Translation of "Am oberen" in English

Nach Aktivierung dieser Einstellung erscheint keine Menüleiste am oberen Bildschirmrand.
If this option is selected, there is no menu bar at the top of the screen.
KDE4 v2

Am oberen Ende der Klamm befindet sich die Ortschaft Dimitsana.
At the northern end of the gorge lies the town of Dimitsana.
Wikipedia v1.0

Am Nordende des oberen Tokke liegt das Kommunen-Zentrum Prestestranda.
At the north end of Upper Toke is the town center Prestestranda.
Wikipedia v1.0

Es wurden künstliche Laichplätze am oberen Ende des neuen Baker Lakes errichtet.
Artificial spawning beds were constructed at the upper end of the new Baker Lake.
Wikipedia v1.0

Am oberen Ende steht das Wort und die Jahreszahlen .
On top is the word, "Korea" and the years, "1950-1953.
Wikipedia v1.0

Aufdruck „ EXUBERA“ am oberen Teil direkt zugewandt ist.
66 Hold the black ring at the bottom of the base and use it to pull the base out of the chamber.
EMEA v3

Am oberen Ende der sozialen und ökonomischen Leiter ergibt sich eine andere Problematik.
At the upper end of the social and economic scale, a different issue arises.
News-Commentary v14

Sie waren sich dem Immateriellen am oberen Ende der Pyramide nicht einmal bewusst.
They didn't even see the intangible stuff higher up the pyramid.
TED2013 v1.1

Er ist am oberen Ende der amerikanischen Mittelschicht.
He's at the top of the American middle class.
TED2020 v1

Sogar die Menschen am oberen Ende bekommen die Konsequenzen zu spüren.
Even people at the top experience these outcomes.
TED2020 v1

Zur leichteren Abtrennung sind die Seiten am oberen und unteren Rand zu perforieren.
Page packets are to be perforated at the top and bottom of the page for easy removal.
DGT v2019

In der EG liegen die Werte am oberen Ende der Spanne.
At EC latitudes the global background level is at the high end of this range.
TildeMODEL v2018

Unternehmensdienstleistungen sind in der Regel am oberen Ende des Arbeitsmarkts angesiedelt.
Business services are generally in the upper end of the labour market.
TildeMODEL v2018

Am oberen Rand des Gemäldes ist eine verschlüsselte Botschaft.
Near the top of the mural is a coded message.
OpenSubtitles v2018

Er ist für Menschen am oberen Ende der Nahrungskette.
That's for men higher up the food chain.
OpenSubtitles v2018

Er liegt am oberen Ende, aber...
It's on the higher end of our line, but...
OpenSubtitles v2018

Ich sollte schon am oberen Ende der Nahrungskette sein.
I should be at the top of the food chain by now.
OpenSubtitles v2018

Ich löse die Andockklammern am oberen Pylon eins.
Releasing docking clamps at upper pylon one.
OpenSubtitles v2018