Translation of "Anfallende mehrkosten" in English
Darüber
hinaus
hat
der
Kunde
infolge
der
Verzögerung
etwaig
anfallende
Mehrkosten,
z.B.
wegen
Fertigungsunterbrechungen,
zu
tragen.
In
addition,
the
customer
has
to
bear
the
extra
costs
incurred
by
his
default,
e.g.
production
downtime.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Flugbuchung
in
Eigenregie
bitte
bei
Anmeldung
Flugplan
mitteilen
–
bei
eventuellen
Flugzeitenänderungen
sind
eventuell
anfallende
Mehrkosten
für
Einzeltransfer
von
den
TeilnehmerInnen
zu
tragen.
In
case
of
changes
in
the
flight
schedule,
additional
costs
potentially
resulting
from
the
need
for
a
single
transfer
will
have
to
be
born
by
the
participants
themselves.
ParaCrawl v7.1
Wünscht
der
Käufer
eine
andere
als
die
vom
Verkäufer
gewählte
Versandart
so
gehen
evtl.
anfallende
Mehrkosten
zu
Lasten
des
Käufers.
If
the
purchaser
wishes
for
a
type
of
shipping
other
than
that
chosen
by
the
seller,
the
purchaser
carries
possible
additional
costs
arising.
ParaCrawl v7.1
Die
anfallenden
Mehrkosten
für
die
Sortierung
der
Teile
rechtfertigen
sich
in
mehrfacher
Hinsicht.
The
additional
product
inspection
costs
pay
dividends
in
many
ways.
ParaCrawl v7.1
Die
einmalig
anfallenden
Mehrkosten
bewegen
sich
zwischen
einigen
Hundert
bis
wenigen
Tausend
Euro.
The
one-time
additional
costs
range
from
a
few
hundred
to
several
thousand
euros.
ParaCrawl v7.1
Bei
Aufsätzen,
die
mehr
als
20
Seiten
umfassen,
können
Mehrkosten
anfallen.
There
may
be
higher
charges
for
essays
longer
than
20
pages.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Zuschuss
leistet
einen
Beitrag
zu
den
anfallenden
Mehrkosten
im
Rahmen
der
Mobilität.
This
special
grant
helps
to
cover
any
additional
costs
relating
to
the
mobility.
ParaCrawl v7.1
Nähere
Informationen
zu
den
eventuell
anfallenden
Mehrkosten
erhalten
Sie
bei
Ihrer
gebuchten
Fluggesellschaft.
For
further
information
regarding
any
additional
charges,
please
contact
the
airline
you
are
flying
with.
ParaCrawl v7.1
Wünscht
der
Käufer
eine
spezielle
Art
der
Versendung,
trägt
er
die
dafür
anfallenden
Mehrkosten.
If
the
purchaser
desires
a
special
type
of
shipment,
the
purchaser
shall
bear
the
extra
costs
incurred.
ParaCrawl v7.1
Schlägt
der
Forderungseinzug
fehl,
so
hat
der
Mieter
die
dafür
anfallenden
Mehrkosten
zu
erstatten.
If
debt
collection
is
unsuccessful,
the
tenant
must
reimburse
any
additional
costs
incurred.
ParaCrawl v7.1
Misslingt
der
Forderungseinzug,
so
hat
der
Lizenzgeber
die
dafür
anfallenden
Mehrkosten
zu
erstatten.
Where
the
debt
collection
fails,
the
Licensor
must
reimburse
the
additional
costs
incurred.
ParaCrawl v7.1
Zum
Zeitpunkt
der
Einleitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
in
der
zur
Entscheidung
anstehenden
Sache
waren
verschiedene
Streitsachen
beim
Gerichtshof
anhängig,
bei
denen
es
um
die
Frage
ging,
ob
eine
Maßnahme
als
Beihilfe
im
Sinne
des
Artikels
87
Absatz
1
des
Vertrags
angesehen
werden
muss,
wenn
die
damit
einhergehende
Unternehmensbegünstigung
die
den
Unternehmen
anfallenden
Mehrkosten
der
öffentlichen
Dienstleistung,
zu
der
sie
nach
nationalem
Recht
verpflichtet
sind,
nicht
überschreitet.
When
the
investigation
procedure
was
opened,
there
were
a
number
of
cases
before
the
Court
in
which
the
issue
was
whether
a
measure
must
be
considered
State
aid
within
the
meaning
of
Article
87(1)
of
the
Treaty
if
the
advantage
enjoyed
by
certain
undertakings
does
not
exceed
the
additional
costs
they
bear
to
fulfil
the
public
service
obligations
imposed
by
national
legislation.
DGT v2019
Das
schöne
an
der
Software
ist,
daß
meistens
keine
Mehrkosten
anfallen,
um
sie
an
Körperbehinderte
anzupassen,
solange
es
in
einer
frühen
Phase
des
Entwicklungsprozesses
geschieht.
The
wonderful
thing
about
most
software
packages
is
that
there
is
practically
no
extra
cost
involved
in
adapting
them
for
the
disabled
provided
this
is
done
at
an
early
stage
in
the
development
process.
Europarl v8
Der
zweite
wesentliche
Gedanke
ist
die
Förderung
der
Wettbewerbsfähigkeit
der
Regionen
in
äußerster
Randlage,
was
nicht
nur
darüber
erreicht
wird,
wie
stark
wir
die
für
diese
Gebiete
anfallenden
erheblichen
Mehrkosten
senken,
sondern
auch
durch
entschlossenes
Handeln
bei
dynamischen
Elementen
wie
Wettbewerbsfähigkeit,
Bildung,
Berufsausbildung,
Innovation,
Forschung,
Informationsgesellschaft
und
Unternehmertum.
The
second
big
idea
is
to
promote
the
competitiveness
of
the
outermost
regions,
which
will
be
achieved
not
only
in
terms
of
the
extent
to
which
we
reduce
the
significant
extra
costs
inherent
in
being
an
outermost
region,
but
also
by
means
of
decisive
action
on
dynamic
elements
such
as
competitiveness,
education,
training,
innovation,
research,
the
information
society
and
entrepreneurship.
Europarl v8
Bei
einer
Vermessung
an
Land
würde
pro
Schiff
wesentlich
mehr
Zeit
benötigt,
und
es
würden
sowohl
direkt
als
auch
indirekt
erhebliche
Mehrkosten
anfallen.
The
Committee
believes
that
an
out-of-water
survey
would
greatly
increase
the
time
required
per
vessel
and
would
involve
substantial
direct
as
well
as
indirect
costs.
TildeMODEL v2018
Auf
jeden
Fall
bietet
der
EG-Vertrag
die
Möglichkeit,
die
Betreiber
von
Dienstleistungen
von
allgemeinem
wirtschaftlichen
Interesse
für
die
bei
der
Erfüllung
eines
gemeinwirtschaftlichen
Auftrags
anfallenden
Mehrkosten
zu
entschädigen.
In
any
event,
the
Treaty
allows
providers
of
services
of
general
economic
interest
to
be
compensated
for
the
extra
cost
of
fulfilling
a
public
service
mission.
TildeMODEL v2018
Durch
den
Vorschlag
der
Kommission
würde
die
Überwachungspflicht
des
öffentlichen
Sektors
dauerhaft
verstärkt,
und
es
würden
Mehrkosten
anfallen.
The
Commission
proposal
would
result
in
a
permanent
increase
in
public
sector
monitoring
obligations,
and
costs
would
increase.
TildeMODEL v2018
Die
zusätzliche
Mittelzuweisung
zum
Ausgleich
der
in
den
Gebieten
in
äußerster
Randlage
anfallenden
Mehrkosten
sollte
in
die
operationellen
Programme
einbezogen
werden,
die
in
diesen
Gebieten
aus
dem
EFRE
finanziert
werden.
The
additional
allocation
to
offset
the
additional
costs
faced
by
the
outermost
regions
should
be
integrated
into
the
operational
programmes
financed
by
the
ERDF
in
those
regions.
DGT v2019
Der
langfristige
Nutzen
zusätzlicher
Informationen
dürfte
im
Hinblick
auf
den
Anlegerschutz
und
die
finanzielle
Stabilität
gegenüber
potenziellen
kurzfristig
anfallenden
Mehrkosten
für
die
Registrierung
überwiegen.
The
longer-term
benefits
of
the
additional
information
are
expected
to
outweigh
any
potential
additional
short-term
costs
of
registration,
in
terms
of
investor
protection
and
financial
stability.
DGT v2019
Somit
ist
zu
prüfen,
inwieweit
der
Handel
mit
diesen
neuen
Erzeugnisse
gegenüber
den
aus
dem
Ausland
eingeführten
Erzeugnissen
aufgrund
der
zur
Herstellung
der
Ersteren
anfallenden
Mehrkosten
der
zumeist
sehr
kleinen
lokalen
Betriebe
in
Französisch-Guayana
benachteiligt
ist.
The
handicap
suffered
by
these
new
products
in
comparison
with
imported
products,
because
of
the
higher
costs
of
production
born
by
the
(often
very
small)
businesses
with
production
activities
in
French
Guyana
should
therefore
be
examined.
DGT v2019
Die
für
die
Herstellung
von
gereinigter
Oxalsäure
anfallenden
Mehrkosten
werden
im
Vergleich
zur
Herstellung
von
ungereinigter
Oxalsäure
mit
12
%
veranschlagt.
The
extra
costs
for
producing
refined
oxalic
acid
is
estimated
at
12
%
as
compared
to
the
production
of
unrefined
oxalic
acid.
DGT v2019
Insbesondere
haben
die
italienischen
Behörden
angegeben,
dass
die
Steuerermäßigung
die
in
den
Klimazonen
E
und
F
aufgrund
der
strengeren
Witterungsbedingungen
anfallenden
Mehrkosten
nicht
übersteigen.
In
particular
the
Italian
authorities
have
stated
that
the
tax
reduction
does
not
go
beyond
the
extra
costs
incurred
in
zones
E
and
F
due
to
the
colder
climate.
DGT v2019
Die
Maßnahme
soll
die
Elektrizitätserzeugung
aus
erneuerbaren
Energieträgern
voranbringen
und
beschleunigen,
ohne
dass
mit
der
Förderung
eine
Überkompensation
der
anfallenden
Mehrkosten
einhergeht.
The
measures
are
designed
to
accelerate
and
increase
the
development
of
electricity
production
from
renewable
energy
sources
without
granting
over-compensation
for
extra
costs
incurred.
TildeMODEL v2018
Durch
den
Vorschlag
der
Kommission
würde
die
Überwachungspflicht
des
öffentlichen
Sektors
dauerhaft
verstärkt,
und
es
würden
Mehrkosten
anfallen.
The
Commission
proposal
would
result
in
a
permanent
increase
in
public
sector
monitoring
obligations,
and
costs
would
increase.
TildeMODEL v2018
In
einer
neueren
Studie
wurden
die
aufgrund
der
Randlage
der
Kanarischen
Inseln
anfallenden
"Mehrkosten"
auf
5
988
273
924
EUR
beziffert,
von
denen
25%
auf
der
Industrie
lasten.
A
recent
study
estimated
these
additional
costs
for
the
Canary
Islands
at
EUR
5
988
273
924,
and
25%
of
these
costs
is
borne
by
industry.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
bestätigte,
dass
die
Förderung
erneuerbarer
Energien
im
Rahmen
des
EEG
2012
mit
den
im
Einklang
steht,
insbesondere
weil
nur
die
bei
der
Erzeugung
erneuerbaren
Stroms
anfallenden
Mehrkosten,
die
über
den
Marktpreis
für
Strom
hinausgingen,
ausgeglichen
wurden.
The
Commission
confirmed
that
the
support
to
renewable
energy
production
under
the
EEG
2012
was
in
line
with
the
Commission's
,
notably
because
it
was
limited
to
compensating
the
extra
costs
of
renewable
energy
production
that
exceeded
the
market
price
for
electricity.
TildeMODEL v2018
Nach
dieser
Regelung,
die
1992
erstmals
eingeführt
wurde,
wird
für
die
anfallenden
Mehrkosten
bei
der
Vermarktung
bestimmter
Fischereierzeugnisse
der
Azoren,
Madeiras,
der
Kanarischen
Inseln
und
der
französischen
Departements
Guayana
und
Reunion
ein
Ausgleich
gewährt.
The
scheme,
which
was
first
introduced
in
1992,
provides
for
compensation
for
the
additional
costs
incurred
in
the
marketing
of
fisheries
products
from
the
Portuguese
regions
of
Azores
and
Madeira,
the
Canary
Islands
and
the
French
departments
of
Guyana
and
Reunion.
TildeMODEL v2018
Frankreich
macht
geltend,
dass
die
zusätzliche
Gewinnspanne,
die
sich
aufgrund
der
steuerlichen
Sonderregelung
ergibt,
es
ermöglicht,
die
auf
der
Insel
für
die
Zigarettenproduktion
anfallenden
Mehrkosten
zu
kompensieren.
France
stressed
that
the
additional
margin
resulting
from
the
application
of
the
derogating
tax
provisions
counterbalanced
the
higher
cost
of
producing
cigarettes
on
the
island.
TildeMODEL v2018