Translation of "Am letzten sonntag" in English
Am
letzten
Sonntag
fanden
in
Finnland
Europawahlen
statt.
Mr
President,
elections
to
the
European
Parliament
were
held
in
Finland
on
Sunday.
Europarl v8
Am
letzten
Sonntag
erzielte
die
PPC
384.091
Stimmen.
Last
Sunday,
the
PPC
obtained
384.091
votes.
WMT-News v2019
Auch
ist
es
das
Wochenlied
am
letzten
Sonntag
nach
Epiphanias.
It
is
the
song
of
the
week
following
the
last
Sunday
after
Epiphany.
Wikipedia v1.0
War
Tom
derjenige,
der
am
letzten
Sonntag
in
der
Kirche
Orgel
spielte?
Was
that
Tom
who
was
playing
the
organ
at
church
last
Sunday?
Tatoeba v2021-03-10
Den
Auftakt
bildet
ein
Markt
und
ein
Straßenmusikanten-Wettbewerb
am
letzten
Sonntag
im
Juni.
It
begins
with
a
market
and
a
music
competition
on
the
streets
on
the
last
Sunday
in
June.
Wikipedia v1.0
Ich
bin
am
letzten
Sonntag
des
Monats
nie
zum
Abendessen
da.
I
am
never
in
to
supper
the
last
Sunday
in
the
month.
OpenSubtitles v2018
Wir
spielen
in
der
Regel
am
letzten
Sonntag
eines
jeden
Monats.
We
usually
play
the
last
Sunday
of
every
month.
OpenSubtitles v2018
Am
letzten
Sonntag
des
Januars
gibt
es
in
Ardesio
eine
Ziegen-
und
Esel-Ausstellung.
On
the
last
Sunday
of
January
people
in
Ardesio
have
a
goat
and
donkey
exhibition.
WikiMatrix v1
Der
traditionsreiche
Molsberger
Markt
wird
am
letzten
Sonntag
im
September
abgehalten.
As
a
general
rule,
the
tradition-rich
Molsberger
Markt
(market)
is
held
on
the
second
Saturday
in
October.
WikiMatrix v1
Am
letzten
Sonntag
erholte
ich
mich
zuhause.
I
relaxed
at
home
last
Sunday.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
beendete
das
Buch
am
letzten
Sonntag
völlig.
I
finished
this
book
last
Sunday,
completely.
ParaCrawl v7.1
Am
letzten
Sonntag
im
Oktober
findet
im
Ortsteil
Castagno
d'Andrea
das
Kastanien-Fest
statt.
A
feast
ofSpanish
and
boiled
chestnut
is
held
in
Castagno
d'Andrea
on
the
last
Sunday
of
October.
ParaCrawl v7.1
Der
Snowdonia-Marathon
findet
immer
am
letzten
Sonntag
im
Oktober
statt.
The
race
always
takes
place
on
the
last
sunday
in
October.
ParaCrawl v7.1
Am
letzten
Sonntag
trat
er
mit
65
Jahren
in
den
wohlverdienten
Ruhestand.
Last
Sunday
he
was
given
a
well-deserved
retirement
from
active
ministry
at
the
age
of
65.
ParaCrawl v7.1
Vorlesungszeit
am
letzten
Sonntag
24:
12
hrs.
Term
time
last
Sunday
24:
12
hrs.
ParaCrawl v7.1
Im
Picasso-Museum
ist
der
Eintritt
am
letzten
Sonntag
des
Monats
immer
kostenlos.
The
Picasso
Museum,
is
free
on
the
last
Sunday
of
every
month.
ParaCrawl v7.1
Er
findet
jährlich
am
letzten
Sonntag
im
September
statt.
The
day
is
yearly
celebrated
on
the
last
Sunday
in
September.
ParaCrawl v7.1
Am
letzten
Sonntag
war
ich
im
Tierpark
Sababurg
und
war
echt
begeistert.
Last
Sunday,
I
went
to
Sababurg
zoo
and
was
deeply
impressed.
ParaCrawl v7.1
Ein
großer
Markt
ist
am
letzten
Sonntag
im
Juni
statt.
A
big
sale
is
held
on
the
last
Sunday
of
June.
ParaCrawl v7.1
Die
Pfarrei
Fest
wird
am
letzten
Sonntag
im
Juli
gefeiert.
The
parish
feast
is
celebrated
on
the
last
Sunday
of
July
.
ParaCrawl v7.1
St.
Julians
Festtag
wird
am
letzten
Sonntag
im
August
gefeiert.
St.
Julian's
feast
day
is
celebrated
on
the
last
Sunday
of
August.
ParaCrawl v7.1
St.
Nikolaus
von
Bari
ist
am
4.
Dezember
letzten
Sonntag
im
Juli
gefeiert.
Saint
Nicholas
of
Bari
is
celebrated
on
December
4
last
Sunday
in
July.
ParaCrawl v7.1
Die
Sommerzeit
beginnt
jedes
Jahr
am
letzten
Sonntag
im
März.
Summer
time
starts
each
year
on
the
last
Sunday
in
March.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Sommer-Tournee
ging
am
letzten
Sonntag
im
Elsass
zu
Ende.
Our
summer
tour
ended
last
sunday
in
Alsace.
CCAligned v1
Am
letzten
Sonntag
fragte
ich
euch
bezüglich
der
Angriffe
auf
mich
um
Rat.
Last
Sunday,
I
reached
out
to
you
for
advice
regarding
the
attacks
on
me.
CCAligned v1