Translation of "An anderer stelle erwähnt" in English

Ich habe das heute Nachmittag an anderer Stelle schon einmal erwähnt.
I have already made this point once this afternoon, on another occasion.
Europarl v8

Zusätzliche emissionsmindernde Einrichtungen (falls vorhanden und nicht an anderer Stelle erwähnt):
Additional pollution control devices (if any, and if not covered by another heading:
DGT v2019

Zusätzliche emissionsmindernde Einrichtungen (falls vorhanden und nicht an anderer Stelle erwähnt)
Additional pollution control devices (if any, and if not covered by another heading)
DGT v2019

Wird das auch an anderer Stelle erwähnt?
Do any of the others mention that?
OpenSubtitles v2018

Die große Zahl der Arbeitskräfte wird an anderer Stelle nochmals erwähnt:
The fact of the large number of workers is repeated at another site:
ParaCrawl v7.1

An anderer Stelle erwähnt ihre Hauptdarstellerin So-dam ein Buch von Haruki Murakami.
At another, So-dam mentions a book written by Haruki Murakami.
ParaCrawl v7.1

Wir haben bereits an anderer Stelle erwähnt.
We have already mentioned elsewhere.
ParaCrawl v7.1

Der Verkäufer ist durch eine Berufshaftpflichtversicherung versichert, wie an anderer Stelle erwähnt.
The Seller is insured for professional civil liability as stated elsewhere.
ParaCrawl v7.1

Wie bereits an anderer Stelle erwähnt, sollten auch wir dem Beispiel Norwegens folgen.
Let us, too, follow the example of Norway, as mentioned earlier.
Europarl v8

Wie schon an anderer Stelle erwähnt, hatten wir den Stadtteil Scharloo leider vergessen.
Just like mentioned before, we forgot to see the district Scharloo.
ParaCrawl v7.1

An anderer Stelle erwähnt Plutarch einen Dichterwettstreit zwischen Homer und Hesiod bei den Leichenspielen eines chalkidischen Adligen namens Amphidamas.
Elsewhere, Plutarch mentions the tradition of a poetic competition between Homer and Hesiod on the occasion of the funeral games of a Chalcidian nobleman called Amphidamas.
Wikipedia v1.0

Machen Sie detaillierte Angaben zu sonstigen bedeutenden Endenergieeffizienzmaßnahmen, die zu den nationalen Energieeffizienzzielen beitragen und nicht an anderer Stelle im NEEAP erwähnt werden (EED, Artikel 24 Absatz 2, Anhang XIV Teil 2 Nummer 2 Satz 1).
Please provide details of other significant end use energy efficiency measures which contribute towards national energy efficiency targets which are not reported on elsewhere in the NEEAP (EED Article 24(2), Annex XIV Part 2.2, first sentence).
DGT v2019

Wie bereits an anderer Stelle erwähnt, hatten praktische und wirtschaftliche Erwägungen auf der Ebene nationaler Rechtsvorschriften zu einer Konzentration der Rechte in den Händen des Herstellers geführt, dem die besten Voraussetzungen für die wirtschaftliche Verwertung des Werkes zugesprochen wurden.
As already indicated above, practical and economic considerations had, at the level of national legislation, led to concentration of rights in the hands of the producer who was considered to be best equipped to face the challenge of economic exploitation of the work.
TildeMODEL v2018

Wie an anderer Stelle (S. 64) erwähnt, begünstigt die Tatsache, eine Beschäftigung zu haben, die Gründung eines eigenen Einpersonen­Haus­stands, ebenso wie sicherlich auch ein Hochschul­studium, das unter Umständen an einem weit vom Elternhaus entfernten Ort aufgenommen wird.
This situation is virtually unknown in southern Member States other than Greece ­ a finding which is to some extent the corollary of the fact that young people in these countries tend to stay longer with their parents (Table 4).
EUbookshop v2

Wie an anderer Stelle dieses Berichts erwähnt, erhält die Gemeinschaft Kernmaterial aus verschiedenen Ländern sowohl für ihren eigenen Bedarf als auch im Hinblick auf die Verarbeitung für Kunden in Drittländern.
As is mentioned elsewhere in this report, the Community receives nuclear material from different countries both for its own use and for processing on behalf of foreign clients.
EUbookshop v2

Wie bereits an anderer Stelle erwähnt, sind derzeit mehrere Initiativen der Sprachproblematik gewidmet, darunter Programme der Europäischen Union wie MLIS und Leonardo da Vinci.
A "European Languages in Business" Campaign munication strategies. They can benefit from guidance on making best use of language services such as translation, interpreting or lan guage training.
EUbookshop v2

Sie beläuft sich - wie an anderer Stelle bereits erwähnt - für etwa 30 % der Anwendungsfälle auf etwa 3-5 mm.
As already mentioned elsewhere, in about 30% of the instances of use it amounts to about 3-5 mm.
EuroPat v2

Wie bereits an anderer Stelle erwähnt, sind Streiks usw. selbst bei Interessenkonflikten nur dann zulässig, wenn sie einen begründeten Zweck verfolgen und die Verhältnismäßigkeit der Mittel gewahrt bleibt.
In a conflict of interest a trade union can take industrial action (strikes, etc.) in order to force an employer to negotiate a collective agreement with it. If the trade union is strong enough it will succeed, if not it will fail.
EUbookshop v2

In den Niederlanden wurde, wie bereits an anderer Stelle erwähnt, eine Obergrenze für die zur Finanzierung der staatlichen Rente erhobenen Sozialbeiträge festgelegt.
Thus, no growth rate in real terms is foreseen in the analysis.
EUbookshop v2

Wie an anderer Stelle erwähnt, wurde die von 1985 bis 1990 durch die Schaffung neuer Arbeitsplätze erreichte Reduzierung der Arbeitslo­senzahlen durch die jüngste Rezession beinahe gänzlich zunichte gemacht.
As indicated above, the inroads made into reducing the number of people without work through the high rates of job creation between 1985 and 1990 were nullified by the recent recession.
EUbookshop v2

Wie bereits an anderer Stelle erwähnt, läßt das niederländische Gleichstellungsgesetz derzeit eine ungleiche Behandlung in Abhängigkeit vom Familienstand zu.
As was mentioned, the Dutch general equal treatment Act now allows pension schemes to discriminate, according to the marital status of the members.
EUbookshop v2