Translation of "Amtliche eintragung" in English

Widerstand in der Verwaltung erschwerte die amtliche Eintragung und die Zuweisung von Gebäuden und Betriebsmitteln.
Administrative resistance made official registration, and allocation of buildings and of inputs difficult.
EUbookshop v2

Nachweis: Der Antragsteller hat die Satzung der Einrichtung und eine Bescheinigung über die amtliche Eintragung vorzulegen.
Evidence: applicants must supply the organisation’s articles of association and the official registration certificate.
DGT v2019

Für die in Absatz 4 genannte amtliche Eintragung sind gemäß dem Verfahren nach Artikel 19 Absatz 2 nach dem neuesten Stand von Wissenschaft und Technik folgende Anforderungen festzulegen:
Requirements for the official registration referred to in paragraph 4 shall be established in accordance with the procedure referred to in Article 19(2), taking into account current scientific and technical knowledge and covering:
DGT v2019

Zwar sei das Ziel, Verwechslungen hinsichtlich der Identität von Personen dadurch vorzubeugen, dass das Recht auf Namensänderung beschränkt werde, legitim, doch sollten die Gefahren nicht überschätzt werden: Durch die amtliche Eintragung einer Namensänderung werde die Gefahr von Verwechslungen verringert.
He notes that whilst the aim of preventing confusion over identity by limiting the right to change surnames is a legitimate one, the dangers should not be exaggerated and that official registration of a change of name will reduce the chance of confusion.
TildeMODEL v2018

Eine praktische Schwierigkeit besteht allerdings darin, daß der Ort des Verwaltungssitzes einer Tatsachenfeststellung bedarf, die in den einzelnen Mitgiiedstaaten unterschiedlich ausfallen kann, während die amtliche Eintragung des Sitzes eine Verfahrensformalität ist, die Rechtssicherheit garantiert.
However, there is a practical difficulty in that the location of the siège réel is a question of fact which can be appreciated differently by the competent authorities of different Member States, whereas the registration of the official registered address is a procedural formality which guarantees legal certainty.
EUbookshop v2

Zwar gibt es in Irland und Nordirland die amtliche Eintragung eines Rechtstitels, doch nichts, was dem "Land Charges Act" von 1925 entspricht.
Registration of title is found in Ireland but there is no equivalent to the Land Charges Act 1925.
EUbookshop v2

Die amtliche Eintragung von Rechtstiteln gleicht der in England, sie ist teils obligatorisch, teils fakultativ.
Registration of title is similar to that in England and is compulsory in certain cases and voluntary in all others.
EUbookshop v2

Einige Diskriminierungen bestehen jedoch weiter: so beträgt die Stempelgebühr für die amtliche Eintragung für ausländische Unternehmen rund 35 EUR gegenüber rund 11 EUR für albanische Unternehmen, und ausländische Unternehmen müssen zusätzlich rund 70 EUR für die notarielle Beglaubigung der entsprechenden Unterlagen bezahlen.
Some discrimination persists, however: stamp duty for legal registration of a company is about EUR 35 for foreign companies as compared to about EUR 11 for Albanian companies, and foreign companies have to pay an additional sum of around EUR 70 to notarise related documents.
EUbookshop v2

Der Grund dafür ist, dass in der Vergangenheit Immobilien ohne ordnungsgemäße amtliche Eintragung gekauft und verkauft wurden, manchmal um Steuerzahlungen zu vermeiden.
The reasons being that in the past, properties were bought and sold without proper registration and documentation, occasionally to avoid taxes.
ParaCrawl v7.1

Wenn Aufenthaltsgenehmigung und amtliche Eintragung als Überwachungsmethoden angesehen werden können, dann bedeutet die "Haftungversicherung" die Durchführung der Verfolgung.
If the residence permit and registration form can be seen as methods of surveillance, then the "pledge" is the implementation of persecution.
ParaCrawl v7.1

Wenn Aufenthaltsgenehmigung und amtliche Eintragung als Überwachungsmethoden angesehen werden können, dann bedeutet die „Haftungversicherung“ die Durchführung der Verfolgung.
If the residence permit and registration form can be seen as methods of surveillance, then the "pledge" is the implementation of persecution.
ParaCrawl v7.1

Die betroffenen Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft konsultieren gegebenenfalls die nationalen Behörden des Landes der amtlichen Eintragung oder des Sitzes der Nichtregierungsorganisation, um die von der Organisation vorgelegten Informationen auf Richtigkeit zu überprüfen.
Where relevant, the Community institution or body concerned may consult the national authorities of the non-governmental organisation’s country of registration or origin to verify and assess the information provided by that organisation.
DGT v2019

Bei Nichtregierungsorganisationen in Ländern, in denen die Erfüllung dieser Verfahren Voraussetzung für die Erlangung der Rechtspersönlichkeit einer Nichtregierungsorganisation ist, eine Kopie der amtlichen Eintragung bei den nationalen Behörden (öffentliches Register, amtliche Veröffentlichung oder jede andere relevante Unterlage).
In respect of non-governmental organisations established in countries where the fulfilment of such procedures is a prerequisite for a non-governmental organisation to obtain legal personality, copy of the legal registration with the national authorities (public registry, official publication, or any other relevant document).
DGT v2019