Translation of "Am letzten" in English
Am
18.
November
letzten
Jahres
feierte
Lettland
den
90.
Jahrestag
seiner
Ausrufung.
On
18
November
last
year,
Latvia
celebrated
the
90th
anniversary
of
its
proclamation.
Europarl v8
Am
letzten
Sonntag
fanden
in
Finnland
Europawahlen
statt.
Mr
President,
elections
to
the
European
Parliament
were
held
in
Finland
on
Sunday.
Europarl v8
Am
letzten
Freitag
sprach
er
von
einer
zweiwöchigen
Zeitspanne.
Last
Friday
he
mentioned
a
two
week
time
span.
Europarl v8
Ich
besprach
diese
Angelegenheit
mit
dem
kanadischen
Premierminister
am
Rande
des
letzten
G8-Treffens.
I
discussed
this
issue
with
the
Canadian
Prime
Minister
in
the
margins
of
the
last
G8
meeting.
Europarl v8
Der
Kommissionspräsident
hat
am
letzten
Freitag
in
Le
Monde
gesagt:
Last
Friday,
the
President
of
the
Commission
had
this
to
say
to
Le
Monde:
Europarl v8
Am
letzten
Donnerstag
billigte
die
Konferenz
der
Präsidenten
diese
Diskriminierung
der
Verfassungsgegner.
Last
Thursday
the
Conference
of
Presidents
approved
this
discrimination
against
those
of
us
who
oppose
the
Constitution.
Europarl v8
Dieser
Antrag
wurde
am
Ende
der
letzten
Tagung
geprüft.
This
is
a
request
that
was
considered
at
the
end
of
the
last
part-session.
Europarl v8
Am
letzten
Wochenende
hat
es
gewalttätige
Ausschreitungen
gegen
friedliche
Demonstranten
in
Moskau
gegeben.
Last
weekend
there
were
violent
excesses
against
peaceful
demonstrators
in
Moscow.
Europarl v8
Ich
wurde
also
geboren
am
letzten
Tag
des
letzten
Jahrs
der
70er.
So
I
was
born
on
the
last
day
of
the
last
year
of
the
'70s.
TED2013 v1.1
Am
11.
Mai
letzten
Jahres
stand
ich
allein
am
geographischen
Nordpol.
On
May
11th
last
year,
I
stood
alone
at
the
North
geographic
Pole.
TED2020 v1
Am
letzten
Sonntag
erzielte
die
PPC
384.091
Stimmen.
Last
Sunday,
the
PPC
obtained
384.091
votes.
WMT-News v2019
Die
Feierlichkeiten
beginnen
am
letzten
Dienstagabend
vor
dem
Frühlingsäquinoktium
mit
Feuerwerken
und
Feuersprüngen.
The
celebrations
begin
on
the
last
Tuesday
evening
before
the
Spring
Equinox
with
fireworks
and
fire-jumping.
GlobalVoices v2018q4
Am
letzten
Abend
las
ich
im
National
Poetry
Club.
On
the
last
night,
I
gave
a
big
reading
at
the
National
Poetry
Club.
TED2020 v1
In
Ziffer
27C.1
wird
am
Ende
des
letzten
Satzes
der
folgende
Wortlaut
hinzugefügt:
In
paragraph 27C.1,
at
the
end
of
the
last
sentence,
add
the
following
text:
MultiUN v1
Am
letzten
Tag
des
Saison-Openings
belegte
er
mit
der
norwegischen
Staffel
Platz
zwei.
He
was
named
the
Norwegian
Sportsperson
of
the
Year
in
2002
and
2014.
Wikipedia v1.0
Das
Festival
findet
in
aller
Regel
am
letzten
Wochenende
im
Juni
statt.
The
date
of
choice
was
to
be
the
last
weekend
of
June.
Wikipedia v1.0
Er
wurde
am
letzten
Spieltag
der
Saison
offiziell
verabschiedet.
He
left
the
club
at
the
end
of
the
2011–12
season.
Wikipedia v1.0
Dieses
Leihgeschäft
wurde
am
letzten
Tag
der
Sommertransferperiode
eingefädelt.
His
contract
expired
at
the
end
of
the
2011
season
and
he
became
a
free
agent.
Wikipedia v1.0
Am
letzten
Spieltag
wurde
der
zweite
Absteiger
ermittelt.
One
of
the
games
was
at
home
and
one
was
away.
Wikipedia v1.0
Januar
und
"Erede"
findet
am
letzten
Donnerstag
vor
der
Fastenzeit
statt.
The
second
is
called
"Erede"
and
takes
place
the
last
Thursday
before
Lent.
Wikipedia v1.0
Am
letzten
Spieltag
verlor
Famagusta
in
Athen,
während
Werder
gewann.
However,
during
the
last
game
they
lost
1-0
away
to
Panathinaikos.
Wikipedia v1.0
Auch
ist
es
das
Wochenlied
am
letzten
Sonntag
nach
Epiphanias.
It
is
the
song
of
the
week
following
the
last
Sunday
after
Epiphany.
Wikipedia v1.0
Seither
ist
sie
jeweils
am
letzten
Julisonntag
Ziel
einer
Wallfahrt.
Since
then
it
has
been
the
destination
of
an
annual
pilgrimage
on
the
last
Sunday
in
July.
Wikipedia v1.0
Am
letzten
Tag
des
Festivals
werden
die
erstellte
Werke
im
Kulturpalast
ausgestellt.
On
the
last
day
of
the
festival
all
the
paintings
are
exhibited
in
the
cultural
center.
Wikipedia v1.0
Tom
wurde
am
Anfang
der
letzten
Woche
sein
Wagen
gestohlen.
Tom
had
his
car
stolen
early
last
week.
Tatoeba v2021-03-10