Translation of "An anderer stelle erwähnt" in English
Ich
habe
das
heute
Nachmittag
an
anderer
Stelle
schon
einmal
erwähnt.
I
have
already
made
this
point
once
this
afternoon,
on
another
occasion.
Europarl v8
Zusätzliche
emissionsmindernde
Einrichtungen
(falls
vorhanden
und
nicht
an
anderer
Stelle
erwähnt):
Additional
pollution
control
devices
(if
any,
and
if
not
covered
by
another
heading:
DGT v2019
Zusätzliche
emissionsmindernde
Einrichtungen
(falls
vorhanden
und
nicht
an
anderer
Stelle
erwähnt)
Additional
pollution
control
devices
(if
any,
and
if
not
covered
by
another
heading)
DGT v2019
Wird
das
auch
an
anderer
Stelle
erwähnt?
Do
any
of
the
others
mention
that?
OpenSubtitles v2018
Die
große
Zahl
der
Arbeitskräfte
wird
an
anderer
Stelle
nochmals
erwähnt:
The
fact
of
the
large
number
of
workers
is
repeated
at
another
site:
ParaCrawl v7.1
An
anderer
Stelle
erwähnt
ihre
Hauptdarstellerin
So-dam
ein
Buch
von
Haruki
Murakami.
At
another,
So-dam
mentions
a
book
written
by
Haruki
Murakami.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
bereits
an
anderer
Stelle
erwähnt.
We
have
already
mentioned
elsewhere.
ParaCrawl v7.1
Der
Verkäufer
ist
durch
eine
Berufshaftpflichtversicherung
versichert,
wie
an
anderer
Stelle
erwähnt.
The
Seller
is
insured
for
professional
civil
liability
as
stated
elsewhere.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
an
anderer
Stelle
erwähnt,
sollten
auch
wir
dem
Beispiel
Norwegens
folgen.
Let
us,
too,
follow
the
example
of
Norway,
as
mentioned
earlier.
Europarl v8
Wie
schon
an
anderer
Stelle
erwähnt,
hatten
wir
den
Stadtteil
Scharloo
leider
vergessen.
Just
like
mentioned
before,
we
forgot
to
see
the
district
Scharloo.
ParaCrawl v7.1
An
anderer
Stelle
erwähnt
Plutarch
einen
Dichterwettstreit
zwischen
Homer
und
Hesiod
bei
den
Leichenspielen
eines
chalkidischen
Adligen
namens
Amphidamas.
Elsewhere,
Plutarch
mentions
the
tradition
of
a
poetic
competition
between
Homer
and
Hesiod
on
the
occasion
of
the
funeral
games
of
a
Chalcidian
nobleman
called
Amphidamas.
Wikipedia v1.0
Machen
Sie
detaillierte
Angaben
zu
sonstigen
bedeutenden
Endenergieeffizienzmaßnahmen,
die
zu
den
nationalen
Energieeffizienzzielen
beitragen
und
nicht
an
anderer
Stelle
im
NEEAP
erwähnt
werden
(EED,
Artikel
24
Absatz
2,
Anhang
XIV
Teil
2
Nummer
2
Satz
1).
Please
provide
details
of
other
significant
end
use
energy
efficiency
measures
which
contribute
towards
national
energy
efficiency
targets
which
are
not
reported
on
elsewhere
in
the
NEEAP
(EED
Article
24(2),
Annex
XIV
Part
2.2,
first
sentence).
DGT v2019
Wie
bereits
an
anderer
Stelle
erwähnt,
hatten
praktische
und
wirtschaftliche
Erwägungen
auf
der
Ebene
nationaler
Rechtsvorschriften
zu
einer
Konzentration
der
Rechte
in
den
Händen
des
Herstellers
geführt,
dem
die
besten
Voraussetzungen
für
die
wirtschaftliche
Verwertung
des
Werkes
zugesprochen
wurden.
As
already
indicated
above,
practical
and
economic
considerations
had,
at
the
level
of
national
legislation,
led
to
concentration
of
rights
in
the
hands
of
the
producer
who
was
considered
to
be
best
equipped
to
face
the
challenge
of
economic
exploitation
of
the
work.
TildeMODEL v2018
Wie
an
anderer
Stelle
(S.
64)
erwähnt,
begünstigt
die
Tatsache,
eine
Beschäftigung
zu
haben,
die
Gründung
eines
eigenen
EinpersonenHausstands,
ebenso
wie
sicherlich
auch
ein
Hochschulstudium,
das
unter
Umständen
an
einem
weit
vom
Elternhaus
entfernten
Ort
aufgenommen
wird.
This
situation
is
virtually
unknown
in
southern
Member
States
other
than
Greece
a
finding
which
is
to
some
extent
the
corollary
of
the
fact
that
young
people
in
these
countries
tend
to
stay
longer
with
their
parents
(Table
4).
EUbookshop v2
Wie
an
anderer
Stelle
dieses
Berichts
erwähnt,
erhält
die
Gemeinschaft
Kernmaterial
aus
verschiedenen
Ländern
sowohl
für
ihren
eigenen
Bedarf
als
auch
im
Hinblick
auf
die
Verarbeitung
für
Kunden
in
Drittländern.
As
is
mentioned
elsewhere
in
this
report,
the
Community
receives
nuclear
material
from
different
countries
both
for
its
own
use
and
for
processing
on
behalf
of
foreign
clients.
EUbookshop v2
Wie
bereits
an
anderer
Stelle
erwähnt,
sind
derzeit
mehrere
Initiativen
der
Sprachproblematik
gewidmet,
darunter
Programme
der
Europäischen
Union
wie
MLIS
und
Leonardo
da
Vinci.
A
"European
Languages
in
Business"
Campaign
munication
strategies.
They
can
benefit
from
guidance
on
making
best
use
of
language
services
such
as
translation,
interpreting
or
lan
guage
training.
EUbookshop v2
Sie
beläuft
sich
-
wie
an
anderer
Stelle
bereits
erwähnt
-
für
etwa
30
%
der
Anwendungsfälle
auf
etwa
3-5
mm.
As
already
mentioned
elsewhere,
in
about
30%
of
the
instances
of
use
it
amounts
to
about
3-5
mm.
EuroPat v2
Wie
bereits
an
anderer
Stelle
erwähnt,
sind
Streiks
usw.
selbst
bei
Interessenkonflikten
nur
dann
zulässig,
wenn
sie
einen
begründeten
Zweck
verfolgen
und
die
Verhältnismäßigkeit
der
Mittel
gewahrt
bleibt.
In
a
conflict
of
interest
a
trade
union
can
take
industrial
action
(strikes,
etc.)
in
order
to
force
an
employer
to
negotiate
a
collective
agreement
with
it.
If
the
trade
union
is
strong
enough
it
will
succeed,
if
not
it
will
fail.
EUbookshop v2
In
den
Niederlanden
wurde,
wie
bereits
an
anderer
Stelle
erwähnt,
eine
Obergrenze
für
die
zur
Finanzierung
der
staatlichen
Rente
erhobenen
Sozialbeiträge
festgelegt.
Thus,
no
growth
rate
in
real
terms
is
foreseen
in
the
analysis.
EUbookshop v2
Wie
an
anderer
Stelle
erwähnt,
wurde
die
von
1985
bis
1990
durch
die
Schaffung
neuer
Arbeitsplätze
erreichte
Reduzierung
der
Arbeitslosenzahlen
durch
die
jüngste
Rezession
beinahe
gänzlich
zunichte
gemacht.
As
indicated
above,
the
inroads
made
into
reducing
the
number
of
people
without
work
through
the
high
rates
of
job
creation
between
1985
and
1990
were
nullified
by
the
recent
recession.
EUbookshop v2
Wie
bereits
an
anderer
Stelle
erwähnt,
läßt
das
niederländische
Gleichstellungsgesetz
derzeit
eine
ungleiche
Behandlung
in
Abhängigkeit
vom
Familienstand
zu.
As
was
mentioned,
the
Dutch
general
equal
treatment
Act
now
allows
pension
schemes
to
discriminate,
according
to
the
marital
status
of
the
members.
EUbookshop v2