Übersetzung für "Anfallende menge" in Englisch

Das dabei in geringer Menge anfallende, beladene Wasser wird beim Laugungsprozeß mitverarbeitet.
The small amount of laden water thus obtained was also used in the leaching step.
EuroPat v2

Dadurch verringert sich die je Ansatz als Abwasser anfallende Menge wäßriger Alkalichloridlösung.
Thereby the amount of aqueous alkali metal chloride solution produced as effluent per batch is reduced.
EuroPat v2

Gegebenenfalls in geringer Menge anfallende Nebenprodukte sollten leicht abtrennbar und recyclisierbar sein.
Secondary products which might accumulate in small quantities should be easy to remove and recycle.
EuroPat v2

Die insgesamt anfallende Menge an chemisch verunreinigten Abwässern ist aber beträchtlich.
The overall amount of chemically contaminated wastewaters produced, however, is considerable.
EuroPat v2

Im internationalen Vergleich ist die in Finnland in den Haushalten anfallende Menge an Werbemüll relativ unbedeutend.
In Finland, the amount of domestic junk mail is relatively well controlled when compared to the international situation.
EUbookshop v2

Die anfallende Menge an nichtrecyclefähigem Toner und an Schmutzpartikeln wird auf ein Mindestmaß reduziert.
The accumulating quantity of non-recyclable toner and of dirt particles is reduced to a minimum.
EuroPat v2

In solchen Anlagen ändern sich die anfallende Menge Rohgas und die Zusammensetzung des Rohgases sehr oft.
In plants of this type, the amount of raw gas generated and the composition of the raw gas change very often.
EuroPat v2

Am Ende des Abfahrvorgangs ist die anfallende Menge an zu entwässerndem Wasser am Größten.
The accumulated amount of water to be drained is at its greatest at the end of the shutdown process.
EuroPat v2

Die anfallende Menge an Biomasse hängt von den Standortverhältnissen, der Bewirtschaftungsintensität und dem Bewirtschaftungsziel ab.
The quantity of harvestable bioenergy depends on site conditions, cultivation intensity and cultivation aims.
ParaCrawl v7.1

Die vorgeschlagene Richtlinie sieht vor, dass für die Elektro- und Elektronikabfälle, die sich heute auf etwa 16 Kilogramm pro EU-Einwohner in den 15 Mitgliedstaaten belaufen und deren jährlich anfallende Menge sich laut Prognosen in den nächsten 12 Jahren verdoppeln wird, entweder der Hersteller oder der Erstimporteur verantwortlich ist.
The proposed directive specifies that the responsibility for electrical and electronic waste, which is approximately 16 kg per capita in each of the 15 EU Member States, an amount which, according to forecasts, is set to double over the next 12 years, lies either with the manufacturer or the original importer.
Europarl v8

Zur Bedarfsdeckung ist die aus der Verhüttung von Kupfer, Blei, Zink und anderen sulfidischen Erzen anfallende Menge ausreichend.
The major source of thallium for practical purposes is the trace amount that is found in copper, lead, zinc, and other heavy-metal-sulfide ores.
Wikipedia v1.0

Führt eine Druckerei im Auftrag einer anderen Druckerei Veredelungsvorgänge durch, ist die im Rahmen dieser Vorgänge anfallende Menge an Altpapier nicht in die Berechnung von „X“ einzubeziehen.
Where the printing house carries out finishing processes on behalf of another printing house, the amount of waste paper produced in those processes shall not be included in the calculation of ‘X’.
DGT v2019

Erforderlichenfalls ist eine weitere Abschätzung anhand von Daten über die bei den vorgesehenen Anwendungsbedingungen anfallende Menge von abstreifbaren Rückständen vorzunehmen.
Where appropriate, a further estimation shall be made using data generated on the amount of dislodgeable residues under the proposed conditions of use.
DGT v2019

Die Gründe dafür sind die geringe anfallende Menge Altöl, der geringe Preis für aufbereitetes Öl und die schwache Nachfrage nach aufbereitetem Öl.
These are due to the small amount of waste oils produced, the low price of regenerated oils and the low demand for regenerated oils.
TildeMODEL v2018

In einem Erztagebau bedeckt die Halde ein Areal von 400 ha, die jährlich anfallende Menge von taubem Gestein liegt bei 25 Mio. Tonnen.
In a particular metal mine the waste rock heaps cover an area of 400 ha with a rate of 25 million tonnes of waste rock being generated each year
TildeMODEL v2018

Die pro Zeiteinheit anfallende Menge an wäßriger Phase wird kontinuierlich über die Leitung (8) aus dem Kreislauf ausgeschleust.
The amount of aqueous phase obtained per unit time is continuously removed from the circulation via line (8).
EuroPat v2

Über die Leitung (8) wird kontinuierlich die bei der Reaktion' pro Zeiteinheit anfallende Menge an heterogenem Gemisch der wäßrigen und organischen Phase abgezogen.
The amount of heterogeneous mixture of aqueous and organic phase obtained per unit time from the reaction is removed continuously via line (8).
EuroPat v2

Die pro Zeiteinheit anfallende Menge an organischer Phase wird kontinuierlich über die Leitung (8) aus dem Kreislauf ausgeschleust.
The amount of organic phase obtained per unit time is continuously removed from the circulation via line (8).
EuroPat v2

Die Aus­sichten für eine Trendumkehr sind schlecht, denn die pro Kopf und Jahr anfallende Menge Hausmüll nahm zwi­schen 1965 und 1992 um 18% zu, und bis zum Jahr 2000 droht eine Zunahme um mehr als 30%.
Prospects of reversing the current trend are bad as the quantity of domestic waste generated per person has increased by 18% on average between 1965 and 1992, and threatens its waste management potential.
EUbookshop v2

Über die Leitung (8) wird kontinuierlich die bei der Reaktion pro Zeiteinheit anfallende Menge an heterogenem Gemisch der wässerigen und organischen Phase abgezogen.
The amount of heterogeneous mixture of aqueous and organic phase obtained per unit time from the reaction is removed continuously via line (8).
EuroPat v2

Die pro Zeiteinheit anfallende Menge an wässeriger Phase wird kontinuierlich über die Leitung (8) aus dem Kreislauf ausgeschleust.
The amount of aqueous phase obtained per unit time is continuously removed from the circulation via line (8).
EuroPat v2