Translation of "An euch" in English
Bitte,
Israelis,
ich
appelliere
an
euch:
Lasst
die
Kinder
frei!
Please,
Israel,
my
cry
to
you
is:
Set
the
children
free!
Europarl v8
Ihr
Männer,
liebe
Brüder
und
Väter,
hört
mein
Verantworten
an
euch.
"Brothers
and
fathers,
listen
to
the
defense
which
I
now
make
to
you."
bible-uedin v1
Ich
fürchte
für
euch,
daß
ich
vielleicht
umsonst
an
euch
gearbeitet
habe.
I
am
afraid
for
you,
that
I
might
have
wasted
my
labor
for
you.
bible-uedin v1
Er
sagte
"Ich
rufe
Euch
an".
He'd
say,
"I'll
call."
He
wouldn't
call.
TED2020 v1
Jetzt
ende
ich
mit
der
Frage
an
euch:
Now
I
want
to
end,
with
asking
you
again.
TED2020 v1
Ich
habe
eine
Frage
an
euch.
I've
got
a
question
for
you.
Tatoeba v2021-03-10
Was
gefällt
euch
an
eurer
Arbeit
nicht?
What
don't
you
like
about
your
job?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
erinnert
sich
noch
an
euch.
Tom
still
remembers
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
verspreche,
von
nun
an
nett
zu
euch
zu
sein.
I
promise
I'll
be
nice
to
you
from
now
on.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
rate
euch
an,
das
nicht
zu
tun.
I
advise
you
not
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Diese
erste
Frage
geht
an
euch.
This
first
question
is
for
you.
Tatoeba v2021-03-10
Zieht
euch
an
und
kommt
mit
uns!
Put
on
clothes
and
come
with
us!
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
werdet
euch
an
das
erinnern,
was
ich
euch
sage.
You
will
remember
what
I
say
to
you.
Tanzil v1
So
vollendet
Er
seine
Gnade
an
euch,
auf
daß
ihr
gottergeben
seid.
Thus
He
perfecteth
His
favour
on
you
that
haply
ye
may
submit.
Tanzil v1
Es
liegt
an
euch,
zu
entscheiden,
was
ihr
macht.
It's
up
to
you
to
decide
what
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
rufe
euch
an,
wenn
ich
etwas
höre.
I'll
call
you
if
I
hear
anything.
Tatoeba v2021-03-10
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
je
an
euch
gezweifelt
habe.
I'm
sorry
I
ever
doubted
you.
Tatoeba v2021-03-10