Translation of "An einem ruhigen ort" in English

Wir möchten den Urlaub an einem ruhigen Ort verbringen.
We want to spend the holidays in a quiet place.
Tatoeba v2021-03-10

An einem ruhigen Ort könnten Sie mir besser berichten.
You can tell me everything somewhere quiet.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte an einem netten ruhigen Ort entspannen.
I could relax in a nice, quiet place.
OpenSubtitles v2018

Nur an einem schönen, ruhigen Ort wo wir reden können.
Just a nice quiet place where we can talk.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht suchen Sie sich eine nette Farm an einem ruhigen Ort.
Maybe find a nice farm someplace quiet.
OpenSubtitles v2018

Ich will mich an einem ruhigen Ort niederlassen.
Hopefully find a quiet place to settle down.
OpenSubtitles v2018

Mein Dad und ich treffen uns an einem ruhigen Ort, beschenken uns.
My Dad and I get together somewhere quiet, exchange gifts, just the two of us.
OpenSubtitles v2018

Und ich lebe an einem abgeschiedenen, ruhigen Ort.
Well, gee whiz, I live in a remote little spot.
OpenSubtitles v2018

Ich war froh, dass wir uns beide an einem ruhigen Ort wiedersehen.
I sure don't know. I was looking forward to meeting again in a quiet spot.
OpenSubtitles v2018

Ich muss mit Jeannie allein sprechen, bevorzugt an einem ruhigen Ort.
I need to speak with Jeannie alone, preferably someplace quiet.
OpenSubtitles v2018

Sie werden an einem ruhigen Ort…
You will be welcomed by a peaceful place…
ParaCrawl v7.1

Sie liegt an einem ruhigen Ort „Klondajk" nicht weit vom Stadtzentrum.
It is located in the calm place called "Klondajk" close to the city centre.
ParaCrawl v7.1

Diese Villa befindet sich an einem ruhigen Ort in Sitio, Nazare.
This villa is located on a quiet spot in Sitio, Nazare.
ParaCrawl v7.1

Sie liegt an einem ruhigen Ort „Klondajk“ nicht weit vom Stadtzentrum.
It is located in the calm place called "Klondajk" close to the city centre.
ParaCrawl v7.1

Die Appartements liegen an einem ruhigen Ort mitten in der Kurzone.
The suites are situated in a quiet location in the middle of the spa zone.
ParaCrawl v7.1

Den Test an einem ruhigen Ort durchführen.
Perform the test in a quiet place.
CCAligned v1

Es ist ein schönes Haus an einem sehr ruhigen Ort.
It is a beautiful house in a very quiet place.
ParaCrawl v7.1

Deine Freundin sollte ihn an einem relativ ruhigen Ort ansprechen.
Have your friend ask him in a relatively private place.
ParaCrawl v7.1

Provenzalische freistehende Villa, an einem ruhigen bewaldeten Ort gelegen.
Detached, Provencal villa set in quiet afforested surroundings.
ParaCrawl v7.1

Sie wohnen hier an einem ruhigen Ort in einer schönen Region.
It is a peaceful place in a beautiful region.
ParaCrawl v7.1

Sie befinden sich an einem ruhigen Ort.
Apartments are located in a quiet place.
ParaCrawl v7.1

Sie ist an einem ruhigen Ort gelegen.
It is located in a quiet place.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel liegt an einem ruhigen Ort, 15 Minuten von Jesolo.
Located in a quiet place, 15 minutes from Jesolo.
ParaCrawl v7.1

Wir sahen, daß die chinesische Botschaft an einem sehr ruhigen Ort lag.
We noticed that the Chinese Embassy is located in a very quiet place.
ParaCrawl v7.1

Ohne Schuhe bequem an einem ruhigen Ort zu sitzen ist ausreichend.
Sitting comfortably in a quiet place with shoes off is sufficient.
ParaCrawl v7.1

Diese Lounge bietet Ihnen Privatsphäre an einem komfortablen, ruhigen Ort.
This lounge offers you privacy in comfortable, quiet premises.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel liegt in der Heilquellenstraße, an einem ruhigen Ort im Mooswald.
This hotel lies in Heilquellenstrasse, in a quiet location location in Mooswald.
ParaCrawl v7.1

Sie werden an einem ruhigen Ort...
You will be welcomed by a peaceful place...
ParaCrawl v7.1