Translation of "An ihm vorbei" in English

Sie ging an ihm vorbei, ohne ihn zu bemerken.
She walked past him without even noticing him.
Tatoeba v2021-03-10

Tausende von Jahren gingen an ihm vorbei und da ist er nun,
Thousands of years have passed him right by and there he is...
OpenSubtitles v2018

Damit ziehe ich an ihm vorbei.
That puts me one up on him.
OpenSubtitles v2018

Scarlett, du bist an ihm vorbei!
Scarlett, you've passed him!
OpenSubtitles v2018

Sie mussten nicht ständig an ihm vorbei.
You didn't have to pass him 100 times a day.
OpenSubtitles v2018

Dann zieht Marquez innen am Corkscrew an ihm vorbei.
Oh, then Marquez goes through on the inside of The Corkscrew.
OpenSubtitles v2018

Ich ging an ihm vorbei, raus aus der Wache und hielt an.
I walked past him, out of the station and then stopped.
OpenSubtitles v2018

Ich ging beim Hinausgehen an ihm vorbei.
I passed him on my way out.
OpenSubtitles v2018

Ich wär' fast an ihm vorbei gefahren.
I came close to driving right past him.
OpenSubtitles v2018

Dann schleichen wir uns an ihm vorbei in seine Höhle.
When he does, we'll sneak past him into his cave.
OpenSubtitles v2018

Er ging einfach an ihm vorbei!
He just walked right past him!
OpenSubtitles v2018

Schmuggeln Sie es an ihm vorbei.
You sneak it past him.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie hier raus wollen, müssen Sie an ihm vorbei.
If you want to leave here, the way is past him.
OpenSubtitles v2018

Wie kam Wieland an ihm vorbei?
I wanna know how Wieland got past him.
OpenSubtitles v2018

Halt, wir sind gerade an ihm vorbei.
Hold on, we just passed him.
OpenSubtitles v2018

Und er läuft an ihm vorbei.
And he runs past him.
OpenSubtitles v2018

In diesem spiel kam er bisher nicht an ihm vorbei.
He hasn't been able to get past him yet.
OpenSubtitles v2018

Seid ihr im Wald, zieh einfach an ihm vorbei.
When you get to the woods, pass him, just fly by him.
OpenSubtitles v2018

Geht an ihm vorbei und Danny...
Gets by him and Danny...
OpenSubtitles v2018