Translation of "An den beinen" in English

An den Beinen sind einige längere Haare vorhanden.
The body is covered with short hairs, with longer hair present on the legs.
Wikipedia v1.0

Andere haben blauen Augen oder dezente Abzeichen am Kopf oder an den Beinen.
The head and legs are white, and the tail is often white or white-tipped.
Wikipedia v1.0

Als ich heute Morgen aufwachte, hatte ich überall Mückenstiche an den Beinen.
I had mosquito bites all over my legs when I woke up this morning.
Tatoeba v2021-03-10

Meist kommen noch Abzeichen an den Beinen hinzu.
The white rarely crosses the back, and the lower legs are normally dark.
Wikipedia v1.0

Regelmäßig tragen die Tiere weiße Abzeichen am Kopf und an den Beinen.
Sometimes there may be white markings on the top of the head or around the nose and mouth.
Wikipedia v1.0

Leichen friert es an den Beinen.
Dead bodies have cold legs.
OpenSubtitles v2018

Es funktioniert auch an den Beinen.
Turns out it works on your legs, too.
OpenSubtitles v2018

Und dann waren sie auf meiner Brust und an den Beinen.
And then they were on my chest and all over my legs.
OpenSubtitles v2018

Ich habe auch ein paar an den Beinen.
I got a few on my legs, too.
OpenSubtitles v2018

Er hat sogar die Haare an den Beinen gemacht.
It even made the hairs on the legs .
OpenSubtitles v2018

Wieso trägst du Sandsäcke an den Beinen?
Why do you have sandbags strapped on? Are you a marathon runner?
OpenSubtitles v2018

So fasste ich ihn an den Beinen und schleifte ihn zum Aussichtsplatz.
So I grabbed him by the legs and dragged him to the lookout point.
OpenSubtitles v2018

Übrigens haben Frauen von Natur aus Haare an den Beinen.
FYI, we women were born with hair on our legs.
OpenSubtitles v2018

Eines Tages berührten wir uns dabei an den Beinen.
"One day, that play consisted in touching our legs.
OpenSubtitles v2018

Knaben an den Beinen zu berühren.
"touching the legs of boys.
OpenSubtitles v2018

Doch Fußsohlen und die Krampfadern an den Beinen sagen etwas anderes.
Yet the soles of his feet and the nascent varicose veins in his legs show otherwise.
OpenSubtitles v2018

Ich pack ihn an den Beinen!
I'll wrap up his legs!
OpenSubtitles v2018

Hat er Punkte an den Beinen?
Does he have spots on his legs? He has to have spots on his legs.
OpenSubtitles v2018

Unser Sohn Timothy hat Blätter an den Beinen.
Our son, Timothy, has leaves on his legs.
OpenSubtitles v2018

Fesseln wir ihn doch an den Beinen und schmeißen ihn von der Pier.
Why don't we just tie something to his legs, throw him off the pier?
OpenSubtitles v2018

Er musste diese Metallstangen an den Beinen tragen, wie...
He used to have to wear those metal braces on his legs, Like, um, forrest gump, and, well, his sister did, too.
OpenSubtitles v2018

Wie ist sie an den Beinen?
What is it like on the legs?
OpenSubtitles v2018

Er stellte sich auf die Flügel und zog an den Beinen.
He stood on the wings and pulled the bird's legs hard.
OpenSubtitles v2018

Als es tot war, haben sie es an den Beinen weggeschleift.
And then the owner dragged him away by the back legs.
OpenSubtitles v2018