Translation of "An mehreren fronten" in English

Die Kommission ist an mehreren Fronten aktiv.
The Commission is reacting on several fronts.
Europarl v8

Die Entwaldung muss an mehreren Fronten bekämpft werden:
The battle against deforestation must be fought on several fronts:
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang werden wir uns an mehreren Fronten engagieren:
To achieve this, we shall be fighting on several fronts.
TildeMODEL v2018

Weitere Fortschritte müssen an mehreren Fronten erzielt werden.
Further progress is required on a number of fronts.
TildeMODEL v2018

Weitere Fortschritte müssen hierfür an mehreren Fronten erzielt werden.
Further progress is required on a number of fronts.
TildeMODEL v2018

Deshalb müssen wir an mehreren Fronten gleichzeitig handeln.
So we need to act on several fronts at the same time to address them.
TildeMODEL v2018

Und Ihr kämpft nun an mehreren Fronten.
And you're now engaged in a conflict on several fronts.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich an mehreren Fronten ins Zeug gelegt.
Well, I've been doing my best on several fronts.
OpenSubtitles v2018

Drei Jahre später diente er als Oberst der 13. US-Infanterie an mehreren Fronten.
Thirteen years later, he was given the position of colonel of the 13th U.S. Infantry, serving on the frontier in various posts.
WikiMatrix v1

An mehreren Fronten wurde der Ruf nach Forschungsarbeiten laut.
Research into the impact of new technologies on the work of teachers and on the infrastructure of support systems and materials needed to help teachers make the most of new technologies, was seen as important.
EUbookshop v2

Bezüglich der IT-Sicherheit sollte man gleich an mehreren Fronten aktiv werden.
In terms of IT security you should be taking action on several fronts.
ParaCrawl v7.1

Die Geldpolitik der Nationalbank ist somit gleichzeitig mit Herausforderungen an mehreren Fronten konfrontiert.
This means that the SNB’s monetary policy is facing challenges on several fronts simultaneously.
ParaCrawl v7.1

Mit ihrer rigorosen Anti-Fälschungs-Strategie betätigt Aeronautica Militare sich an mehreren Fronten.
With its strict anti-counterfeiting strategy, Aeronautica Militare acts on multiple fronts.
ParaCrawl v7.1

Fazit: Beim „Bewusst Innovativsein“ kann man an mehreren Fronten scheitern:
Conclusion: when you “consciously” innovate, you can fail on several fronts:
CCAligned v1

Es erforderte einen Kampf an mehreren verschiedenen Fronten.
It required a struggle on several different fronts.
ParaCrawl v7.1

Der Text ist entscheidend für den Erfolg eines Vermarkters an mehreren Fronten.
Copy is crucial to a marketer’s success on multiple fronts.
ParaCrawl v7.1

Sechs Generationen später hat das Formula die Messlatte an mehreren Fronten höher gelegt.
Six generations in, the Formula raised the bar on multiple fronts.
ParaCrawl v7.1

Janez Potocnik hat seine Ambitionen bestätigt, an mehreren politischen Fronten zu wirken.
"Janez Potocnik confirmed his ambition to act on many policy fronts.
ParaCrawl v7.1

Wie die Autoren argumentieren sind dringende Maßnahmen an mehreren Fronten erforderlich.
As the authors argue, urgent action is needed on several fronts.
ParaCrawl v7.1

Die Zeitungs AG greift uns an mehreren Fronten an.
Newspaper Inc is attacking several areas.
ParaCrawl v7.1

Inzwischen formt sich an mehreren Fronten Widerstand gegen das Modell der Domain-Endung.
Meanwhile opposition to the model of the domain extension is forming on several fronts.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, wir können diese Beiträge an mehreren Fronten auch auf europäischer Ebene leisten.
I believe we can make this contribution on several fronts at European level, too.
Europarl v8

Für den Erfolg des 3 %-Aktionsplans ist ein kohärentes Vorgehen an mehreren Fronten erforderlich.
The success of the 3% Action Plan requires coherent action on several fronts.
TildeMODEL v2018

Es ist ein Zermürbungskrieg an mehreren Fronten, und es dient nicht der beiden Unternehmen gut.
It’s a war of attrition on multiple fronts, and it doesn’t serve either company well.
ParaCrawl v7.1

Google gewinnt an mehreren Fronten.
Google wins on multiple fronts.
ParaCrawl v7.1

Als Eroberer einer ganzen Welt wirst Du an mehreren Fronten und gegen mehrere Armeen kämpfen.
As the conqueror of an entire world, you will be battling on multiple fronts with multiple armies.
ParaCrawl v7.1

Schauspieler Ashton Kutcher arbeitet intensiv daran, die Geschlechtergleichstellung gleich an mehreren Fronten voranzutreiben.
Actor Ashton Kutcher has been working to advance gender equality on multiple fronts.
ParaCrawl v7.1