Translation of "Amtliche eintragung" in English
Widerstand
in
der
Verwaltung
erschwerte
die
amtliche
Eintragung
und
die
Zuweisung
von
Gebäuden
und
Betriebsmitteln.
Administrative
resistance
made
official
registration,
and
allocation
of
buildings
and
of
inputs
difficult.
EUbookshop v2
Nachweis:
Der
Antragsteller
hat
die
Satzung
der
Einrichtung
und
eine
Bescheinigung
über
die
amtliche
Eintragung
vorzulegen.
Evidence:
applicants
must
supply
the
organisation’s
articles
of
association
and
the
official
registration
certificate.
DGT v2019
Für
die
in
Absatz
4
genannte
amtliche
Eintragung
sind
gemäß
dem
Verfahren
nach
Artikel
19
Absatz
2
nach
dem
neuesten
Stand
von
Wissenschaft
und
Technik
folgende
Anforderungen
festzulegen:
Requirements
for
the
official
registration
referred
to
in
paragraph
4
shall
be
established
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
19(2),
taking
into
account
current
scientific
and
technical
knowledge
and
covering:
DGT v2019
Zwar
sei
das
Ziel,
Verwechslungen
hinsichtlich
der
Identität
von
Personen
dadurch
vorzubeugen,
dass
das
Recht
auf
Namensänderung
beschränkt
werde,
legitim,
doch
sollten
die
Gefahren
nicht
überschätzt
werden:
Durch
die
amtliche
Eintragung
einer
Namensänderung
werde
die
Gefahr
von
Verwechslungen
verringert.
He
notes
that
whilst
the
aim
of
preventing
confusion
over
identity
by
limiting
the
right
to
change
surnames
is
a
legitimate
one,
the
dangers
should
not
be
exaggerated
and
that
official
registration
of
a
change
of
name
will
reduce
the
chance
of
confusion.
TildeMODEL v2018
Eine
praktische
Schwierigkeit
besteht
allerdings
darin,
daß
der
Ort
des
Verwaltungssitzes
einer
Tatsachenfeststellung
bedarf,
die
in
den
einzelnen
Mitgiiedstaaten
unterschiedlich
ausfallen
kann,
während
die
amtliche
Eintragung
des
Sitzes
eine
Verfahrensformalität
ist,
die
Rechtssicherheit
garantiert.
However,
there
is
a
practical
difficulty
in
that
the
location
of
the
siège
réel
is
a
question
of
fact
which
can
be
appreciated
differently
by
the
competent
authorities
of
different
Member
States,
whereas
the
registration
of
the
official
registered
address
is
a
procedural
formality
which
guarantees
legal
certainty.
EUbookshop v2
Zwar
gibt
es
in
Irland
und
Nordirland
die
amtliche
Eintragung
eines
Rechtstitels,
doch
nichts,
was
dem
"Land
Charges
Act"
von
1925
entspricht.
Registration
of
title
is
found
in
Ireland
but
there
is
no
equivalent
to
the
Land
Charges
Act
1925.
EUbookshop v2
Die
amtliche
Eintragung
von
Rechtstiteln
gleicht
der
in
England,
sie
ist
teils
obligatorisch,
teils
fakultativ.
Registration
of
title
is
similar
to
that
in
England
and
is
compulsory
in
certain
cases
and
voluntary
in
all
others.
EUbookshop v2
Einige
Diskriminierungen
bestehen
jedoch
weiter:
so
beträgt
die
Stempelgebühr
für
die
amtliche
Eintragung
für
ausländische
Unternehmen
rund
35
EUR
gegenüber
rund
11
EUR
für
albanische
Unternehmen,
und
ausländische
Unternehmen
müssen
zusätzlich
rund
70
EUR
für
die
notarielle
Beglaubigung
der
entsprechenden
Unterlagen
bezahlen.
Some
discrimination
persists,
however:
stamp
duty
for
legal
registration
of
a
company
is
about
EUR
35
for
foreign
companies
as
compared
to
about
EUR
11
for
Albanian
companies,
and
foreign
companies
have
to
pay
an
additional
sum
of
around
EUR
70
to
notarise
related
documents.
EUbookshop v2
Der
Grund
dafür
ist,
dass
in
der
Vergangenheit
Immobilien
ohne
ordnungsgemäße
amtliche
Eintragung
gekauft
und
verkauft
wurden,
manchmal
um
Steuerzahlungen
zu
vermeiden.
The
reasons
being
that
in
the
past,
properties
were
bought
and
sold
without
proper
registration
and
documentation,
occasionally
to
avoid
taxes.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Aufenthaltsgenehmigung
und
amtliche
Eintragung
als
Überwachungsmethoden
angesehen
werden
können,
dann
bedeutet
die
"Haftungversicherung"
die
Durchführung
der
Verfolgung.
If
the
residence
permit
and
registration
form
can
be
seen
as
methods
of
surveillance,
then
the
"pledge"
is
the
implementation
of
persecution.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Aufenthaltsgenehmigung
und
amtliche
Eintragung
als
Überwachungsmethoden
angesehen
werden
können,
dann
bedeutet
die
„Haftungversicherung“
die
Durchführung
der
Verfolgung.
If
the
residence
permit
and
registration
form
can
be
seen
as
methods
of
surveillance,
then
the
"pledge"
is
the
implementation
of
persecution.
ParaCrawl v7.1
Die
betroffenen
Organe
und
Einrichtungen
der
Gemeinschaft
konsultieren
gegebenenfalls
die
nationalen
Behörden
des
Landes
der
amtlichen
Eintragung
oder
des
Sitzes
der
Nichtregierungsorganisation,
um
die
von
der
Organisation
vorgelegten
Informationen
auf
Richtigkeit
zu
überprüfen.
Where
relevant,
the
Community
institution
or
body
concerned
may
consult
the
national
authorities
of
the
non-governmental
organisation’s
country
of
registration
or
origin
to
verify
and
assess
the
information
provided
by
that
organisation.
DGT v2019
Bei
Nichtregierungsorganisationen
in
Ländern,
in
denen
die
Erfüllung
dieser
Verfahren
Voraussetzung
für
die
Erlangung
der
Rechtspersönlichkeit
einer
Nichtregierungsorganisation
ist,
eine
Kopie
der
amtlichen
Eintragung
bei
den
nationalen
Behörden
(öffentliches
Register,
amtliche
Veröffentlichung
oder
jede
andere
relevante
Unterlage).
In
respect
of
non-governmental
organisations
established
in
countries
where
the
fulfilment
of
such
procedures
is
a
prerequisite
for
a
non-governmental
organisation
to
obtain
legal
personality,
copy
of
the
legal
registration
with
the
national
authorities
(public
registry,
official
publication,
or
any
other
relevant
document).
DGT v2019