Translation of "An dem vorderen" in English
An
dem
vorderen
Ende
der
Klammerpatrone
befindet
sich
eine
fest
angebrachte
Amboßnase.
The
anvil
surface
is
fixed
at
the
front
end
of
the
staple
cartridge.
EuroPat v2
Das
rückwärtige
Ende
der
Blattfeder
19
ist
an
dem
vorderen
Gehäuseteil
11
fixiert.
The
rear
end
of
leaf
spring
19
is
fixed
to
the
front
housing
portion
11.
EuroPat v2
An
dem
vorderen
Ende
ist
am
Schwingrahmen
9
ein
Auslauftrichter
29
angebracht.
A
discharge
funnel
29
is
attached
to
the
front
end
of
the
vibrating
frame
9.
EuroPat v2
Das
vordere
Ende
des
Gestängeteils
50
ist
an
dem
vorderen
Kulissenstift
21
angelenkt.
The
front
end
of
rod
part
50
is
coupled
at
the
front
link
pin
21.
EuroPat v2
An
dem
dem
vorderen
Schlüsselkopf
9
entgegengesetzten
Ende
ist
eine
Schnittstelle
10
ausgebildet.
An
interface
10
is
developed
at
the
end
opposite
the
front
wrench
head
9.
EuroPat v2
An
dem
vorderen
Träger
10
ist
eine
Halterung
50
angebracht.
A
holder
50
is
placed
on
the
front
support
10.
EuroPat v2
Suchen
Sie
nach
Geschäften
mit
vielen
Gas-Zylinder
an
dem
vorderen
gestapelt.
Look
for
shops
with
many
gas
cylinders
stacked
at
the
front.
ParaCrawl v7.1
Die
Klammer
kann
auch
an
dem
vorderen
Achsträger
verrasten.
The
clamp
can
also
latch
onto
the
front
axle
support.
EuroPat v2
Vorzugsweise
endet
die
zweite
Anlageflanke
an
dem
vorderen
Rand
des
zweiten
Steckerteils.
Preferably,
the
second
abutment
flank
terminates
at
the
front
border
of
the
second
plug
part.
EuroPat v2
Dazu
sind
an
dem
vorderen
Ende
getrennte
Luft-
und
Wasserwege
realisiert.
To
this
end,
separate
air
and
water
passages
are
implemented
at
the
front
end.
EuroPat v2
An
dem
vorderen
Endflansch
11
ist
ein
Linsenhalter
13
befestigt.
Fastened
to
the
front
end
flange
11
is
a
lens
holder
13
.
EuroPat v2
Im
Verbindungsbereich
sind
die
Befestigungselemente
18
an
dem
vorderen
Endflansch
11
festgeklebt.
In
the
connecting
region,
the
fastening
elements
18
are
fixedly
bonded
to
the
front
end
flange
11
.
EuroPat v2
Das
Bolzenauge
61
ist
an
dem
vorderen
Ständer
19
befestigt.
Bolt
eye
61
is
attached
to
front
column
19
.
EuroPat v2
An
dem
vorderen
Hilfsrahmen-Querträger
des
Hilfsrahmens
ist
das
Gehäuse
einer
Zahnstangenlenkung
angeschraubt.
Bolted
to
the
front
subframe
cross
member
of
the
subframe
is
the
housing
of
a
rack-and-pinion
steering.
EuroPat v2
Dadurch
wird
an
dem
vorderen
Ende
des
Brennkammerrohrs
1
eine
innere
Fase
geprägt.
An
inner
chamfer
is
thereby
embossed
on
the
front
end
of
the
combustion
chamber
tube
1
.
EuroPat v2
An
dem
vorderen
Ende
3a
ist
die
Werkzeugaufnahme
4
positioniert.
The
tool
holder
4
is
positioned
on
the
front
end
3
a
.
EuroPat v2
Eine
Radachse
ist
an
dem
vorderen
Federblatt
fixiert.
A
wheel
axis
is
connected
to
the
front
spring
leaf.
EuroPat v2
Er
kann
mit
einer
an
dem
vorderen
Ende
der
Innenbohrung
vorgesehenen
Verengung
zusammenwirken.
This
can
cooperate
with
a
narrow
point
provided
at
the
forward
end
of
the
inner
borehole.
EuroPat v2
Zweckmäßig
ist
der
Haken
an
dem
in
Einführrichtung
vorderen
Ende
des
Grundkörpers
angeordnet.
The
hook
is
expediently
arranged
at
that
end
of
the
base
body
which
is
at
the
front
in
the
insertion
direction.
EuroPat v2
Eine
entsprechende
Zylinderschraube
41
ist
auch
an
dem
vorderen
Tragarm
40
angeordnet.
A
corresponding
cylindrical
screw
41
is
also
arranged
on
the
front
support
arm
40
.
EuroPat v2
Die
Gleitstange
ist
zugleich
an
dem
vorderen
Befestigungselement
befestigt.
At
the
same
time,
the
sliding
rod
is
fastened
to
the
front
fastening
element.
EuroPat v2
An
dem
vorderen
Ende
36
des
Kunststoffteils
30
sind
Vorsprünge
32
angeordnet.
At
the
front
end
36
of
the
plastic
piece
30,
projections
32
are
arranged.
EuroPat v2
An
dem
vorderen
Ende
der
der
Befestigungsschiene
30
ist
die
Befestigungsplatte
12
angeordnet.
The
fixation
plate
12
is
arranged
at
the
front
and
of
the
fixation
rail
30
.
EuroPat v2
Die
Position
der
Markierung
ist
an
dem
vorderen
Ende
befestigt.
The
position
of
the
marker
is
fixed
at
the
front
end.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
niemals
Änderungen
an
dem
vorderen
Stoßfänger
oder
an
der
Karosserie
vor.
Never
make
any
alterations
to
the
front
bumper
or
the
body.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
kürzer
an
dem
vorderen
Abschnitt
und
mehr
auf
der
Rückseite.
It
is
shorter
at
the
front
portion
and
longer
on
the
backside.
ParaCrawl v7.1
An
dem
vorderen
Haken
kann
ein
Ausgleichgewicht
eingehängt
werden.
A
couter
weight
can
be
put
on
the
hook
at
the
front
of
the
mechanism.
ParaCrawl v7.1
An
dem
vorderen
Ende
der
Kolbenstange
ist
ein
Luftzuführungsstück
2
mit
einer
Injektionsnadel
3
befestigt.
An
air
connector
2
with
an
injecting
needle
3
is
secured
to
the
front
end
of
the
piston
rod.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
ist
er
über
zwei
Scharniere
5
an
dem
vorderen
Rahmenteil
angelenkt.
For
this
purpose,
the
cover
panel
is
connected
to
the
front
portion
of
the
frame
by
two
hinges
5.
EuroPat v2
An
dem
vorderen
Gerätegehäuse
7
sind
die
Griffrohre
8
der
Hebel
durch
Bolzen
9
befestigt.
The
handle
or
gripping
tubes
8
of
the
levers
are
secured
by
pins
9
to
the
front
apparatus
housing
7.
EuroPat v2