Übersetzung für "An dem vorderen" in Englisch

An dem vorderen Ende der Klammerpatrone befindet sich eine fest angebrachte Amboßnase.
The anvil surface is fixed at the front end of the staple cartridge.
EuroPat v2

Das rückwärtige Ende der Blattfeder 19 ist an dem vorderen Gehäuseteil 11 fixiert.
The rear end of leaf spring 19 is fixed to the front housing portion 11.
EuroPat v2

An dem vorderen Ende ist am Schwingrahmen 9 ein Auslauftrichter 29 angebracht.
A discharge funnel 29 is attached to the front end of the vibrating frame 9.
EuroPat v2

Das vordere Ende des Gestängeteils 50 ist an dem vorderen Kulissenstift 21 angelenkt.
The front end of rod part 50 is coupled at the front link pin 21.
EuroPat v2

An dem dem vorderen Schlüsselkopf 9 entgegengesetzten Ende ist eine Schnittstelle 10 ausgebildet.
An interface 10 is developed at the end opposite the front wrench head 9.
EuroPat v2

An dem vorderen Träger 10 ist eine Halterung 50 angebracht.
A holder 50 is placed on the front support 10.
EuroPat v2

Suchen Sie nach Geschäften mit vielen Gas-Zylinder an dem vorderen gestapelt.
Look for shops with many gas cylinders stacked at the front.
ParaCrawl v7.1

Die Klammer kann auch an dem vorderen Achsträger verrasten.
The clamp can also latch onto the front axle support.
EuroPat v2

Vorzugsweise endet die zweite Anlageflanke an dem vorderen Rand des zweiten Steckerteils.
Preferably, the second abutment flank terminates at the front border of the second plug part.
EuroPat v2

Dazu sind an dem vorderen Ende getrennte Luft- und Wasserwege realisiert.
To this end, separate air and water passages are implemented at the front end.
EuroPat v2

An dem vorderen Endflansch 11 ist ein Linsenhalter 13 befestigt.
Fastened to the front end flange 11 is a lens holder 13 .
EuroPat v2

Im Verbindungsbereich sind die Befestigungselemente 18 an dem vorderen Endflansch 11 festgeklebt.
In the connecting region, the fastening elements 18 are fixedly bonded to the front end flange 11 .
EuroPat v2

Das Bolzenauge 61 ist an dem vorderen Ständer 19 befestigt.
Bolt eye 61 is attached to front column 19 .
EuroPat v2

An dem vorderen Hilfsrahmen-Querträger des Hilfsrahmens ist das Gehäuse einer Zahnstangenlenkung angeschraubt.
Bolted to the front subframe cross member of the subframe is the housing of a rack-and-pinion steering.
EuroPat v2

Dadurch wird an dem vorderen Ende des Brennkammerrohrs 1 eine innere Fase geprägt.
An inner chamfer is thereby embossed on the front end of the combustion chamber tube 1 .
EuroPat v2

An dem vorderen Ende 3a ist die Werkzeugaufnahme 4 positioniert.
The tool holder 4 is positioned on the front end 3 a .
EuroPat v2

Eine Radachse ist an dem vorderen Federblatt fixiert.
A wheel axis is connected to the front spring leaf.
EuroPat v2

Er kann mit einer an dem vorderen Ende der Innenbohrung vorgesehenen Verengung zusammenwirken.
This can cooperate with a narrow point provided at the forward end of the inner borehole.
EuroPat v2

Zweckmäßig ist der Haken an dem in Einführrichtung vorderen Ende des Grundkörpers angeordnet.
The hook is expediently arranged at that end of the base body which is at the front in the insertion direction.
EuroPat v2

Eine entsprechende Zylinderschraube 41 ist auch an dem vorderen Tragarm 40 angeordnet.
A corresponding cylindrical screw 41 is also arranged on the front support arm 40 .
EuroPat v2

Die Gleitstange ist zugleich an dem vorderen Befestigungselement befestigt.
At the same time, the sliding rod is fastened to the front fastening element.
EuroPat v2

An dem vorderen Ende 36 des Kunststoffteils 30 sind Vorsprünge 32 angeordnet.
At the front end 36 of the plastic piece 30, projections 32 are arranged.
EuroPat v2

An dem vorderen Ende der der Befestigungsschiene 30 ist die Befestigungsplatte 12 angeordnet.
The fixation plate 12 is arranged at the front and of the fixation rail 30 .
EuroPat v2

Die Position der Markierung ist an dem vorderen Ende befestigt.
The position of the marker is fixed at the front end.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie niemals Änderungen an dem vorderen Stoßfänger oder an der Karosserie vor.
Never make any alterations to the front bumper or the body.
ParaCrawl v7.1

Es ist kürzer an dem vorderen Abschnitt und mehr auf der Rückseite.
It is shorter at the front portion and longer on the backside.
ParaCrawl v7.1

An dem vorderen Haken kann ein Ausgleichgewicht eingehängt werden.
A couter weight can be put on the hook at the front of the mechanism.
ParaCrawl v7.1

An dem vorderen Ende der Kolbenstange ist ein Luftzuführungsstück 2 mit einer Injektionsnadel 3 befestigt.
An air connector 2 with an injecting needle 3 is secured to the front end of the piston rod.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck ist er über zwei Scharniere 5 an dem vorderen Rahmenteil angelenkt.
For this purpose, the cover panel is connected to the front portion of the frame by two hinges 5.
EuroPat v2

An dem vorderen Gerätegehäuse 7 sind die Griffrohre 8 der Hebel durch Bolzen 9 befestigt.
The handle or gripping tubes 8 of the levers are secured by pins 9 to the front apparatus housing 7.
EuroPat v2