Translation of "Andere sprache" in English
Anderenfalls
müssen
wir
nächstes
Jahr
eine
andere
Sprache
sprechen.
If
not,
however,
then
next
year
we
will
have
to
speak
another
language.
Europarl v8
Ich
glaube,
die
vorgelegte
Richtlinie
und
der
Bericht
sprechen
eine
andere
Sprache.
I
believe
that
the
current
directive
and
the
report
speak
a
different
language.
Europarl v8
Nun,
die
Fakten
sprechen
eine
andere
Sprache.
Today,
the
facts
tell
a
rather
different
story.
Europarl v8
Die
Berichte
sprechen
jedoch
eine
andere
Sprache.
Nevertheless,
their
record
speaks
otherwise.
Europarl v8
Allerdings
spricht
die
tatsächliche
Stellung
der
Frauen
in
Afghanistan
eine
andere
Sprache.
The
real
position
of
the
women
of
Afghanistan
tells
a
different
story,
however.
Europarl v8
Große
Vielvölkerstaaten
haben
jahrhundertelang
versucht,
ihren
Einwohnern
eine
andere
Sprache
zu
oktroyieren.
For
centuries,
large
multicultural
states
have
attempted
to
impose
a
different
language
on
their
inhabitants.
Europarl v8
Aber
die
Realität
spricht
deutlich
eine
andere
Sprache.
Yet
the
reality
sends
out
a
very
different
message.
Europarl v8
Die
Situation
auf
den
großen
und
kleinen
Baustellen
Europas
spricht
eine
andere
Sprache.
The
situation
on
big
and
small
building
sites
all
over
Europe
tells
a
different
tale.
Europarl v8
Sie
spricht
nämlich
eine
ganz
andere
Sprache
als
Sie,
meine
Herren.
It
is
cast
in
very
different
language
from
yours,
gentlemen.
Europarl v8
Es
ist
eine
andere
Art
Sprache,
wie
Kunst.
It
is
a
different
kind
of
language,
like
art.
TED2020 v1
Aber
die
Debatte
wurde
eindeutig
problematisch
als
andere
Themen
zur
Sprache
gebracht
wurden.
But
the
debate
grew
distinctly
awkward
when
other
topics
were
raised.
WMT-News v2019
Das
ist
ein
Vorteil
beim
Übersetzen
der
Texte
in
eine
andere
Sprache.
Parallelisms
in
proverbs
are
very
common
in
languages
around
the
world.
Wikipedia v1.0
Ich
finde,
dass
jeder
eine
andere
Sprache
lernen
sollte.
I
think
everybody
should
learn
another
language.
Tatoeba v2021-03-10
Willst
du
wirklich
eine
andere
Sprache
lernen?
Do
you
really
want
to
learn
another
language?
Tatoeba v2021-03-10
Daniel
gefällt
das
Ungarische
besser
als
jede
andere
Sprache.
Dan
likes
Hungarian
better
than
any
other
language.
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
jemals
versucht
eine
andere
Sprache
zu
lernen?
Have
you
ever
tried
to
learn
another
language?
Tatoeba v2021-03-10
Sprechen
Sie
eine
andere
Sprache
als
Französisch?
Can
you
speak
any
language
other
than
French?
Tatoeba v2021-03-10
Sprechen
Sie
eine
andere
Sprache
ausser
Englisch?
Do
you
speak
any
other
language
besides
English?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
möchte
euch
im
Tausch
gegen
eine
andere
Sprache
Chinesisch
beibringen.
I'd
like
to
teach
you
Chinese
in
exchange
for
your
teaching
me
another
language.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
keine
andere
Sprache
sprechen.
I
can't
speak
another
language.
Tatoeba v2021-03-10
Keine
andere
Sprache
ist
so
schön
wie
Portugiesisch.
No
other
language
is
as
beautiful
as
Portuguese.
Tatoeba v2021-03-10
Eines
der
Bücher
ist
in
französischer,
das
andere
in
deutscher
Sprache.
One
of
the
books
is
in
French,
and
the
other
is
in
German.
Tatoeba v2021-03-10
Doch
nun
sprechen
die
Fakten
eine
andere
Sprache.
But
the
facts
now
speak
otherwise.
News-Commentary v14
Aber
die
Tatsachen
sprechen
eine
andere
Sprache.
But
the
facts
show
otherwise.
News-Commentary v14
Die
Tatsachen
sprechen
allerdings
eine
andere
Sprache.
The
facts
tell
a
different
story.
News-Commentary v14
Doch
die
Zahlen
sprechen
eine
andere
Sprache.
But
the
numbers
tell
a
different
story.
News-Commentary v14