Translation of "An allen wochenenden" in English
Sie
arbeiten
an
allen
Wochenenden
des
Monats.
Okay,
you
have
to
work
weekends
for
the
rest
of
this
month.
OpenSubtitles v2018
Übernachtung
mit
Frühstück
ist
selbstverständlich
auch
an
allen
Wochenenden
und
Feiertagen
möglich.
Overnight
stay
with
breakfast
is
also
possible
on
all
weekends
and
public
holidays.
CCAligned v1
An
allen
vier
Advents-
wochenenden
herrscht
weihnachtliches
Markttreiben
inmitten
historischer
Kulisse.
On
all
four
Advent
weekends
there
is
a
festive
Christmas
market
in
the
midst
of
a
historical
scenery.
CCAligned v1
Ein
reichhaltiges
Agrartourismus-Festival
erwartet
die
Besucher
von
Epidaurus
an
allen
Wochenenden
im
Juli.
A
rich
agrotourism
festival
awaits
visitors
of
Epidaurus
on
all
weekends
of
July.
ParaCrawl v7.1
Special
Guests
an
allen
Wochenenden
werden
Eisregen
und
Debauchery
sein.
Special
guests
on
all
weekend-dates
will
be
Eisregen
and
Debauchery.
ParaCrawl v7.1
Kinder
und
Jugendliche
erhalten
an
allen
Wochenenden
(Samstag
und
Sonntag)
besonders
gÃ1?4nstige
Skipasspreise
.
On
all
weekends
(Saturday
and
Sunday),
children
and
youths
receive
especially
affordable
prices
on
their
ski
passes
.
ParaCrawl v7.1
Das
Franciacorta
Summer
Festival
2018
beginnt
am
1.
Juni
und
läuft
an
allen
Wochenenden
des
Monats.
The
2018
edition
of
Franciacorta
Summer
Festival
starts
on
June
1
and
continues
every
weekend
of
the
month.
ParaCrawl v7.1
Von
der
17.
KW
bis
zur
36.
KW
bieten
wir
außerdem
an
allen
Wochenenden
vollständigen
Service.
We
also
offer
full
service
every
weekend
from
week
17
to
week
36.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
angestrebt,
dass
die
Kinder
an
allen
4
Wochenenden
in
derselben
Familie
sind.
Great
efforts
are
made
to
ensure
that
the
children
spend
all
4
weekends
with
the
same
family.
ParaCrawl v7.1
Wichtige
Informationen
Bitte
beachten
Sie,
dass
das
Restaurant
an
allen
Wochenenden
geschlossen
ist.
Important
information
Please
note
that
the
restaurant
is
closed
all
weekends.
ParaCrawl v7.1
Wenn
in
Artikel
9
a
der
Kommission
vorgeschlagen
wird,
Fahrzeuge
zum
Gütertransport
sind
von
allen
an
Wochenenden,
bei
Nacht,
an
gesetzlichen
Feiertagen
sowie
bei
starker
Luftverschmutzung
geltenden
Verkehrsbeschränkungen
ausgenommen,
solange
sie
im
kombinierten
Verkehr
im
Sinne
von
Artikel
1
eingesetzt
sind,
dann
wird
hier
ein
Faß
ohne
Boden
aufgemacht,
dem
man
so
nicht
zustimmen
kann.
When
the
Commission
proposes
in
Article
9a
that
goods
vehicles
be
exempted
from
all
restrictions
on
traffic
movements
that
may
be
applicable
at
weekends,
at
night,
on
public
holidays
or
in
the
event
of
heavy
atmospheric
pollution,
provided
they
constitute
combined
transport
within
the
meaning
of
Article
1,
this
would
open
a
Pandora's
box,
which
we
cannot
endorse.
Europarl v8
Ja,
wir
empfehlen
die
Stadt
Ise
besuchenden
Reisenden
während
der
goldenen
Woche
(Ende
April
bis
in
die
erste
und
zweite
Woche
im
Mai),
über
die
Neujahrsfeiertage
und
an
allen
3-Tage
Wochenenden
im
Voraus
Reservierungen
zu
machen,
da
es
in
diesen
Zeiten
schwierig
ist,
freie
Zimmer
zu
finden.
Yes,
we
recommend
that
travelers
visiting
Ise
City
during
the
Golden
Week
holiday
(late
April
through
the
first
and
second
week
of
May),
the
new
year’s
holiday
and
all
three-day
weekends
to
make
reservations
in
advance
since
it
is
difficult
to
find
vacancies
during
those
times.
CCAligned v1
Weitere
Informationen
finden
Sie
hier
oder
rufen
Sie
uns
an
+46
(0)
123-402
83!Von
der
17.
KW
bis
zur
35.
KW
bieten
wir
außerdem
an
allen
Wochenenden
vollständigen
Service.
You
find
more
information
if
you
click
here,
or
call
+46
(0)123-402
83!We
also
offer
full
service
every
weekend
from
week
17
to
week
35.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Angebot
gilt
an
allen
Wochenenden
(von
Donnerstag-
bis
Samstagabend)
und
während
der
Schulferien
in
der
1.
und
2.
Klasse
für
eine
Auswahl
von
Destinationen.
This
offer
is
valid
every
weekend
(from
Thursday
to
Monday
night)
and
during
school
holidays
for
1st
and
2nd
class
tickets
to
select
destinations.
ParaCrawl v7.1
Die
besten
Insidertipps
für
Konzerte,
Ausstellungen,
Festivals
und
Events
an
allen
52
Wochenenden
gibt's
bei
uns.
TGIF!
We
have
the
best
insider
tips
for
concerts,
exhibitions,
festivals
and
events
on
all
52
weekends.
ParaCrawl v7.1
Diese
Loipen
werden
an
allen
Wochenenden
ab
1.
Februar,
täglich
in
den
Winterferien
und
zu
Ostern
aufgefahren.
These
tracks
are
prepared
on
weekends
from
February
1st
and
every
day
in
the
winter
holiday
and
Easter.
ParaCrawl v7.1
Der
Bike
Funk
Park
ist
bis
zum
28.
Juli
an
allen
Wochenenden
geöffnet
und
dann
jeden
Tag
bis
zum
2.
September
(Saisonschlussfest
am
8.
und
9.
September).
The
Bike
Funk
Park
is
open
on
weekends
until
28th
July
and
the
every
day
until
2nd
September
(summer
closing
party
on
8th
and
9th
September).
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erforderlich,
dass
Sie
an
allen
3
Wochenenden
teilnehmen,
Teamwork-Übungen
und
alle
erforderlichen
Hausübungen
machen,
um
ein
Zertifikat
zu
bekommen.
It
is
a
requirement
to
participate
in
all
3
weekends,
perform
team
work
exercises,
as
well
as
complete
all
required
homework
to
get
the
certification.
CCAligned v1
Das
Freizeitteam
ist
in
den
Maiferien,
an
Christi
Himmelfahrt,
Pfingsten,
an
allen
Wochenenden
im
Juni,
in
den
Sommerferien
und
in
den
Herbstferien
anwesend.
The
animation
team
is
present
during
the
May
holidays,
Ascension
Day,
Whitsun,
all
weekends
in
June,
the
summer
holidays
and
the
autumn
holidays.
CCAligned v1
In
der
Saison
2019,
ist
der
Campingplatz
an
allen
Wochenenden
undFeiertagen
zwischen
dem
11.05.2019
(Muttertagswochenende)
bis
am
16.09.2019
(Fastenmontag)
und
alle
Tage
zwischen
dem
6.
Juli
und
dem
25.
August
geöffnet..
For
the
2019
season,
the
campsite
will
be
open
every
week-end
and
public
holidays
between
11.05.2019
(Mother’s
Day
weekend)
until
16.09.2019
(Monday
of
the
federal
fast)
and
every
day
between
July
7
and
August
26.
CCAligned v1
Bitte
beachten
Sie,
dass
bei
Buchungen
an
allen
Rugby-Wochenenden,
während
des
August
Festivals
und
an
Hogmanay
Stornierungsbedingungen
von
21
Tagen
gelten.
Please
note
that
a
21-day
cancellation
policy
applies
to
all
rugby
weekends,
the
August
Festival
and
Hogmanay.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
1920
gegründete
Volkshochschule
Leopoldstadt
verfügte
über
eine
kleine
Bibliothek
samt
Lesezimmer
im
Parterre
des
Bundesgymnasiums
in
der
Zirkusgase,
die
an
allen
Wochenenden
von
7-9
Uhr
abends
geöffnet
hatte
und
zeitgenöss-
[S.
86]
ischen
Quellen
zufolge
„eifrig
benützt“
wurde.
The
Leopoldstadt
adult
education
centre,
founded
in
1920,
also
had
a
small
library
including
a
reading
room
on
the
ground
floor
of
the
federal
secondary
school
in
Zirkusgasse,
which
was
open
in
the
evening
from
7-9
pm
on
every
weekend
and
was
“avidly
used”
according
to
[p.
86]
contemporary
sources.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Jahr
möchten
wir
Sie
sehr
herzlich
an
allen
vier
Advents-wochenenden
zu
unserem
"Advents
Afternoon
Tea"
einladen.
This
year
we
would
like
to
very
cordially
invite
you
to
our
"Advent
Afternoon
Tea"
at
all
four
weekends
during
the
Advent
season.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
sich
einstimmen
auf
die
Weihnachtszeit
und
genießen
Sie
gemeinsam
mit
der
"Philharmonie
Marchfeld"
weihnachtliche
Musik
von
Corelli,
Vivaldi,
Händel
und
mehr,
an
allen
5
Wochenenden
im
barocken
Festsaal,
exklusiv
am
Weihnachtsdorf
Schloss
Hof.
Capture
the
mood
of
the
Christmas
season
and,
together
with
the
"Marchfeld
Philharmonic",
enjoy
Christmas
music
by
Bach,
Vivaldi,
Handel
and
more
in
the
Baroque
ballroom
on
all
5
Advent
weekends,
exclusively
at
the
Hof
Palace
Christmas
Village.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Zufahrt
zum
Städtchen
zu
verbessern,
sind
die
Parkplätze
in
Gruyères
an
allen
Wochenenden
und
jeweils
täglich
im
Juli
und
August
kostenpflichtig.
Parking
fees
are
charged
at
the
entrance
of
the
town
of
Gruyères
by
the
local
police
during
the
week-ends
and
every
day
in
july
and
august.
ParaCrawl v7.1
Getrieben
durch
den
im
Familienbetrieb
hoch
angesehenen
Wert
von
gegenseitiger
Unterstützung
und
hohem
Engagement
arbeitet
sie
daher
fast
an
allen
Wochenenden,
ohne
sich
die
notwendigen
Erholungsphasen
zu
gönnen.
Forced
by
the
primary
family
value
of
mutual
support,
engagement
and
commitment
she
had
worked
almost
on
every
weekend
without
any
substantial
recovery
phases.
ParaCrawl v7.1
Der
Botanische
Garten
der
Hauptstsadt
wird
an
allen
Wochenenden
im
Mai,
Juni,
September
und
Oktober
zum
Treffpunkt
für
Kinder
(0-11
Jahre)
und
ihre
Familien,
wo
sie
mithilfe
einer
Reihe
von
unterhaltsamen
Aktivitäten
mit
der
Natur
in
Kontakt
treten
können.
During
the
weekends
of
May,
June,
September
and
October,
the
Botanical
Garden
in
the
Capital
will
be
hosting
a
series
of
entertaining
activities
for
younger
children
(from
0
to
11)
to
bring
them
and
their
families
closer
to
Nature.
ParaCrawl v7.1
Am
ersten
Samstag
im
Oktober,
wie
an
allen
anderen
Wochenenden,
bereiteten
sich
Straßenmaler,
Musiker
und
kleine
Bands
auf
ihre
Vorführungen
vor.
On
the
first
Saturday
of
October,
like
all
other
weekends,
street
painters,
musicians
and
small
bands
were
preparing
for
their
performances.
ParaCrawl v7.1
An
allen
Wochenenden
am
Samstag
und
Sonntag
von
15.00
bis
20.00
Uhr,
erwartet
Sie
der
stimmungsvolle
Altenmarkter
Adventmarkt
mit
schönem
Rahmenprogramm
und
vieles
mehr.
On
all
weekends
on
Saturday
and
Sunday
from
15.00
to
20.00,
the
atmospheric
Altenmarkt
Advent
Market
awaits
you
with
a
beautiful
supporting
programme
and
much
more.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Angebot
gilt
an
allen
Wochenenden
(Donnerstag
bis
Montagabend)
sowie
während
der
Schulferien
für
die
1.
und
2.
Klasse
und
für
eine
Auswahl
an
Reisezielen.
This
offer
is
valid
every
weekend
(from
Thursday
to
Monday
night)
and
during
school
holidays
for
1st
and
2nd
class
tickets
to
select
destinations.
ParaCrawl v7.1