Übersetzung für "Anfallende mehrkosten" in Englisch

Darüber hinaus hat der Kunde infolge der Verzögerung etwaig anfallende Mehrkosten, z.B. wegen Fertigungsunterbrechungen, zu tragen.
In addition, the customer has to bear the extra costs incurred by his default, e.g. production downtime.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Flugbuchung in Eigenregie bitte bei Anmeldung Flugplan mitteilen – bei eventuellen Flugzeitenänderungen sind eventuell anfallende Mehrkosten für Einzeltransfer von den TeilnehmerInnen zu tragen.
In case of changes in the flight schedule, additional costs potentially resulting from the need for a single transfer will have to be born by the participants themselves.
ParaCrawl v7.1

Wünscht der Käufer eine andere als die vom Verkäufer gewählte Versandart so gehen evtl. anfallende Mehrkosten zu Lasten des Käufers.
If the purchaser wishes for a type of shipping other than that chosen by the seller, the purchaser carries possible additional costs arising.
ParaCrawl v7.1

Die anfallenden Mehrkosten für die Sortierung der Teile rechtfertigen sich in mehrfacher Hinsicht.
The additional product inspection costs pay dividends in many ways.
ParaCrawl v7.1

Die einmalig anfallenden Mehrkosten bewegen sich zwischen einigen Hundert bis wenigen Tausend Euro.
The one-time additional costs range from a few hundred to several thousand euros.
ParaCrawl v7.1

Bei Aufsätzen, die mehr als 20 Seiten umfassen, können Mehrkosten anfallen.
There may be higher charges for essays longer than 20 pages.
ParaCrawl v7.1

Dieser Zuschuss leistet einen Beitrag zu den anfallenden Mehrkosten im Rahmen der Mobilität.
This special grant helps to cover any additional costs relating to the mobility.
ParaCrawl v7.1

Nähere Informationen zu den eventuell anfallenden Mehrkosten erhalten Sie bei Ihrer gebuchten Fluggesellschaft.
For further information regarding any additional charges, please contact the airline you are flying with.
ParaCrawl v7.1

Wünscht der Käufer eine spezielle Art der Versendung, trägt er die dafür anfallenden Mehrkosten.
If the purchaser desires a special type of shipment, the purchaser shall bear the extra costs incurred.
ParaCrawl v7.1

Schlägt der Forderungseinzug fehl, so hat der Mieter die dafür anfallenden Mehrkosten zu erstatten.
If debt collection is unsuccessful, the tenant must reimburse any additional costs incurred.
ParaCrawl v7.1

Misslingt der Forderungseinzug, so hat der Lizenzgeber die dafür anfallenden Mehrkosten zu erstatten.
Where the debt collection fails, the Licensor must reimburse the additional costs incurred.
ParaCrawl v7.1

Zum Zeitpunkt der Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens in der zur Entscheidung anstehenden Sache waren verschiedene Streitsachen beim Gerichtshof anhängig, bei denen es um die Frage ging, ob eine Maßnahme als Beihilfe im Sinne des Artikels 87 Absatz 1 des Vertrags angesehen werden muss, wenn die damit einhergehende Unternehmensbegünstigung die den Unternehmen anfallenden Mehrkosten der öffentlichen Dienstleistung, zu der sie nach nationalem Recht verpflichtet sind, nicht überschreitet.
When the investigation procedure was opened, there were a number of cases before the Court in which the issue was whether a measure must be considered State aid within the meaning of Article 87(1) of the Treaty if the advantage enjoyed by certain undertakings does not exceed the additional costs they bear to fulfil the public service obligations imposed by national legislation.
DGT v2019

Das schöne an der Software ist, daß meistens keine Mehrkosten anfallen, um sie an Körperbehinderte anzupassen, solange es in einer frühen Phase des Entwicklungsprozesses geschieht.
The wonderful thing about most software packages is that there is practically no extra cost involved in adapting them for the disabled provided this is done at an early stage in the development process.
Europarl v8

Der zweite wesentliche Gedanke ist die Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der Regionen in äußerster Randlage, was nicht nur darüber erreicht wird, wie stark wir die für diese Gebiete anfallenden erheblichen Mehrkosten senken, sondern auch durch entschlossenes Handeln bei dynamischen Elementen wie Wettbewerbsfähigkeit, Bildung, Berufsausbildung, Innovation, Forschung, Informationsgesellschaft und Unternehmertum.
The second big idea is to promote the competitiveness of the outermost regions, which will be achieved not only in terms of the extent to which we reduce the significant extra costs inherent in being an outermost region, but also by means of decisive action on dynamic elements such as competitiveness, education, training, innovation, research, the information society and entrepreneurship.
Europarl v8

Bei einer Vermessung an Land würde pro Schiff wesentlich mehr Zeit benötigt, und es würden sowohl direkt als auch indirekt erhebliche Mehrkosten anfallen.
The Committee believes that an out-of-water survey would greatly increase the time required per vessel and would involve substantial direct as well as indirect costs.
TildeMODEL v2018

Auf jeden Fall bietet der EG-Vertrag die Möglichkeit, die Betreiber von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse für die bei der Erfüllung eines gemeinwirtschaftlichen Auftrags anfallenden Mehrkosten zu entschädigen.
In any event, the Treaty allows providers of services of general economic interest to be compensated for the extra cost of fulfilling a public service mission.
TildeMODEL v2018

Durch den Vorschlag der Kommission würde die Überwachungspflicht des öffentlichen Sektors dauer­haft verstärkt, und es würden Mehrkosten anfallen.
The Commission proposal would result in a permanent increase in public sector monitoring obligations, and costs would increase.
TildeMODEL v2018

Die zusätzliche Mittelzuweisung zum Ausgleich der in den Gebieten in äußerster Randlage anfallenden Mehrkosten sollte in die operationellen Programme einbezogen werden, die in diesen Gebieten aus dem EFRE finanziert werden.
The additional allocation to offset the additional costs faced by the outermost regions should be integrated into the operational programmes financed by the ERDF in those regions.
DGT v2019

Der langfristige Nutzen zusätzlicher Informationen dürfte im Hinblick auf den Anlegerschutz und die finanzielle Stabilität gegenüber potenziellen kurzfristig anfallenden Mehrkosten für die Registrierung überwiegen.
The longer-term benefits of the additional information are expected to outweigh any potential additional short-term costs of registration, in terms of investor protection and financial stability.
DGT v2019

Somit ist zu prüfen, inwieweit der Handel mit diesen neuen Erzeugnisse gegenüber den aus dem Ausland eingeführten Erzeugnissen aufgrund der zur Herstellung der Ersteren anfallenden Mehrkosten der zumeist sehr kleinen lokalen Betriebe in Französisch-Guayana benachteiligt ist.
The handicap suffered by these new products in comparison with imported products, because of the higher costs of production born by the (often very small) businesses with production activities in French Guyana should therefore be examined.
DGT v2019

Die für die Herstellung von gereinigter Oxalsäure anfallenden Mehrkosten werden im Vergleich zur Herstellung von ungereinigter Oxalsäure mit 12 % veranschlagt.
The extra costs for producing refined oxalic acid is estimated at 12 % as compared to the production of unrefined oxalic acid.
DGT v2019

Insbesondere haben die italienischen Behörden angegeben, dass die Steuerermäßigung die in den Klimazonen E und F aufgrund der strengeren Witterungsbedingungen anfallenden Mehrkosten nicht übersteigen.
In particular the Italian authorities have stated that the tax reduction does not go beyond the extra costs incurred in zones E and F due to the colder climate.
DGT v2019

Die Maßnahme soll die Elektrizitätserzeugung aus erneuerbaren Energieträgern voranbringen und beschleunigen, ohne dass mit der Förderung eine Überkompensation der anfallenden Mehrkosten einhergeht.
The measures are designed to accelerate and increase the development of electricity production from renewable energy sources without granting over-compensation for extra costs incurred.
TildeMODEL v2018

Durch den Vor­schlag der Kommission würde die Überwachungspflicht des öffentlichen Sektors dauerhaft verstärkt, und es würden Mehrkosten anfallen.
The Commission proposal would result in a permanent increase in public sector monitoring obligations, and costs would increase.
TildeMODEL v2018

In einer neueren Studie wurden die aufgrund der Randlage der Kanarischen Inseln anfallenden "Mehrkosten" auf 5 988 273 924 EUR beziffert, von denen 25% auf der Industrie lasten.
A recent study estimated these additional costs for the Canary Islands at EUR 5 988 273 924, and 25% of these costs is borne by industry.
TildeMODEL v2018

Die Kommission bestätigte, dass die Förderung erneuerbarer Energien im Rahmen des EEG 2012 mit den im Einklang steht, insbesondere weil nur die bei der Erzeugung erneuerbaren Stroms anfallenden Mehrkosten, die über den Marktpreis für Strom hinausgingen, ausgeglichen wurden.
The Commission confirmed that the support to renewable energy production under the EEG 2012 was in line with the Commission's , notably because it was limited to compensating the extra costs of renewable energy production that exceeded the market price for electricity.
TildeMODEL v2018

Nach dieser Regelung, die 1992 erstmals eingeführt wurde, wird für die anfallenden Mehrkosten bei der Vermarktung bestimmter Fischereierzeugnisse der Azoren, Madeiras, der Kanarischen Inseln und der französischen Departements Guayana und Reunion ein Ausgleich gewährt.
The scheme, which was first introduced in 1992, provides for compensation for the additional costs incurred in the marketing of fisheries products from the Portuguese regions of Azores and Madeira, the Canary Islands and the French departments of Guyana and Reunion.
TildeMODEL v2018

Frankreich macht geltend, dass die zusätzliche Gewinnspanne, die sich aufgrund der steuerlichen Sonderregelung ergibt, es ermöglicht, die auf der Insel für die Zigarettenproduktion anfallenden Mehrkosten zu kompensieren.
France stressed that the additional margin resulting from the application of the derogating tax provisions counterbalanced the higher cost of producing cigarettes on the island.
TildeMODEL v2018