Translation of "Am fließband arbeiten" in English

Ich bin sicher, dass ich nie wieder hier am fließband arbeiten muß.
I'm sure with Mark's job at Lockheed I'll never have to work again.
OpenSubtitles v2018

Ist es, zum Beispiel, keine Gewalt, Frauen und Familienmütter dazu zu zwingen, nachts am Fließband zu arbeiten, um die Maschinen rentabler zu machen und den Gewinn der Aktionäre zu steigern?
Is it not an act of violence for example, to force women, mothers, to work on production lines at night in order to make the machines more profitable and to provide greater profits for shareholders?
Europarl v8

In Elektrotechnik, Band 69, Nr. 3, 27. Februar 1987, (Würzburg, DE), H. Hencke: "Unterscheiden kleinste Differenzen", Seiten 28-38 ist ein speziell entwickelter Farbsensor vorgestellt, der sehr genau und relativ schnell am Fließband arbeiten kann.
In Elektrotechnik, Vol. 69, No. 3, Feb. 27, 1987 (Wurzburg), H. Hencke: "Distinction of very small differences", pages 28-38, a specially developed color sensor is described, which is capable of working very accurately and rapidly on a conveyor.
EuroPat v2

Die meisten Jobs heute verwehren dieses Gefühl, weil wir offensichtlich nicht hier sind, um am Fließband zu arbeiten oder ein Produkt zu bewerben oder etwas zu tun, das dazu beiträgt, die Verarmung von Menschen oder die Zerstörung der Umwelt voranzutreiben.
Most jobs today deny that feeling, since we are evidently not here to work on an assembly line or to push product or to do anything complicit in human impoverishment or ecological destruction. No one really wants to do such work, and someday, no one shall.
ParaCrawl v7.1

Wenige Menschen werden freiwillig acht Stunden lang am Fließband arbeiten, endlose Feldreihen lang Tomaten pflücken oder den ganzen Tag Toiletten putzen, außer sie meinen, keine andere Wahl zu haben.
Few people will willingly work on an assembly line for eight hours, pick endless rows of tomatoes, or clean toilets all day unless they feel they have no alternative.
ParaCrawl v7.1

Diese Nervenstörung betrifft drei Mal mehr Frauen als Männer, besonders diejenigen, die sehr viel Tipparbeiten erledigen oder am Fließband arbeiten.
This nerve-related disorder plagues three times more adult women than men, particularly those who type for long periods of time or perform assembly line work.
ParaCrawl v7.1

In der Nacht und am Fliessband arbeiten ist für euch tabu.
Nightshift and work on an assembly band is forbidden.
ParaCrawl v7.1

Werker-Mitfahrbänder sind dazu ausgelegt, entlang einer Fertigungsstrasse bzw. am Fliessband arbeitende Personen zu tragen und wenigstens zeitweise oder andauernd in Fertigungsrichtung zu fördern, so dass die in der Fertigungsstrasse bzw. am Fliessband arbeitenden Personen mit den durch die Fertigungsstrasse bzw. auf dem Fliessband geförderten Fertigungsgüter mitbewegt werden.
Worker-rider belts are designed in order to carry persons working along a production line or on a conveyor belt, and to convey them at least temporarily or continuously in the production direction, so that the persons working in the production line or on the conveyor belt are moved along with the manufactured goods conveyed through the production line or on the conveyor belt.
EuroPat v2