Translation of "An unserer seite" in English
Da
hätte
ich
manchmal
gerne
die
Kommission
etwas
stärker
an
unserer
Seite.
I
should
have
liked
to
see
the
Commission
offering
us
somewhat
greater
support
on
this
from
time
to
time.
Europarl v8
Wir
brauchen
die
Türkei
an
unserer
Seite!
We
need
Turkey
on
our
side.
Europarl v8
Im
März
wurde
diese
Flagge
an
der
Seite
unserer
weiß-rot-weißen
Nationalflagge
gehisst.
In
March,
that
flag
was
raised
alongside
our
white,
red
and
white
national
flag.
Europarl v8
Danke,
all
diese
Jahre
an
unserer
Seite
zu
stehen.
Thank
you
for
staying
with
us
through
all
these
years.
WMT-News v2019
Mit
Gott
an
unserer
Seite
können
wir
nicht
scheitern.
With
God
on
our
side,
how
can
we
fail?
OpenSubtitles v2018
An
unserer
Seite
ist
ein
Ingenieur
von
Caudron...
But
an
engineer
from
Caudron
is
here
with
us.
OpenSubtitles v2018
Dann
solltest
du
an
unserer
Seite
kämpfen.
Then
you
should
join
our
movement
OpenSubtitles v2018
Mr.
Lafitte
hat
angeboten,
an
unserer
Seite
zu
kämpfen.
Mr
Lafitte
has
offered
to
fight
on
our
side.
OpenSubtitles v2018
Aber
nun
haben
wir
einmal
Gott
an
unserer
Seite.
But,
for
once,
we
have
God
on
our
side.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
nur
an
unserer
Seite
kämpfen,
wenn
ich
das
Knie
beuge.
She
will
only
fight
beside
us
if
I
bend
the
knee.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
einen
größeren
Gott
an
unserer
Seite.
We
have
the
greater
god
on
our
side.
Kjartan.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Rory
hat
an
diesem
Tag
an
unserer
Seite
gekämpft.
Mr.
Rory
was
fighting
on
our
side
that
day.
OpenSubtitles v2018
Mit
Ihnen
und
Ihren
Männern
an
unserer
Seite
fürchten
sie
auch
Sie.
With
you
and
your
men
by
our
side...
they'll
fear
you,
too.
OpenSubtitles v2018
Gott
wird
an
unserer
Seite
sein.
God
will
provide
for
us.
OpenSubtitles v2018
Mit
ihm
an
unserer
Seite
müssen
wir
das
nicht.
With
him
by
our
side,
we
won't
have
to.
OpenSubtitles v2018
Mir
wäre
es
lieber,
du
kämpfst
an
unserer
Seite.
And
I
would
prefer
you
to
be
by
our
side.
OpenSubtitles v2018
Ich
wähnte
Euch
an
unserer
Seite.
You
are
supposed
To
be
our
ally.
OpenSubtitles v2018
Mit
den
Tyrells
an
unserer
Seite,
werden
wir
die
Nordmänner
vernichten.
With
the
Tyrells
beside
us,
we'll
crush
the
Northerners.
OpenSubtitles v2018
Mit
dir
an
unserer
Seite
gibt
es
keine
Grenzen.
With
you
on
board
there
are
no
limits.
OpenSubtitles v2018
Wir
ehren
diejenigen,
die
an
unserer
Seite
gekämpft
haben.
We
honour
those
who
fought
beside
us.
OpenSubtitles v2018
Jene,
die
an
unserer
Seite
stehen,
kennt
die
Welt
als
Joes.
Those
who
stand
beside
us,
the
world
knows
them
as
Joes.
OpenSubtitles v2018
Mit
den
Tyrells
an
unserer
Seite
wird
keiner
an
Rebellion
denken.
With
the
Tyrells
beside
us,
no
one
will
think
of
rebelling
for
another
century.
OpenSubtitles v2018
Haben
sie
vorbereitet
auf
den
Kampf
an
unserer
Seite.
We
have
trained
and
prepared
them
so
that
they
can
fight
alongside
us.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
an
unserer
Seite
kämpfen,
Jake.
You
will
fight
with
us,
Jake.
OpenSubtitles v2018
Ohne
Asien
an
unserer
Seite
machen
wir
keine
großen
Fortschritte.
So
without
Asia
coming
on
board,
OpenSubtitles v2018
Und
mit
Gott
an
unserer
Seite
werden
wir
uns
durchsetzen.
And
with
God
on
our
side,
we
will
prevail.
OpenSubtitles v2018
Wie
könnten
wir
mit
Männern
wie
Ihnen
an
unserer
Seite
scheitern?
With
men
like
you
on
our
side,
how
can
we
fail?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
immer
an
unserer
Seite.
Death
is
always
at
your
side.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
immer
an
unserer
Seite,
auf
der
Innenseite
und
sieht
hinaus.
It
is
always
along
the
side
of
us...
on
the
inside,
looking
out.
OpenSubtitles v2018