Translation of "An die zuständige stelle" in English
Wir
werden
das
an
die
zuständige
Stelle
der
Institution
weiterleiten.
We
will
pass
that
on
to
the
relevant
body
within
the
institution.
Europarl v8
Alle
beteiligten
nationalen
zuständigen
Stellen
melden
dies
wiederum
an
die
leitende
zuständige
Stelle.
All
involved
national
competent
bodies
in
turn
communicate
this
to
the
leading
competent
body.
DGT v2019
Der
wird
ihn
an
die
zuständige
Stelle
leiten.
He'll
forward
it
to
a
competent
position
to
be
taken
care
of.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Ihren
Vorschlag
an
die
zuständige
Stelle
weiterleiten.
I
will
therefore
forward
your
proposal
to
the
person
responsible.
EUbookshop v2
Diese
leitet
bei
Vollständigkeit
das
Gesuch
an
die
im
Ausland
zuständige
Stelle
weiter.
If
the
request
is
complete,
the
latter
forwards
it
to
the
agency
with
jurisdiction
abroad.
ParaCrawl v7.1
Die
Forschungseinrichtung
leitet
die
unterzeichnete
Vereinbarung
an
die
zuständige
Stelle
weiter.
The
research
facility
will
forward
the
signed
hosting
agreement
to
the
competent
authority.
ParaCrawl v7.1
Die
Forschungseinrichtung
leitet
die
unterzeichnete
Aufnahmevereinbarung
an
die
zuständige
Stelle
weiter.
The
research
facility
will
forward
the
signed
hosting
agreement
to
the
competent
authority.
ParaCrawl v7.1
Bei
weiteren
Fragen
wenden
Sie
sich
bitte
an
die
zuständige
Stelle
in
Frankreich.
Please
address
further
enquiries
to
the
relevant
office
in
France.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Bewerbung
wird
automatisch
an
die
zuständige
Stelle
im
Einkauf
weitergeleitet.
Your
application
will
be
automatically
forwarded
to
the
relevant
office
in
purchasing.
ParaCrawl v7.1
Die
Gemeindeverwaltung
leitet
die
Unterlagen
dann
an
die
zuständige
Stelle
weiter.
The
local
authority
administration
will
then
forward
the
documents
to
the
competent
body.
ParaCrawl v7.1
Auskunftsbegehren
können
auch
in
elektronischer
Form
an
die
zuständige
Stelle
gerichtet
werden.
Requests
for
information
can
also
be
submitted
electronically
to
the
appropriate
authority.
ParaCrawl v7.1
Schicken
Sie
ihn
unterschrieben
und
mit
den
erforderlichen
Unterlagen
an
die
zuständige
Stelle.
Send
these
signed
to
the
competent
body
with
the
necessary
documents.
ParaCrawl v7.1
Darüber
können
Sie
alternativ
eine
E-Mail
an
die
zuständige
Stelle
senden.
As
an
alternative
you
can
send
an
E-mail
direct
to
the
relevant
facility.
ParaCrawl v7.1
Ich
beantrage
daher,
gemäß
der
Geschäftsordnung
die
Frage
an
die
zuständige
Stelle
zu
überweisen.
Therefore,
I
would
like
to
ask,
in
accordance
with
the
Rules
of
Procedure,
for
the
matter
to
be
referred
to
the
competent
body.
Europarl v8
Nach
dieser
ersten
Prüfung
leitet
der
Ausschuss
die
Informationen
gegebenenfalls
an
die
zuständige
Stelle
weiter.
Once
this
preliminary
analysis
has
been
conducted,
the
Committee
shall,
if
necessary,
send
the
information
to
the
relevant
service.
DGT v2019
Die
Stelle
leitet
die
Beschwerde
gegebenenfalls
an
die
zuständige
Stelle
weiter,
die
daraufhin
tätig
wird.
If
necessary,
the
body
would
pass
on
the
complaint
to
that
competent,
which
would
then
act.
TildeMODEL v2018
Dann
sollten
Sie
am
Besten
eine
Anfrage
an
die
zuständige
Stelle
des
Departements
schicken.
Then
you
should
make
enquiries
at
the
appropriate
branch
of
the
Department.
OpenSubtitles v2018
In
der
Regel
können
Sie
das
defekte
Gerät
direkt
an
die
zuständige
Service-Stelle
einsenden.
Normally
you
can
send
the
device
directly
to
the
responsible
service-center.
ParaCrawl v7.1
Die
zur
Verfügung
gestellten
Daten
werden
ausschließlich
an
die
zuständige
Stelle
im
Unternehmen
weitergeleitet.
The
data
provided
will
only
be
disclosed
to
the
department
responsible
within
the
company.
ParaCrawl v7.1
Der
unter
dieser
E-Mail-Adresse
erreichbare
Datenschutzbeauftragte
leitet
sodann
alle
Anfragen
an
die
jeweils
zuständige
Stelle
weiter.
The
Data
Protection
Officer
at
this
email
address
will
then
forward
all
inquiries
to
the
relevant
office.
ParaCrawl v7.1
Eine
Weiterleitung
der
Daten
an
die
zuständige
Stelle
kann
also
innerhalb
einer
kurzen
Zeit
erfolgen.
The
data
can
therefore
be
quickly
passed
on
to
the
relevant
body.
ParaCrawl v7.1
Ein
Zweck
dieses
Verbindungsnetzes
besteht
darin,
die
schnelle
Weiterleitung
von
Beschwerden
an
die
zuständige
Stelle
zu
erleichtern.
One
of
its
purposes
is
to
facilitate
the
rapid
transfer
of
complaints
to
the
competent
body.
Europarl v8
Diese
werden
an
die
zuständige
Stelle
des
Ursprungslandes
gemäß
Anhang
VI
gesandt,
die
einen
Sortentest
mittels
einer
DNA-Analyse
vornimmt.
The
samples
shall
be
sent
to
the
competent
body
in
the
country
of
origin,
as
listed
in
Annex
VI,
for
a
DNA-based
variety
test.
DGT v2019
Herr
Bertens,
ich
nehme
Ihre
Bemerkung
zur
Kenntnis
und
werde
sie
an
die
zuständige
Stelle
weiterleiten.
Mr
Bertens,
I
have
noted
your
comment
which
we
shall
communicate
to
those
concerned.
Europarl v8
Sie
zeigt,
dass
die
Menschen
wissen,
da
ist
ein
Gremium,
das
ihnen
zu
helfen
vermag,
und
wenn
das
Büro
des
Bürgerbeauftragten
sie
an
die
zuständige
Stelle
verweist,
wo
sie
auf
eine
Lösung
ihres
Problems
hoffen
dürfen,
dann
ist
das
eine
wichtige
Dienstleistung.
It
demonstrates
that
people
are
aware
that
there
is
a
body
there
that
can
help
them,
and
the
fact
that
the
Ombudsman's
office
refers
them
to
the
appropriate
area
where
they
may
receive
a
resolution
of
their
problem
is
an
important
service.
Europarl v8
Die
aufgrund
einer
Kabotagegenehmigung
durchgeführten
Beförderungen
werden
in
ein
Fahrtenberichtsheft
eingetragen,
dessen
Blätter
zusammen
mit
der
Genehmigung
binnen
acht
Tagen
nach
Ablauf
ihrer
Geltungsdauer
an
die
zuständige
Behörde
oder
Stelle
des
Mitgliedstaats
der
Niederlassung,
die
die
Genehmigung
erteilt
hat,
zurückzusenden
sind.
Transport
operations
effected
under
a
cabotage
authorization
shall
be
entered
in
a
book
of
record
sheets
and
the
sheets
shall
be
returned
with
the
authorization
to
the
competent
authority
or
body
of
the
Member
State
of
establishment
which
issued
the
authorization
within
eight
days
of
the
expiry
of
the
validity
of
the
authorization.
JRC-Acquis v3.0
Wird
die
Petition
bei
einer
nicht
zuständigen
Stelle
erhoben,
muss
sie
an
die
zuständige
Stelle
weitergeleitet
werden.
The
Petition
Clause
of
the
First
Amendment
to
the
U.S.
Constitution
guarantees
the
right
of
the
people
"to
petition
the
Government
for
a
redress
of
grievances.
Wikipedia v1.0