Übersetzung für "Gesamte menge" in Englisch
Die
gesamte
Menge
des
rekonstituierten
Impfstoffs
wird
dann
wieder
in
die
Injektionsspritze
aufgezogen.
Withdraw
the
entire
contents
into
a
syringe
for
injection.
EMEA v3
Die
gesamte
Menge
des
rekonstituierten
Impfstoffs
wird
dann
in
dieselbe
Spritze
aufgezogen.
Withdraw
the
entire
contents
of
the
reconstituted
vaccine
using
the
same
syringe.
ELRC_2682 v1
Wiederholen,
bis
die
gesamte
berechnete
Menge
bei
dem
Hund
angewendet
wurde.
Repeat
until
the
entire
calculated
volume
has
been
applied
to
the
dog.
ELRC_2682 v1
Wenn
Sie
ein
„Klick“-Geräusch
hören
ist
die
gesamte
Menge
injiziert
worden.
When
you
hear
a
click
sound
that
means
the
entire
contents
were
injected.
ELRC_2682 v1
In
solchen
Fällen
muss
ein
Angebot
für
die
gesamte
verfügbare
Menge
gemacht
werden.
In
such
cases
the
available
quantity
must
be
tendered.
DGT v2019
Für
die
gesamte
zugeteilte
Menge
ist
eine
Einfuhrlizenz
zu
beantragen.
Import
licence
applications
shall
cover
the
total
quantity
allocated.
DGT v2019
Für
die
gesamte
zugeteilte
Menge
sind
Einfuhrlizenzen
zu
beantragen.
Import
licence
applications
shall
cover
the
total
quantity
allocated.
DGT v2019
Die
gesamte
Menge
des
rekonstituierten
Impfstoffs
wird
dann
wieder
in
dieselbe
Spritze
aufgezogen.
Withdraw
the
entire
content
of
the
reconstituted
vaccine
using
the
same
syringe.
TildeMODEL v2018
Geben
Sie
dem
Kind
wieder
die
gesamte
Menge
ein
(Abbildung
f).
Have
the
child
eat
the
full
amount
again
(illustration
f).
TildeMODEL v2018
Nach
etwa
3
Stunden
ist
die
gesamte
Menge
Salzsäure
zugegeben.
After
about
3
hours,
the
total
amount
of
hydrochloric
acid
has
been
added.
EuroPat v2
Die
gesamte
Menge
an
feuchtem
Bariumhydroxynikotinat
wurde
in
200
ml
Wasser
suspendiert.
Th
entire
quantity
of
moist
barium
hydroxynicotinate
was
suspended
in
200
ml
of
water.
EuroPat v2
Mit
der
Mikroliterspritze
wird
die
gesamte
Menge
auf
die
HPLC-Säule
aufgegeben.
The
microliter
syringe
is
used
to
load
the
total
amount
onto
the
HPLC
column.
EuroPat v2
Nach
ca.
6,5
Std.
ist
praktisch
die
gesamte
Menge
an
Essigsäureanhydrid
abdestilliert.
Substantially
the
entire
amount
of
acetic
acid
anhydride
is
distilled
off
in
about
6.5
hours.
EuroPat v2
Das
Lösungsmittel
wird
im
Vakuum
entfernt
und
die
gesamte
Menge
zu
4
umgesetzt.
The
solvent
is
removed
under
reduced
pressure,
and
the
entire
amount
is
converted
into
4.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
wiederum
die
gesamte
Menge
Abwasser
je
Ansatz
verringert.
In
this
way
the
total
amount
of
effluent
per
batch
is
again
reduced.
EuroPat v2
Das
methanolische
Waschfiltrat
enthält
fast
die
gesamte
Menge
Xylol.
The
methanolic
washing
filtrate
contains
almost
the
entire
quantity
of
xylene.
EuroPat v2
Das
ethanolsiche
Waschfiltrat
enthält
fast
die
gesamte
Menge
Toluol.
The
ethanolic
washing
filtrate
contains
almost
the
entire
quantity
of
toluene.
EuroPat v2
Nach
etwa
5
Stunden
war
die
gesamte
VOCl?-Menge
verdampft.
After
about
5
hours
the
total
amount
of
VOCl3
had
vaporized.
EuroPat v2
Abschließend
wurde
erforderlichenfalls
die
gesamte
Menge
an
Na-Perborat-Monohydrat
hinzugefügt
und
1
min.
nachgemischt.
Finally,
the
entire
quantity
of
sodium
perborate
monohydrate
was
added,
if
necessary,
followed
by
mixing
for
1
minute.
EuroPat v2
Diese
beiden
Maßnahmen
dürfen
gewährleisten,
daß
die
gesamte
Menge
abgesetzt
wird.
These
two
measures
ought
to
allow
disposal
of
all
the
quantities
available.
EUbookshop v2