Translation of "An ihm vorbei" in English
Sie
ging
an
ihm
vorbei,
ohne
ihn
zu
bemerken.
She
walked
past
him
without
even
noticing
him.
Tatoeba v2021-03-10
Tausende
von
Jahren
gingen
an
ihm
vorbei
und
da
ist
er
nun,
Thousands
of
years
have
passed
him
right
by
and
there
he
is...
OpenSubtitles v2018
Damit
ziehe
ich
an
ihm
vorbei.
That
puts
me
one
up
on
him.
OpenSubtitles v2018
Scarlett,
du
bist
an
ihm
vorbei!
Scarlett,
you've
passed
him!
OpenSubtitles v2018
Sie
mussten
nicht
ständig
an
ihm
vorbei.
You
didn't
have
to
pass
him
100
times
a
day.
OpenSubtitles v2018
Dann
zieht
Marquez
innen
am
Corkscrew
an
ihm
vorbei.
Oh,
then
Marquez
goes
through
on
the
inside
of
The
Corkscrew.
OpenSubtitles v2018
Ich
ging
an
ihm
vorbei,
raus
aus
der
Wache
und
hielt
an.
I
walked
past
him,
out
of
the
station
and
then
stopped.
OpenSubtitles v2018
Ich
ging
beim
Hinausgehen
an
ihm
vorbei.
I
passed
him
on
my
way
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
wär'
fast
an
ihm
vorbei
gefahren.
I
came
close
to
driving
right
past
him.
OpenSubtitles v2018
Dann
schleichen
wir
uns
an
ihm
vorbei
in
seine
Höhle.
When
he
does,
we'll
sneak
past
him
into
his
cave.
OpenSubtitles v2018
Er
ging
einfach
an
ihm
vorbei!
He
just
walked
right
past
him!
OpenSubtitles v2018
Schmuggeln
Sie
es
an
ihm
vorbei.
You
sneak
it
past
him.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
hier
raus
wollen,
müssen
Sie
an
ihm
vorbei.
If
you
want
to
leave
here,
the
way
is
past
him.
OpenSubtitles v2018
Wie
kam
Wieland
an
ihm
vorbei?
I
wanna
know
how
Wieland
got
past
him.
OpenSubtitles v2018
Halt,
wir
sind
gerade
an
ihm
vorbei.
Hold
on,
we
just
passed
him.
OpenSubtitles v2018
Und
er
läuft
an
ihm
vorbei.
And
he
runs
past
him.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
spiel
kam
er
bisher
nicht
an
ihm
vorbei.
He
hasn't
been
able
to
get
past
him
yet.
OpenSubtitles v2018
Seid
ihr
im
Wald,
zieh
einfach
an
ihm
vorbei.
When
you
get
to
the
woods,
pass
him,
just
fly
by
him.
OpenSubtitles v2018
Geht
an
ihm
vorbei
und
Danny...
Gets
by
him
and
Danny...
OpenSubtitles v2018