Translation of "Ambitioniertes projekt" in English

Das ist ein ambitioniertes Projekt, wie stellt Ihr einen zügigen Time-to-Market sicher?
THIS IS AN AMBITIOUS PROJECT, HOW DO YOU ENSURE A SWIFT TIME TO MARKET?
CCAligned v1

Wir haben ein ambitioniertes Projekt zur Umqualifizierung dieses Stücks Paradies begonnen.
We have initiated an ambitious programme to regenerate this paradise.
CCAligned v1

Für meine Abschlussarbeit wollte ich ein sehr ambitioniertes Projekt machen.
Then I decided to do this ambitious thing for my final project.
ParaCrawl v7.1

Kritik: Ein Film über den Zen-Buddhismus sollte durchaus ein ambitioniertes Projekt sein.
Review: A movie about Zen Buddhism really should be an ambitious work.
ParaCrawl v7.1

Die deutsche Energiewende ist ein ambitioniertes Projekt,
The German energy turnaround is an ambitious project, which inspires
ParaCrawl v7.1

Die HPI Schul-Cloud ist ein ambitioniertes Projekt.
The HPI School-Cloud is an ambitious project.
ParaCrawl v7.1

Sie informierte uns über ein ambitioniertes Projekt, geplant von der Daya Foundation.
The email told us about an ambitious project being planned by the Daya Foundation.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein ambitioniertes Projekt, aber es ist den erreichten Therapieresultaten angemessen!
It is an ambitious project, but it measures up to the result obtained!
ParaCrawl v7.1

Ein ambitioniertes Projekt in einer faszinierenden und einzigartigen Region unserer Erde sucht Paten!
Sponsors needed for an ambitious project in a fascinating and unique region of our planet!
ParaCrawl v7.1

Am Ende hat es ein ambitioniertes Projekt aus Kiel geschafft.
In the end, an ambitious project from Kiel made it.
ParaCrawl v7.1

In den 1820er-Jahren begann Lamartine ein ambitioniertes dichterisches Projekt: Les Visions .
Around the 1820s, Lamartine undertook an ambitious poetic work: Les Visions .
ParaCrawl v7.1

Ein ambitioniertes Projekt, das noch Seinesgleichen sucht.
An ambitious project that is unparalleled.
ParaCrawl v7.1

Die Zeit ist reif für ein ambitioniertes Projekt, das unsere Stärken beiderseits des Atlantik nutzt.
The time is ripe for an ambitious project that will make use of our strengths on both sides of the Atlantic.
ParaCrawl v7.1

Die Zeit ist reif für ein ambitioniertes Projekt, das unsere Stärken beiderseits des Atlantiks nutzt.
The time is ripe for an ambitious project that will make use of our strengths on both sides of the Atlantic.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt der Europäischen Union stellt sich immer mehr als ein ambitioniertes Projekt europäischer Eliten heraus.
The European Union is increasingly seen as an ambitious project promoted primarily by the continent's elites.
ParaCrawl v7.1

Und zu Beginn ihrer Karriere haben sie sich gleich ein äußerst ambitioniertes Projekt vorgenommen.
And they have undertaken a very ambitious project right at the beginning of their career.
ParaCrawl v7.1

Das klingt nicht gerade nach idealen Voraussetzungen für sein so ambitioniertes Projekt wie eine Überschreitung.
This doesn't sound like ideal conditions for an ambitious project such as a traverse.
ParaCrawl v7.1

Als 2007 mit der Installation des Operationsroboters begonnen wurde, war es ein ambitioniertes Projekt.
When installation of the surgical robot was started in 2007, it was an ambitious project.
ParaCrawl v7.1

Der mit 100.000 US-Dollar dotierte Preis ermöglicht es einem ausgewählten Künstler ein ambitioniertes Projekt zu realisieren.
The prize, endowed with 100,000 US dollars, enables the selected artist to carry out an ambitious project.
ParaCrawl v7.1

Ein ambitioniertes Projekt, dass aber noch ein wenig an der Eingängigkeit der Songs arbeiten muss.
An ambitious project which still has to work on the catchiness of the songs.
ParaCrawl v7.1

Ein ambitioniertes Projekt, das sie auch mit ihren eigenen Grenzen im Umgang mit Konflikten konfrontierte.
It was an ambitious project which also confronted her with her own limitations in dealing with conflicts.
ParaCrawl v7.1

Diese Themen erfordern Entschlossenheit bei der Vermittlung, um für ein derart ambitioniertes Projekt wie die Strategie EU 2020 eine angemessene finanzielle Unterstützung bereitzustellen.
These matters require firmness during conciliation in order to provide adequate financial support to such an ambitious project as the EU 2020 strategy.
Europarl v8

Ich kann Ihnen versichern, dass wir im Hinblick auf den mehrjährigen Finanzrahmen alles tun werden, was wir können, um Ihnen ein ambitioniertes Projekt näher zu bringen.
I can assure you that, as regards the multiannual financial framework, we will do our utmost to bring an ambitious project to you.
Europarl v8

Es ist ein unglaublich ambitioniertes Projekt und seine Empfinflichkeit wird in den nächsten Jahren noch weiter entwickelt werden – um das hier wahrnehmen zu können.
It's a remarkably ambitious experiment, and it's going to be at advanced sensitivity within the next few years -- to pick this up.
TED2020 v1

Die Einführung einer europäischen Krankenversicherungskarte ist ein ambitioniertes Projekt im Dienste eines Europa der Bürger, das diesen Namen verdient.
The establishment of a European health insurance card is an ambitious project which will help create a real citizens' Europe.
TildeMODEL v2018

Zum Abschluss seiner Erläuterungen weist er darauf hin, dass der Aktionsplan für Europa ein ambitioniertes Projekt darstelle.
In conclusion, he said that the Action Plan for Europe was an ambitious project.
TildeMODEL v2018