Translation of "Ambitioniertes projekt" in English
Das
ist
ein
ambitioniertes
Projekt,
wie
stellt
Ihr
einen
zügigen
Time-to-Market
sicher?
THIS
IS
AN
AMBITIOUS
PROJECT,
HOW
DO
YOU
ENSURE
A
SWIFT
TIME
TO
MARKET?
CCAligned v1
Wir
haben
ein
ambitioniertes
Projekt
zur
Umqualifizierung
dieses
Stücks
Paradies
begonnen.
We
have
initiated
an
ambitious
programme
to
regenerate
this
paradise.
CCAligned v1
Für
meine
Abschlussarbeit
wollte
ich
ein
sehr
ambitioniertes
Projekt
machen.
Then
I
decided
to
do
this
ambitious
thing
for
my
final
project.
ParaCrawl v7.1
Kritik:
Ein
Film
über
den
Zen-Buddhismus
sollte
durchaus
ein
ambitioniertes
Projekt
sein.
Review:
A
movie
about
Zen
Buddhism
really
should
be
an
ambitious
work.
ParaCrawl v7.1
Die
deutsche
Energiewende
ist
ein
ambitioniertes
Projekt,
The
German
energy
turnaround
is
an
ambitious
project,
which
inspires
ParaCrawl v7.1
Die
HPI
Schul-Cloud
ist
ein
ambitioniertes
Projekt.
The
HPI
School-Cloud
is
an
ambitious
project.
ParaCrawl v7.1
Sie
informierte
uns
über
ein
ambitioniertes
Projekt,
geplant
von
der
Daya
Foundation.
The
email
told
us
about
an
ambitious
project
being
planned
by
the
Daya
Foundation.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
ambitioniertes
Projekt,
aber
es
ist
den
erreichten
Therapieresultaten
angemessen!
It
is
an
ambitious
project,
but
it
measures
up
to
the
result
obtained!
ParaCrawl v7.1
Ein
ambitioniertes
Projekt
in
einer
faszinierenden
und
einzigartigen
Region
unserer
Erde
sucht
Paten!
Sponsors
needed
for
an
ambitious
project
in
a
fascinating
and
unique
region
of
our
planet!
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
hat
es
ein
ambitioniertes
Projekt
aus
Kiel
geschafft.
In
the
end,
an
ambitious
project
from
Kiel
made
it.
ParaCrawl v7.1
In
den
1820er-Jahren
begann
Lamartine
ein
ambitioniertes
dichterisches
Projekt:
Les
Visions
.
Around
the
1820s,
Lamartine
undertook
an
ambitious
poetic
work:
Les
Visions
.
ParaCrawl v7.1
Ein
ambitioniertes
Projekt,
das
noch
Seinesgleichen
sucht.
An
ambitious
project
that
is
unparalleled.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeit
ist
reif
für
ein
ambitioniertes
Projekt,
das
unsere
Stärken
beiderseits
des
Atlantik
nutzt.
The
time
is
ripe
for
an
ambitious
project
that
will
make
use
of
our
strengths
on
both
sides
of
the
Atlantic.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeit
ist
reif
für
ein
ambitioniertes
Projekt,
das
unsere
Stärken
beiderseits
des
Atlantiks
nutzt.
The
time
is
ripe
for
an
ambitious
project
that
will
make
use
of
our
strengths
on
both
sides
of
the
Atlantic.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
der
Europäischen
Union
stellt
sich
immer
mehr
als
ein
ambitioniertes
Projekt
europäischer
Eliten
heraus.
The
European
Union
is
increasingly
seen
as
an
ambitious
project
promoted
primarily
by
the
continent's
elites.
ParaCrawl v7.1
Und
zu
Beginn
ihrer
Karriere
haben
sie
sich
gleich
ein
äußerst
ambitioniertes
Projekt
vorgenommen.
And
they
have
undertaken
a
very
ambitious
project
right
at
the
beginning
of
their
career.
ParaCrawl v7.1
Das
klingt
nicht
gerade
nach
idealen
Voraussetzungen
für
sein
so
ambitioniertes
Projekt
wie
eine
Überschreitung.
This
doesn't
sound
like
ideal
conditions
for
an
ambitious
project
such
as
a
traverse.
ParaCrawl v7.1
Als
2007
mit
der
Installation
des
Operationsroboters
begonnen
wurde,
war
es
ein
ambitioniertes
Projekt.
When
installation
of
the
surgical
robot
was
started
in
2007,
it
was
an
ambitious
project.
ParaCrawl v7.1
Der
mit
100.000
US-Dollar
dotierte
Preis
ermöglicht
es
einem
ausgewählten
Künstler
ein
ambitioniertes
Projekt
zu
realisieren.
The
prize,
endowed
with
100,000
US
dollars,
enables
the
selected
artist
to
carry
out
an
ambitious
project.
ParaCrawl v7.1
Ein
ambitioniertes
Projekt,
dass
aber
noch
ein
wenig
an
der
Eingängigkeit
der
Songs
arbeiten
muss.
An
ambitious
project
which
still
has
to
work
on
the
catchiness
of
the
songs.
ParaCrawl v7.1
Ein
ambitioniertes
Projekt,
das
sie
auch
mit
ihren
eigenen
Grenzen
im
Umgang
mit
Konflikten
konfrontierte.
It
was
an
ambitious
project
which
also
confronted
her
with
her
own
limitations
in
dealing
with
conflicts.
ParaCrawl v7.1
Diese
Themen
erfordern
Entschlossenheit
bei
der
Vermittlung,
um
für
ein
derart
ambitioniertes
Projekt
wie
die
Strategie
EU
2020
eine
angemessene
finanzielle
Unterstützung
bereitzustellen.
These
matters
require
firmness
during
conciliation
in
order
to
provide
adequate
financial
support
to
such
an
ambitious
project
as
the
EU
2020
strategy.
Europarl v8
Ich
kann
Ihnen
versichern,
dass
wir
im
Hinblick
auf
den
mehrjährigen
Finanzrahmen
alles
tun
werden,
was
wir
können,
um
Ihnen
ein
ambitioniertes
Projekt
näher
zu
bringen.
I
can
assure
you
that,
as
regards
the
multiannual
financial
framework,
we
will
do
our
utmost
to
bring
an
ambitious
project
to
you.
Europarl v8
Es
ist
ein
unglaublich
ambitioniertes
Projekt
und
seine
Empfinflichkeit
wird
in
den
nächsten
Jahren
noch
weiter
entwickelt
werden
–
um
das
hier
wahrnehmen
zu
können.
It's
a
remarkably
ambitious
experiment,
and
it's
going
to
be
at
advanced
sensitivity
within
the
next
few
years
--
to
pick
this
up.
TED2020 v1
Die
Einführung
einer
europäischen
Krankenversicherungskarte
ist
ein
ambitioniertes
Projekt
im
Dienste
eines
Europa
der
Bürger,
das
diesen
Namen
verdient.
The
establishment
of
a
European
health
insurance
card
is
an
ambitious
project
which
will
help
create
a
real
citizens'
Europe.
TildeMODEL v2018
Zum
Abschluss
seiner
Erläuterungen
weist
er
darauf
hin,
dass
der
Aktionsplan
für
Europa
ein
ambitioniertes
Projekt
darstelle.
In
conclusion,
he
said
that
the
Action
Plan
for
Europe
was
an
ambitious
project.
TildeMODEL v2018