Translation of "An euch" in English

Bitte, Israelis, ich appelliere an euch: Lasst die Kinder frei!
Please, Israel, my cry to you is: Set the children free!
Europarl v8

Ihr Männer, liebe Brüder und Väter, hört mein Verantworten an euch.
"Brothers and fathers, listen to the defense which I now make to you."
bible-uedin v1

Ich fürchte für euch, daß ich vielleicht umsonst an euch gearbeitet habe.
I am afraid for you, that I might have wasted my labor for you.
bible-uedin v1

Er sagte "Ich rufe Euch an".
He'd say, "I'll call." He wouldn't call.
TED2020 v1

Jetzt ende ich mit der Frage an euch:
Now I want to end, with asking you again.
TED2020 v1

Ich habe eine Frage an euch.
I've got a question for you.
Tatoeba v2021-03-10

Was gefällt euch an eurer Arbeit nicht?
What don't you like about your job?
Tatoeba v2021-03-10

Tom erinnert sich noch an euch.
Tom still remembers you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich verspreche, von nun an nett zu euch zu sein.
I promise I'll be nice to you from now on.
Tatoeba v2021-03-10

Ich rate euch an, das nicht zu tun.
I advise you not to do that.
Tatoeba v2021-03-10

Diese erste Frage geht an euch.
This first question is for you.
Tatoeba v2021-03-10

Zieht euch an und kommt mit uns!
Put on clothes and come with us!
Tatoeba v2021-03-10

Ihr werdet euch an das erinnern, was ich euch sage.
You will remember what I say to you.
Tanzil v1

So vollendet Er seine Gnade an euch, auf daß ihr gottergeben seid.
Thus He perfecteth His favour on you that haply ye may submit.
Tanzil v1

Es liegt an euch, zu entscheiden, was ihr macht.
It's up to you to decide what to do.
Tatoeba v2021-03-10

Ich rufe euch an, wenn ich etwas höre.
I'll call you if I hear anything.
Tatoeba v2021-03-10

Es tut mir leid, dass ich je an euch gezweifelt habe.
I'm sorry I ever doubted you.
Tatoeba v2021-03-10