Translation of "Am letzten montag" in English
Tom
hat
die
Prüfung
bestanden,
der
er
sich
am
letzten
Montag
unterzog.
Tom
passed
the
test
he
took
last
Monday.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
zu
spät,
es
war
schon
zu
spät
am
letzten
Montag.
Ohh...
It's
too
late
now,
Mr.
Eben,
as
it
has
been
too
late
since
Monday.
OpenSubtitles v2018
Am
letzten
Montag
jeden
Monats
werden
hier
Konzerte
gehalten.
A
concert
is
being
held
on
the
last
Monday
of
each
month.
Wikipedia v1.0
Haben
Sie
am
letzten
Montag
Strychnin
gekauft
um
einen
Hund
zu
vergiften?
In
last
Monday,
in
the
afternoon,
he
bought
strychnine
to
poison
a
dog?
OpenSubtitles v2018
Am
letzten
Cyber-Montag,
hat
Amazon
mehr
als
200
Artikel
pro
Sekunde
verkauft.
Last
Cyber
Monday,
Amazon
sold
more
than
200
items
per
second.
CCAligned v1
Am
letzten
Montag
jeden
Monats
gibt
es
keine
Führung!
Last
Monday
of
every
month
the
market
is
closed
!
CCAligned v1
Der
Acquaform-Bereich
bleibt
jeweils
am
letzten
Montag
des
Monats
geschlossen.
Acquaform
will
be
closed
last
Monday
each
month.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
am
letzten
Montag
an
Maria
gedacht.
Last
Monday
we
celebrated
the
memory
of
the
Virgin
Mary.
ParaCrawl v7.1
Am
ersten
und
letzten
Montag
des
Monats
geschlossen.
Closed
the
first
and
last
Monday
of
the
month.
ParaCrawl v7.1
Der
Acquaform
ist
am
letzten
Montag
im
Monat
geschlossen.
Acquaform
will
be
closed
last
Monday
each
month.
ParaCrawl v7.1
Memorial
Day
(Heldengedenktag)
wird
gewöhnlich
am
letzten
Montag
im
Mai
gefeiert.
Memorial
Day
is
usually
celebrated
on
the
last
Monday
in
May.
ParaCrawl v7.1
Welche
Kreditwürdigkeit
besaß
mein
Kunde
gemäß
Erkenntnissen
vom
letzten
Freitag
am
letzten
Montag?
What
were
my
customer’s
credit
ratings
last
Monday
as
I
knew
it
last
Friday?
CCAligned v1
Am
letzten
Montag
gab
es
einen
Fehler
im
...
Last
Monday
there
was
an
error
in
our
...
CCAligned v1
Dieser
nationale
Feiertag
findet
jeweils
am
letzten
Montag
im
Mai
statt.
This
national
holiday
is
held
on
the
last
Monday
in
May.
ParaCrawl v7.1
Dublin
Marathon:
Es
wird
seit
1980
am
letzten
Montag
im
Oktober
gefahren.
Dublin
Marathon:
It
has
been
run
since
1980
on
the
last
Monday
in
October.
ParaCrawl v7.1
Die
Kinder
der
Paide
Parish
Kindergarten-Grundschule
notierten
am
letzten
Montag
Hagel..
The
children
of
the
Paide
Parish
Kindergarten-Elementary
School
noted
hail
on
last
Monday..
ParaCrawl v7.1
Das
Fitnesscenter
ist
am
letzten
Montag
jedes
Monats
geschlossen.
The
fitness
centre
is
closed
on
the
last
Monday
of
every
month.
ParaCrawl v7.1
Am
letzten
Montag
gab
es
einen
Fehler
im...
Last
Monday
there
was
an
error
in
our...
ParaCrawl v7.1
Am
letzten
Montag
im
März
schwitzten
die
Prüflinge
zum
Deutschen
Sprachdiplom.
Last
Monday
in
March,
the
participants
of
German
Language
Diploma
sweated
during
the
test.
ParaCrawl v7.1
Am
8.
Juni,
d.
h.
am
letzten
Montag,
erhielt
ich
schließlich
eine
Antwort.
Finally,
I
received
a
reply
on
8
June,
i.e.
Monday
of
last
week.
Europarl v8
Der
Streik
der
GemeindearbeiterInnen
am
letzten
Montag
war
ein
erster
Schritt
in
diese
Richtung.
The
strike
of
the
municipal
workers
on
Monday
last
week
was
a
first
step.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
wird
am
letzten
Montag
eines
jeden
Monats
statt
und
ist
offen
für
alle.
The
group
is
held
on
the
last
Monday
of
each
month
and
is
open
to
all.
ParaCrawl v7.1
Am
letzten
Montag
im
Mai
gibt
es
dann
noch
den
Spring
Bank
Holiday
für
alle.
Everyone
celebrates
the
Spring
Bank
Holiday,
which
is
the
last
Monday
of
May.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
hohe
Haus
am
letzten
Montag
bei
einer
Abstimmung
den
Wunsch
geäußert
hat,
diese
Aussprache
heute
noch
zu
führen,
dann
müssen
wir
das
aus
Achtung
voreinander
auch
respektieren.
If
the
House
voted
last
Monday
to
hold
this
debate
today,
then
we
must
abide
by
that
vote.
Europarl v8
Am
letzten
Montag
hat
der
gleiche
Ausschuss
den
Bericht
zur
Regulierung
von
Hedgefonds-Managern
mit
großer
Mehrheit
angenommen.
Last
Monday,
the
same
committee
adopted
the
report
on
regulation
of
hedge
fund
managers
by
a
large
majority.
Europarl v8
Zu
Beginn
ist
es
mir
wichtig
zu
sagen,
daß
die
Kommission
am
letzten
Montag
nicht
deswegen
zurücktrat,
weil
die
Experten
die
zwanzig
Kommissionsmitglieder
des
persönlichen
Betrugs
beschuldigt
hatten.
It
is
important
to
state
at
the
outset
that
the
resignation
of
the
Commission
last
Monday
was
not
because
the
experts
had
found
the
twenty
Commissioners
guilty
of
personal
fraud.
Europarl v8
Die
Bananenfrage
wurde
am
letzten
Montag
im
Rat
"Allgemeine
Angelegenheiten
"
erörtert,
und
wir
erhielten
einen
Lagebericht.
The
banana
issue
was
discussed
last
Monday
in
the
General
Affairs
Council,
and
there
was
a
report
on
the
situation.
Europarl v8
Am
letzten
Montag
um
19.15
Uhr
hat
der
Wirtschaftsausschuss
in
der
Tat
meinen
Vorschlag
akzeptiert,
der,
ohne
dass
wir
das
vorher
besprochen
haben,
auch
von
vielen
anderen
Gremien
und
Parteien
unseres
Hauses
mitgetragen
wird.
Last
Monday,
at
7.15
p.m.,
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs
accepted
my
proposal
which
-
without
any
prior
discussion
on
our
part
-
is
also
endorsed
by
many
other
bodies
and
parties
in
this
House.
Europarl v8