you've been through.
OpenSubtitles v2018

Nun, wo könnten wir besser anfangen als bei Pasadena, in der Heimat des Endspiels?
Now, where better to start off than Pasadena, the home of the bowl game?
OpenSubtitles v2018

Anfangen können Sie bei sich selbst: Mit ProvenExpert können Sie ganz einfach organisch Backlinks aufbauen.
You can easily start with yourself: With ProvenExpert, you can easily organize and build backlinks.
ParaCrawl v7.1

Man sollte zuerst dort anfangen (bei den anderen, beim anderen Problem).
One should first start over there (with the others, with the other problem).
ParaCrawl v7.1

Wie ist Ihre Verfügbarkeit, also wann könnten Sie anfangen bei uns zu arbeiten?
What is your availability, so when could you start working with us?
ParaCrawl v7.1

Ich denke, der wirkliche Test dieses Ratsvorsitzes in den nächsten Monaten wird sein, ob wir anfangen, etwas Unabhängigkeit bei unseren Beziehungen mit Israel anzuwenden und ob wir damit anfangen zu demonstrieren, dass unsere Grundsätze etwas bedeuten und dass wir diese anwenden.
I think the true test of this Presidency over the next few months will be whether we start to apply some independence in our relations with Israel, and whether we start to demonstrate that our principles mean something and that we will apply them.
Europarl v8

Wir sollten damit anfangen, die Korruption bei uns selbst zu bekämpfen, wenn es darum geht, verschiedene Rechtsvorschriften in diesem Plenarsaal anzunehmen, wir sollten sicherstellen, dass diese stets transparent sind und dass es eindeutige Kriterien für die Entscheidungsfindung gibt und dass Interessenskonflikte vermieden werden, um eine größtmögliche Transparenz in Bezug auf die EU-Finanzierung und systematische und laufende Kontrollen zu gewährleisten.
We should start by fighting corruption ourselves and, when we come to adopt the various legal texts in this Chamber, we should ensure that they are always transparent, that there are clear criteria for taking decisions and that conflicts of interest are avoided, in order to ensure maximum transparency in EU spending and to ensure systematic and ongoing checks.
Europarl v8

Richtig finde ich allerdings, was Frau Pack gesagt hat, dass man bei den Kleinen anfangen und bei ihnen mehr investieren muss.
I do, though, think Mrs Pack was right to say that we should start with the young and invest more in them.
Europarl v8

Wenn wir damit anfangen, bei unserer Meinungsfreiheit Kompromisse einzugehen, und zugleich unser Recht aufgeben, alle Religionen kritisch zu beurteilen, dann schränken wir unser elementares Recht ein, zu denken und uns frei zu äußern.
If we begin to compromise our freedom of expression and, at the same time, suspend our right to subject all religions to critical analysis, the fundamental right to think and to express ourselves freely will be restricted.
Europarl v8

Wenn wir nicht anfangen, bei der Rüstungskontrolle innerhalb unserer eigenen Grenzen unnachgiebiger zu sein, wird es schwierig, die Korruption in Entwicklungsländern in diesem Bereich zu bekämpfen.
Unless we start being tougher on arms control within our own borders, it will be difficult to combat corruption in this area in developing countries.
Europarl v8

Die Regierung könnte anfangen, bei solchen Protesten hart durchzugreifen, obwohl sie damit Chinas internationales Ansehen gefährden und größere, gewalttätigere Proteste provozieren würde.
The government could launch a broad crackdown on such protests, although this would risk damaging China’s prestige internationally and provoking larger, more violent protests.
News-Commentary v14

Und das Beste ist, dass wir wissen, wo wir anfangen müssen: bei Investitionen in Humankapital und besonders in die Ausbildung.
Best of all, we know where to start: by investing more in human capital, and especially in education.
News-Commentary v14

Also hat einer meiner Doktoranden, John Scannella, unsere Sammlung durchgesehen und er hat herausgefunden, dass die Löcher anfangen, sich bei Triceratops auszubilden und, bei Torosaurus sind sie offen -- er hat also einen Übergangszustand zwischen Triceratops und Torosaurus gefunden, was ziemlich cool ist.
So one of my graduate students, John Scannella, looked through our whole collection and he actually discovered that the hole starting to form in Triceratops and, of course it's open, in Torosaurus -- so he found the transitional ones between Triceratops and Torosaurus, which was pretty cool.
TED2013 v1.1