Translation of "Anderthalb wochen" in English

Und ich erinnere mich genau, wo ich etwa anderthalb Wochen später war.
And I remember exactly where I was about a week and a half later.
TED2020 v1

Ich habe die letzten anderthalb Wochen in diesem Loft verbracht.
I've spent the last week and a half stuck in this loft.
OpenSubtitles v2018

Du bist anderthalb Wochen zu spät und du hast mir schon etwas geschenkt.
Uh, you're a week and a half late, and you've already given me something.
OpenSubtitles v2018

Ich habe noch anderthalb Wochen übrig, wie soll ich das schaffen?
I have a week and a half left. How am I supposed to do that?
OpenSubtitles v2018

Nachdem ich verloren hatte, blieb ich anderthalb Wochen im Bett.
I stayed in bed for a week and a half after they voted me out.
OpenSubtitles v2018

Sie sind doch schon seit anderthalb Wochen bereit.
What you talking about? Been ready to go for a week and a half.
OpenSubtitles v2018

Sie ist anderthalb Wochen zu früh dran.
She was like, what, a week and a half early?
OpenSubtitles v2018

In anderthalb Wochen ist sie besser als Sie, Heck.
In a week-and-a-half she'll be better than you are, Heck.
OpenSubtitles v2018

Die kam vor etwa anderthalb Wochen.
It came about a week and a half ago.
OpenSubtitles v2018

Ähm, aber das ist schon anderthalb Wochen überfällig.
Um, but it's already a week and a half late
OpenSubtitles v2018

Der Anfang des neuen Jahres ist nun anderthalb Wochen her.
We're now a week-and-a-half into a new year.
ParaCrawl v7.1

Ich verbrachte die nächsten anderthalb Wochen im Krankenhaus.
I spent the next week and a half in the hospital.
ParaCrawl v7.1

Matthias, du bist jetzt anderthalb Wochen in Nepal.
Matthias, you have now been in Nepal for one and a half week.
ParaCrawl v7.1

Wasser sollte immer sein, Kaliumpermanganat wird ihm von anderthalb Wochen hinzugefügt.
Water should always be, potassium permanganate is added to it from a week and a half.
ParaCrawl v7.1

Mike, in anderthalb Wochen wird unsere Schmutzwäsche vor der ganzen Welt gewaschen werden.
Mike, in a week and a half, our dirty laundry is gonna be aired in front of the whole world.
OpenSubtitles v2018

Ich fliege schon seit anderthalb Wochen über ein Suchgebiet von 50 Quadratmeilen um Sie zu finden.
I've been flying over a 50 square mile search area for the past week and a half trying to find you.
OpenSubtitles v2018

Nach anderthalb Wochen war Schluss.
After a week and a half, I told him to hit the showers.
OpenSubtitles v2018

Okay, das ist das Schrägste, was ich die letzten anderthalb Wochen gesehen habe.
Okay, this is the weirdest thing I've seen in the last week and a half.
OpenSubtitles v2018

Ich war anderthalb Wochen beschäftigt, mit deinem Körper, und fing an ihn zu verstehen.
And I spent about a week and a half With your body ... And ... I began to learn it.
OpenSubtitles v2018

Was soll's, ich habe während der letzten anderthalb Wochen so viele Sonnenuntergänge fotografiert...
Who cares, I have so many sunsets during the last one and a half weeks photographed...
ParaCrawl v7.1

Seit anderthalb Wochen versorgt der Robot Plotter nicht nur die niederländischen Straßen mit Vormarkiering….
Since a week and a half, the Robot Plotter has not only been premarking Dutch roads….
CCAligned v1

Anderthalb Wochen später hatten Menendez und seine 600 Soldaten die Franzosen besiegt, einschließlich ihrer Flotte.
A week and a half later Menendez and his 600 soldiers defeated the French, including their fleet.
ParaCrawl v7.1

Noch vor anderthalb Wochen hatte ich eine ruhige Winterzeit an den höchsten Bergen der Welt prophezeit.
One and a half weeks ago I had prophesied a quiet winter time on the highest mountains in the world.
ParaCrawl v7.1

Anderthalb Wochen Afrika mit der Besteigung des 5895 Meter hohen Kilimandscharo liegen hinter mir.
One and a half weeks in Africa including the ascent of the 5895-meter-high Kilimanjaro lie behind me.
ParaCrawl v7.1

Nach anderthalb Wochen tropfte sie immer noch - sie quälen das Tier immer noch.
After another week and a half she still dripped - they still torture the animal.
ParaCrawl v7.1

Sheldan: Das wird zwischen Tagen danach oder einer Woche oder anderthalb Wochen danach sein.
Sheldan: It will be between days and a week of a week and a half.
ParaCrawl v7.1

Nur anderthalb Wochen nach Skyes Geburt hat unsere liebe Emma Orion zur Welt gebracht.
Just one and a half weeks after Skye’s arrival our beautiful Emma has given birth to Orion.
ParaCrawl v7.1

Diesen Trick wiederholt er anderthalb Wochen später in einer anderen LPG im grenznahen Raum.
He used the same trick a week and a half later at a different LPG near the border.
ParaCrawl v7.1

Vor anderthalb Wochen hat sich wieder einmal schmerzlich gezeigt, wie wenig wir in der Europäischen Union bereit sind, im Hinblick auf die Behandlung von Flüchtlingen Klarheit und Transparenz zu schaffen.
One and a half weeks ago, it became painfully clear once again how little prepared we in the European Union are to provide clarity and transparency in respect of refugee treatment.
Europarl v8

Nahezu kafkaesk mutet es an, dass die Junta ein Referendum, das ihre eigene Machtposition festigen sollte, vor anderthalb Wochen abhielt.
It is almost Kafkaesque that the junta did let a referendum designed to strengthen its own position go ahead a week and a half ago.
Europarl v8